Перевод "fish tanks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fish tanks (фиш танкс) :
fˈɪʃ tˈaŋks

фиш танкс транскрипция – 14 результатов перевода

Afraid of what?
Afraid that a girl as wonderful as you... could never fall for a guy who cleans fish tanks.
This whole gigolo thing was just a mistake... but I'm glad it happened.
- Боялся чего?
- Боялся, что такая прекрасная девушка, как ты, не полюбит чистильщика аквариумов, потому что это мое настоящее дело.
Все эти женские вызовы были ошибкой, но я рад, что это произошло.
Скопировать
You know, if you work hard and listen to me... this could be you.
. - I clean fish tanks.
- You ever make $1 50 cleaning' fish tanks?
Пытается трахнуть аквалангиста. Знаешь, если будешь много работать и слушать меня, сможешь стать им.
- Спасибо, но у меня уже есть работа, я чищу аквариумы.
- Ты когда-нибудь чистил аквариум за сто пятьдесят долларов?
Скопировать
Well, thanks, but I already have a job. - I clean fish tanks.
- You ever make $1 50 cleaning' fish tanks?
- A hundred and fiifty dollars? - Yeah.
- Спасибо, но у меня уже есть работа, я чищу аквариумы.
- Ты когда-нибудь чистил аквариум за сто пятьдесят долларов?
- Сто пятьдесят долларов?
Скопировать
ISN'T THAT AQUARIUM INCREDIBLE?
I MEAN, I COULD STARE AT THOSE FISH TANKS FOREVER.
IT JUST SEEMED THAT LONG.
Это просто невероятно, правда?
Я на эти аквариумы мог бы смотреть вечно.
Действительно, как будто вечность прошла.
Скопировать
- We have nothing.
- What's with the fish tanks?
- Uh, they were in Mark's live well, so they're evidence ...
- У нас ничего нет.
- А в аквариумах у нас что?
- Они были у Марка в садке, они - улики...
Скопировать
Maybe you scared him off.
He had fish tanks full of heads.
Walkers and humans.
Может, вы его отпугнули.
У него были аквариумы с головами.
Человеческими и ходячих.
Скопировать
So I flicked it on the ground and realized, get this... It was a half-flattened licorice jelly bean.
So there I was, laughing with my comfort legs around my ankles by the fish tanks at Target.
Classic Peg.
—брасываю € ее на пол, и вижу, - ты не поверишь, - что это сплющенна€ лакрична€ т€нучка.
" вот стою €, значит, у аквариума посреди магазина со спущенными штанцами и гогочу.
Ёто так в стиле ѕег!
Скопировать
You are never gonna believe what just happened to me.
I was checking my mascara in one of the fish tanks when of a sudden I felt this tiny pinch on the edge
I looked around, push my slacks down to my ankles and found something crawling on me.
"ы ни за что не поверишь, что сейчас со мной приключилось.
Ќаклон€юсь € к аквариуму проверить маки€ж, вдруг чувствую какой-то щипок пр€м там, где резинка от трусов.
я разворачиваюсь, стаскиваю свои бриджи до самого пола, и вижу, ползет по мне что-то.
Скопировать
You knew her.
The fish tanks, the heads?
I made myself look at them.
Ты знала ее.
А аквариумы, головы?
Я заставлял себя смотреть на них.
Скопировать
Do you feel threatened, Mr Large?
This psychiatry that you do... you got one of those posh clinics with the fish tanks and the cushions
I assess the criminally insane at Broadmoor.
Вы чувствуете угрозу, мистер Лардж?
Эта ваша психиатрия... у вас одна из этих шикарных клиник с аквариумными рыбками, подушками и кушеткой?
Я оцениваю степень невменяемости преступников в Бродмуре. *психиатрическая больница для душевнобольных преступников*
Скопировать
This is what I grew up doing is raising catfish.
These are fish tanks?
Yes.
Вот где я вырос, занимаясь разведением зубаток.
Это бассейны с рыбой?
Да.
Скопировать
We're here to get your boyfriend back from the dead, so buck up and give me some attitude.
Fish tanks?
In a mausoleum?
Мы здесь, чтобы найти твоего бойфренда и вернуть его из мёртвых, ...так что встряхнись и настройся.
Садки для рыбы?
В мавзолее?
Скопировать
~ What does that mean?
~ It means those are definitely not fish tanks.
~ Why?
— Что это значит?
— Значит, что это определённо не садки для рыбы.
— Зачем?
Скопировать
Is it me, or is there something fun about watching him just float there?
Maybe this is why people get fish tanks.
Who just turned the porch lights on?
Дело во мне, или есть что-то забавное, в том, чтобы наблюдать за тем, как он там барахтается?
Может поэтому люди и заводят себе рыбок.
Кто-то включил свет на веранде?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fish tanks (фиш танкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fish tanks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фиш танкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение