Перевод "flippancy" на русский
flippancy
→
легкомыслие
Произношение flippancy (флипонси) :
flˈɪpənsi
флипонси транскрипция – 8 результатов перевода
Fräulein, if that's supposed to be a joke, you're joking up the wrong tree.
Let me assure you, we are in no mood for flippancy.
- Facts, if you please. - Yes, facts.
Фройляйн фон Шлютов, если это шутка, то мне не смешно.
Уверяю вас, мы не в игривом настроении.
Факты, будьте любезны.
Скопировать
You could always rejoin your regiment.
This is no time for flippancy, Higgins.
The way you've driven her the last six weeks has exceeded all bounds of common decency.
Вы можете вернуться на военную службу.
Сейчас не время острить, Хиггинс!
Гонка, которую вы ей устроили перешла все пределы!
Скопировать
What would you like me to talk about?
It's no time for flippancy.
Still the same old question.
Будешь отвечать на мои вопросы? - Да.
- Так-то лучше.
О чём вы хотите поговорить со мной?
Скопировать
And it travels in time as well.
Gentlemen, if you persist with this flippancy, it will be time to talk about...
Happy landings, Doctor.
Она еще и во времени путешествует.
Джентльмены, если вы продолжаете настаивать на этой ерунде, у нас будет время, чтобы поговорить о... дисциплинарных... взысканиях...
Счастливого приземления, Доктор.
Скопировать
The kidnapper I was talking about, whom I can now reveal to be the Lyric Muse, who should have left you alone to work out your problems in some healthier fashion, and not led you on, not made you confuse poetry with therapy.
And who's also to blame for your present state of emotional arrest, infantile truculence and drunken flippancy
It's not just that you're stuck in the past. You're stuck in your poems.
Это твоя Лирическая Муза, которой следовало бы предоставить тебе возможность решать твои проблемы более действенным образом, а не мешать поэзию с клиникой.
Так что она тоже виновна в твоём нынешнем состоянии инфантильной агрессии и пьяной бравады.
Ты застрял не только в прошлом, но и в своей поэзии.
Скопировать
When you first came to court Johnny you were a boy of 18
A certain flippancy a whiff of impertinence
This was acceptable
Джонни, ты появился при дворе восемнадцатилетним мальчиком.
Некоторая ветреность, нахальные выходки — это было приемлемо.
Прошло десять лет, теперь все по-другому.
Скопировать
You can choose your baby by eye colour, skin colour, fat, thin - or by parentage...
No need for flippancy, Hazel.
Oh, sorry.
Вы можете выбрать ребёнка по цвету глаз, по цвету кожи, по тому, пухленький он или худой, или же по происхождению...
Не время для шуток, Хэйзел.
О, простите.
Скопировать
Bravo.
Forgive my flippancy, sir.
This has been a most difficult time.
Браво.
Простите мою непочтительность, сэр.
Это было трудное время.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов flippancy (флипонси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы flippancy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флипонси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение