Перевод "fluffy" на русский
Произношение fluffy (флафи) :
flˈʌfi
флафи транскрипция – 30 результатов перевода
Sir, some creatures can generate and control energy with no harm to themselves.
. - The fluffy...
- Not the whole encyclopaedia, Chekov.
Сэр, некоторые существа производят и контролируют энергию без всякого вреда для себя.
Электрический угорь на Земле, гигантский червь с Антоса-4.
- Пушистый... - Не всю энциклопедию, м-р Чехов.
Скопировать
A mere kid!
A fluffy chicken...
A purring ki tten...
Ребёнок!
Желторотый цыплёнок...
Птенец...
Скопировать
Oh, hell, all you're good for is finding hard, stringy scumbags that are just liable to cut off my goddamn... No food, no females.
Okay, you just sit there on your fluffy butt while I do all the goddamn work!
But I'll tell you one goddamn thing, you better do some practicing.
Черт, да все что ты можешь, это найти упрямую, вонючую шваль, которая так и норовит оттяпать мой чертов...
Нет еды, нет самок. Ну и отлично, можешь сидеть здесь на своей волосатой заднице пока я делаю всю работу.
И вот что я тебе скажу, лучше бы тебе потренироваться.
Скопировать
Do it again.
I can't because if I washed already and do it again, my hair will be too fluffy.
So don't do it again.
Помой снова.
Не могу, потому что если я уже мыл и сделаю это опять, волосы будут слишком пушистыми.
Ну тогда не мой.
Скопировать
Me, me, me.
How's it going, Fluffy?
Not good.
Себе-себе-себе!
Ну как дела, пушистик?
Не так хорошо.
Скопировать
Oh, yes, that's right.
Because he had this big load of fluffy hair on his behind.
What did you do in the end, Ted?
Точно, да.
Потому что сзади он был изрядно мохнат.
И что в итоге, Тед?
Скопировать
What is the animal's name?
Fluffy.
I see.
Как зовут животное?
Пушистик.
Ясно.
Скопировать
Great.
It's very fluffy.
So£¬ this is your dog?
Классно.
Очень пушисто.
Значит, это ваша собака?
Скопировать
I see.
Fluffy.
So, like, what's your advice?
Ясно.
Пушистик.
Ну, типа, так какой совет?
Скопировать
I send you out for some fluff and you come back with a hostage situation.
I guess l`m just not one of your fluffy kind of reporters.
He`s an average guy.
Черт, Макс, посылаю тебя на пустячное дело, а получаю захват заложников.
Просто я не пустячный журналист, в отличие от некоторых В чем там дело?
Обычный парень:
Скопировать
It's not as though he's alone in such behavior.
Tornquist, I've seen you do the same thing with your Fluffy.
You know, if you ask me, not only is his behavior harmless, it's laudable.
И он не одинок в своих действиях.
Миссис Торнквист, я видел, как вы делаете то же самое со своим Флаффи.
Если вы спросите меня, то его поведение не только безобидно, но и похвально.
Скопировать
Will I ever again experience such beautiful music?
OK, something sweet, but not too sweet, but not too rich, sweet though, fruity, on the fluffy side of
As you wish, Stan
Услышу ли я когда-нибудь вновь столь прекрасную музыку?
- Хорошо. Что-нибудь сладкое, но не слишком сладкое, и не слишком насыщенное, хотя - сладкое. Фруктовое, со взбитыми сливками, но не губчатое, как в прошлый раз.
- Как прикажешь, Стэн.
Скопировать
Everybody uses the main elevator.
Tornquist has her dog, Fluffy, in there all the time.
Well, that's it.
Все пользуются главным лифтом.
Миссис Торнквист постоянно возит там своего пса Пушистика.
Ну всё.
Скопировать
It doesn't help to start crying.
No, Fluffy!
No!
Поздно раскаиваться.
Нет, Пушок, нет!
Нет!
Скопировать
But you can call him anything you want.
I'd say he looks like a "Fluffy."
Ah, poor little Catzilla.
Но вы, конечно же, можете его назвать, как хотите.
Назовите его, например, Пушок.
Ах, бедный маленький Котзилла.
Скопировать
Get 'im a set of towels.
The fluffy ones.
Introductory price. Come on.
Дайте ему набор полотенец.
Которые по пушистей.
По начальной цене.
Скопировать
But you said we've got to be happy.
And I'm happy saying no to my fluffy little moonbeam.
Mm-hm.
Но ты сам сказал, что мы должны быть счастливыми.
И я счастлив, говоря нет моему пушистому маленькому лучику.
Да, о да.
Скопировать
Yeah.
Fluffy.
- Want me to bring you back something?
Да.
Пышные.
-Вам что-нибудь принести?
Скопировать
U used to wish you had a pillow stuffed with his hair.
Because it was so fluffy.
God, i love mac davis.
Ты мечтала о подушке, набитой его волосами.
Ага, потому что он был такой пушистый.
Боже, я люблю Мак Дэвиса.
Скопировать
New season's lamb, I hope.
Young and juicy and frolicking provocatively in the fields, bouncing up and down with soft, fluffy wool
(gasps) Stop it. Pull yourself together.
Надеюсь, это недавно родившийся барашек.
Молодой и сочный, Который весело резвится на полянке, размахивая своей мягкой шерсткой.
Перестань, возьми себя в руки!
Скопировать
- "Love." (gasps)
- To eat anything fluffy!
Sorry, sorry. More than one word.
Любовь.
О! Съесть кого-нибудь пушистенького!
Простите, это больше одного слова.
Скопировать
I had a dream.
radio, uses all his sexual energy to pick on people, is called Ronny and has a reddish beard, thin, fluffy
-Right.
Мне приснился сон о парне, который никогда не трахается и работает на радио.
Всю свою сексуальную энергию он тратит на то, чтобы доставать людей. Его зовут Ронни. У него рыжая борода, тонкие растрёпанные волосы, и он постоянно пьёт кофе.
Ерунда какая.
Скопировать
- I live here.
I wasn't pining for a visit from Wonder Jonathan and his Fluffy Battle Kittens.
Yeah?
- Я здесь живу.
Я совсем не тосковал по шумному визиту Чудесного Джонатана и его Пушистых Боевых Котят.
Да?
Скопировать
Yeah.
It's very important to keep your eggs light and fluffy.
So, what you want to do is add a bit of milk and a touch of flour.
- Ага.
Очень важно сохранить яйца лёгкими и пушистыми.
Для этого нужно добавить немного муки и молока.
Скопировать
I'm getting spoiled here.'
Sitting in a big white fluffy dressing gown.
Listen, I'll be here a couple of days at most.
Я здесь избалуюсь.
Посиживаю в большущем белом пушистом халате.
Послушай, я пробуду здесь пару дней максимум.
Скопировать
Well, my IQ just dropped 10 points.
More... fluffy.
Eyebrows.
Мой IQ упал на 10 пунктов.
Более... летящие.
Брови.
Скопировать
Ohh. Hello. Hello, honey.
Fluffy!
Hello, Fluffy.
ќй... ѕривет, привет!
'лаффи!
ѕивет 'лаффи.
Скопировать
Fluffy!
Hello, Fluffy.
You must be so hungry.
'лаффи!
ѕивет 'лаффи.
"ы наверное голодный?
Скопировать
If you say his full name.
Can I come over tomorrow and pick up Fluffy Meowington's cat toys?
All right.
Если назовёшь его имя полностью.
Могу я заехать завтра и забрать игрушки Флафи Мяувингтона?
Хорошо.
Скопировать
Apparently, they're attracted to dryer sheets.
They're going in fine, but they're coming out all fluffy.
-Anyway, 7-ish?
Похоже, они обожают спать в сушилках.
Внутри их сразу не замечаешь, а выпадают они такими пушистыми.
- Ну так значит в 7?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов fluffy (флафи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fluffy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флафи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
