Перевод "fluoroscopy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fluoroscopy (флуэроскопи) :
flʊəɹˈɒskəpi

флуэроскопи транскрипция – 11 результатов перевода

I've seen a man's ass before.
It's just, I mean, we should do this in the office so that I could use fluoroscopy and actually see an
Well, seems like an unnecessary trip to the hospital.
Я и до этого видела мужские задницы.
Просто, я имею в виду, мы должны были бы делать это в кабинете, чтобы я могла использовать рентгеноскопию и на самом деле видеть оптимальное место для укола.
Ну, это похоже на напрасную поездку в больницу.
Скопировать
It was just a hand cramp.
No, there's radioactive fluoroscopy in there.
You're pregnant, radiation... bad for babies.
Это всего лишь судорога.
Нет, там радиационная рентгеноскопия.
Ты беременна, облучение... плохо для ребенка.
Скопировать
Your post-op sucks butt.
You don't use post-op fluoroscopy to study a patient's pathologic motion 'cause if you did, you'd understand
Kind of like you.
Ваши послеоперационные обследования - отстойные.
Вы не используете послеоперационную рентгеноскопию, чтобы изучить патологию движений, потому что, если бы вы это делали, вы бы понимали биомеханику и предотвратили бы повторные травмы, потому что, как известно, пациент - свой собственный злейший враг.
Прям как вы.
Скопировать
And you won't have to feel guilty for the rest of your life.
How am I gonna place the leads in the exact spot on the right ventricle without fluoroscopy?
The force?
И ты не будешь чувствовать вину до конца своей жизни.
Как мне подвести провода к нужным точкам правого желудочка без флюороскопии?
Силой мысли?
Скопировать
Wendell, you cannot just take a...
Fluoroscopy machine.
I've always wanted to use one, and this is the perfect opportunity.
Вендел, ты не можешь просто брать...
Рентгеноскопический аппарат.
Я всегда хотел попробовать такой в деле, и сейчас предоставилась отличная возможность.
Скопировать
I just got a call from Ethan Lawrence in Egyptology.
Something about a Post-it note where his fluoroscopy machine used to be.
Oh, um, well, their victims have been dead for thousands of years.
Мне только что звонил Итан Лоуренс из Египтологии.
Говорил что-то о записке с местонахождением его ренгеноскопического аппарата
Ну, их жертвы умерли тысячелетия назад.
Скопировать
I found something.
Would have gone unnoticed without the, uh... fluoroscopy.
I'm sorry.
Я кое-что нашел.
Мы бы это пропустили, не будь у нас этого... рентгена.
Извините.
Скопировать
It's very, very tiny.
We used fluoroscopy to guide pacemaker placement in the patient's heart.
Hello.
Он очень, очень маленький.
Мы использовали рентген для правильной установки водителя ритма в сердце пациента
Привет.
Скопировать
Mate, I'm sorry.
I'll write a big cheque toward the fluoroscopy suite.
Fuck it!
Мне жаль, дружище.
Я выпишу чек на огромную сумму для рентгенологии.
К чёрту!
Скопировать
You have to be able to palpate the spine to know where to go.
We could use fluoroscopy to guide us.
He still wouldn't be able to bring his knees up and bend forward in order to open the space between...
Ты должен нащупать позвоночник, чтоб знать куда колоть .
Можем использовать флюороскоп, для контроля.
Он всё равно должен быть способен подтянуть колени и согнутся вперёд, чтобы открылся участок--
Скопировать
Scientists bent on turning me into a freak.
Neurological exams, fluoroscopy... brain biopsies.
And my personal favorite, cerebral spinal fluid extractions.
Ученые, повернутые на том, чтобы превратить меня в урода.
Неврологические исследования, рентгеноскопия... биопсии мозга.
И мое любимое - забор спинномозговой жидкости.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fluoroscopy (флуэроскопи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fluoroscopy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флуэроскопи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение