Перевод "fluted" на русский
Произношение fluted (флутид) :
flˈuːtɪd
флутид транскрипция – 8 результатов перевода
Like a good woman, she does not stray.
Varmint, stainless-steel fluted barrel, heavyweight caliber, 175-grain hollow point.
- I'll take the case, too.
Как и любая порядочная женщина, она не собьется с пути.
Прицел Варминт, рифленый ствол из нержавейки, крупнокалиберная, экспансивные патроны 175 гран с углублением.
Кейс я тоже возьму.
Скопировать
Yes, get the crystal glasses.
Yes, fluted!
Were you built in a barn? Come on!
Да, заказывай хрустальные бокалы.
Да, для шампанского.
Тебя что, в деревне произвели?
Скопировать
Just once, I'd like your father to be on a jumbotron for something good.
Damn you and your fluted neck!
So, what did you do with your dad?
Однажды, я хотела бы, чтоб твой отец попал на большой экран за что-то хорошее.
Будь проклят ты и твоя ребристая шея!
Итак, как поступим с твоим отцом?
Скопировать
If there was a fire at my house, it's the fire that I'd save.
All finished off, antiquity Flat and rolled out, eternity Flat, finished, with fluted cavity
I imagine antiquity
Если был огонь в моем доме, это огонь, который я бы сберег.
Вот свернулась вся античность развернулась бесконечность плоская, свернутая, с желобобразной полостью
Так я представляю себе античность
Скопировать
Flat and finished, antiquity
Flat, finished, with fluted cavity With ringed and fluted cavity
With winged and moulded canopy
Плоская и свернутая античность
Плоская свернутая с желобобразной полостью
Мокрая роза, зубчатая и прекрасная
Скопировать
Hey, have you seen my mini fluted socket?
No, I have not seen your mini fluted socket.
Hey, how about after I finish this prescription for Mrs. Wurstner, we go grab some kung pao?
Ты не видела такую маленькую рифлёную трубочку?
Нет, я не видела твою маленькую рифлёную трубочку.
Как насчёт того, чтобы перехватить немного курицы "гунбао", после того, как я закончу рецепт для миссис Ворстнер?
Скопировать
You didn't recognize my voice?
Hey, have you seen my mini fluted socket?
No, I have not seen your mini fluted socket.
Ты не узнала мой голос?
Ты не видела такую маленькую рифлёную трубочку?
Нет, я не видела твою маленькую рифлёную трубочку.
Скопировать
I did chocolate hazelnut and raspberry minted walnut.
Then, you know, a fluted cutting wheel, parchment, and, of course, baking sheets.
But they also have them at geison's and sometimes even rite aid.
Я сделала начинку с шоколадом и лесных орехом, а еще с малиной, мятой и грецким орехом.
А потом, ну знаешь, рифленое резательное колесико, пергамент и, конечно же, бумага для выпечки.
Но они же и в "Гелсонс" продаются , иногда даже в Райт Эйд.
Скопировать