Перевод "forensic medicine" на русский

English
Русский
0 / 30
forensicсудебный
Произношение forensic medicine (фэрэнсик мэдсон) :
fəɹˈɛnsɪk mˈɛdsən

фэрэнсик мэдсон транскрипция – 10 результатов перевода

I hope it wasn't -
No, I have to memorize some chapters on forensic medicine.
May I show him out?
Это из-за неё?
Нет-нет. Я должен проштудировать задание по Судебной медицине.
- Я могу проводить его?
Скопировать
He's a... very talented man.
What's his interest in forensic medicine?
He started out as a pathologist.
Он талантливый человек. Основатель Института арктической медицины.
Почему он интересуется судебной медициной?
Он начинал как патологоанатом.
Скопировать
It won't look like a suicide if you shoot me from over there.
I am a professor of forensic medicine.
Believe me, Mr. Bond, I could shoot you from Stuttgart... and still create the proper effect.
На саомубийство это вряд ли будет походить, если Вы выстрелите в меня с такого расстояния.
Я профессор судебной медицины .
Поверьте, мистер Бонд, даже если я буду стрелять в Вас, находясь в Штудгарте... я все равно добьсь желаемого результата.
Скопировать
-As Gunilla says:
Life is going on while send samples for forensic medicine.
-Gunilla?
- Как говорит Гунилла,-
Жизнь проходит, пока ты отправляешь образцы тканей судмедэкспертам.
- Гунилла?
Скопировать
I think I made a mistake.
When are you at the Institute of Forensic Medicine?
- A couple of minutes, what's Lund's position?
Я думаю, я сделал ошибку.
Когда вы будете у Института судебной медицины? Пятница, 11 ноября.
Через пару минут. Где находится Лунд? Пятница, 11 ноября.
Скопировать
Can I show you something?
I called the police, hospitals, the forensic medicine institute.
And now, bus depots?
Я хочу кое-что показать вам.
Я звонила в полицию, обзвонила больницы, морги.
Что делать?
Скопировать
Absolutely.
Engler, you're not trained in forensic medicine, are you?
I run an intensive care unit, counsel.
Абсолютно.
Доктор Энглер, вы ведь не проходили курс судебной медицины, не так ли?
Я закончил курс интенсивный терапии, советник.
Скопировать
why was the body taken?
There's a principle in forensic medicine:
"Every death is a homicide until proven otherwise."
зачем забрали её тело?
В судебной медицине есть одно важное правило:
"Каждая смерть - это убийство, пока не было доказано обратное".
Скопировать
You must be careful.
It's from Hedvig in forensic medicine.
The artist who died in the night, there's something that's not right.
Вы должны быть осторожны.
Это от Хедвиг в судебной медицине.
Художник, который умер в ночь, есть нечто, что не права.
Скопировать
Julia, I have a proposal.
I'm setting up a course in forensic medicine, - and I want you to teach it.
- Me?
Джулия, у меня есть предложение.
Я запускаю курс судебной медицины, и хочу, чтобы вы вели его.
— Я?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов forensic medicine (фэрэнсик мэдсон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы forensic medicine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэрэнсик мэдсон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение