Перевод "formats" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение formats (фоматс) :
fˈɔːmats

фоматс транскрипция – 16 результатов перевода

KPCD in Medford, KBAB in Boise.
They're changing formats.
After the beginning of the year, they're gonna need new programming.
Радио КПСД в Метфорде, радио КБАБ в Бойсе.
Они меняют формат.
И с начала года им понадобятся новые программы.
Скопировать
- Scoping GIFs.
Graphic Interchange Formats.
They're all Stego-encrypted.
- Просматриваю GIF'ы.
Это формат графических файлов.
Они все зашифрованы.
Скопировать
You tripped and fell into the poison ivy.
Your radio station changed formats.
Your wife didn't love you.
Ты споткнулся и упал в ядовитый плющ.
Твоя радиостанция сменила формат.
Твоя жена тебя не любила.
Скопировать
We've loaded a back door to receive SYNAPSE transmitions and all of our OS software for the past 6 years,
We've developed compression schemes and file formats that achive conductivity,but..
We have a problem
Мы запустили дополнительный канал для трансляций Синэпса и всех наших операционых систем за последнии 6 лет,
Мы разработали програмы компрессии и форматы файлов для улучшения проводимости, но..
У нас проблема
Скопировать
The board has reconsidered.
They're changing formats.
- They're bringing us back!
Правление передумало.
Они решили сменить формат.
- Они берут нас обратно!
Скопировать
So we shouldn't talk about the size of the audience?
Not if you keep strong formats like 'Juul and Friis'.
Well, guess what - I'm actually very proud of it as well.
Таким образом, мы не будем говорить о рейтингах?
Не так долго, как вы делали такие форматы как Юл и Фрииса.
Я честно очень горд.
Скопировать
- Huh?
Anyway, the new formats must be ready in three days.
Stop thief!
- А?
Ладно, пусть. .. в любом случае новый формат должен быть готов через 3 дня.
- держите вора!
Скопировать
We can do either of two things:
Not to have shows those days when the equipment is being repaired, or resort to other... other formats
- Alejandra...
Мы можем сделать одно из двух:
либо не показывать, пока оборудование в ремонте, или прибегнуть к другим... другим форматам, вроде 16 мм или цифровому.
- Алехандра.
Скопировать
Who supervises the cards, Rick?
We forgot to change formats.
And we're out.
Кто визирует таблички, Рик?
Мы забыли поменять формат.
Мы вышли из эфира.
Скопировать
Okay, fine. I think they're cool.
Chloe, there's no need to be embarrassed about being replicated in other media formats.
I've got an entire room dedicated to various James Van Der Beek action figures.
Не нужно только раздувать из мухи слона.
Хлои, нет ничего постыдного в том, что тебя воспроизводят в других медиа-форматах.
У меня есть целая комната с множеством экшен-фигурок Джеймса Ван Дер Бика. Хм.
Скопировать
- I'm talking about a real show here.
Changing formats.
Breaking the fourth wall, and the fifth.
Сейчас речь идёт о настоящем шоу.
Изменение формата.
Мы сломаем четвёртую стену, и пятую тоже.
Скопировать
You know, you watch it for 90 minutes and then go, "Meh!" Right?
But sold to us across a million formats, sold to us repeatedly, sold in the cinemas, then on DVD, then
also downloadable for the iPod, the iPhone and the iPad.
Смотришь его минут 90, и такой: "Бээ!" Понимаете?
Но его нам втюхали в миллионах форматов, втюхивали неоднократно, в кинотеатрах, а затем на DVD, потом на BIu-ray, по кабельному, а потом и по общественному телевидению.
Кроме того, доступно для iPod, iPhone и iPad.
Скопировать
Yeah, well, I'm not sure.
I'm still trying to, uh, figure the examination formats.
Uh-huh.
Я пока не уверен.
Я пока пытаюсь понять рамки исследования.
Ага.
Скопировать
What happens now?
We wait... for Mats.
- We still have a further 2.1 miles squared to check.
Что делать дальше?
Мы подождем... Матс.
- У нас еще есть еще квадратная 2.1 миля для проверки.
Скопировать
It's complicated.
We have footage from over two dozen cameras in different file formats, most of it mislabeled.
The nighttime security got stored on another hard drive.
Это сложно.
У нас видео с более 20 камер в разных форматах, большинство с неправильными названиями.
Камеры ночного видения хранят записи на другом диске.
Скопировать
My agent is calling.
A major network has my television formats.
They might make Tiago in English.
Мой агент звонит.
Крупная сеть берет мой телевизионный формат.
Они могут сделать Тьяго на английском.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов formats (фоматс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы formats для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фоматс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение