Перевод "fuel oil" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fuel oil (фьюол ойл) :
fjˈuːəl ˈɔɪl

фьюол ойл транскрипция – 10 результатов перевода

But we were prepared.
3 wood, empty shoots, processed fuel oil.
Had to pay a fine for 3 dead wood.
Но мы подготовились.
3 дерева, пустившие побеги, обработали мазутом.
Пришлось уплатить штраф за 3 погибших дерева.
Скопировать
Take this dickhead.
Several companies have been found ... to be reselling imported heating oil for fuel oil.
Τhey were also mixing components increasing octane number with raw gasoline... which they sold as a standard fuel.
Возьми этого мертвяка.
Украдено дорогое топливо и документация. Обнаружено, по крайней мере, 9 счетов- фактур, доказывающих, что компания продала мазут с фальшивыми документами на дизельное топливо.
Компании были получателями компонентов, увеличивающих октановое число Например, толуола. Смешивая с неочищенным с бензином, продавали его как полноценное топливо.
Скопировать
It's predominantly ammonium nitrate.
Also fuel oil, naptha, detergent and antimony sulfide.
Any of that unique enough to pinpoint our bomb maker?
В основном, это аммиачная селитра
Кроме того, мазут, лигроин, моющие средства и сульфид сурьмы.
Этих уникальных веществ достаточно для определения нашего изгтовителя бомбы?
Скопировать
I Gotta get out of here
It's like I'm being tied to the hood Of a yellow rental truck Being packed in With fertilizer and fuel
I've Gotta, gotta, gotta, gotta, gotta Gotta, gotta, gotta, gotta, gotta Gotta, gotta find a way
Мне надо выбраться отсюда!
У меня чувство, будто я привязана к капоту жёлтого грузовика, забитого химическими удобрениями и горючим, а суицидальный Мики Маус пускает его под откос.
Я должна, должна, должна, должна, должна, должна, должна, должна, должна, должна найти способ
Скопировать
Ammonium nitrate, water-soluble.
fuel oil would have burned off during the blast.
Between the river and the rain, if ANFO was used, the only place you'd find it would be...
Нитрат аммония, растворяется в воде.
Во время взрыва топливо загорелось бы.
Там река, тут дождь, так что найти смесь можно только...
Скопировать
'Vandals broke into the Blue Peter garden and caused rather a lot of damage.
'And one really cruel thing they did was to pour fuel oil into the fish pond.
'We've drained the pond, rescued some of the fish, 'but a few died and the oil itself has caused a lot of damage. '
"Вандалы проникли в Детский Парк Развлечений и нанесли достаточно серьезные повреждения."
"И самое ужасное, что они вылили горючее в пруд с золотыми рыбками"
"Мы осушили водоем и спасли нескольких рыбок, но машинное масло причинило большой вред и некоторые из них умерли."
Скопировать
Well, after that, he joined the army, and he went to Kuwait for desert storm, and when he came back, after a couple years, he quit paying his taxes, claimed that he was a sovereign citizen, and so U.S. attorneys sent him down to Alderson.
movement and the white-supremacy bullshit, got them making horseshit bombs, you know, fertilizer and fuel
They'll come into a town like somerset, and they'll blow up a car.
После этого он пошёл служить в армию, отправился в Кувейт, "Буря в Пустыне", а когда через пару лет вернулся, то перестал платить налоги, заявляя, что он долги стране отдал.
Там он втянулся в "патриотическое движение". Превосходство белой расы и прочая чушь. Научил этих ребят делать бомбы чуть ли не из говна.
Потом они приезжают в какой-нибудь городок типа Сомерсета и взрывают машину.
Скопировать
That means we're looking at ANFO.
Ammonium nitrate fuel oil.
That would explain the extent of the damage.
Что означает, мы имеем дело с ANFO.
Взрывчатая смесь нитрата аммония с дизельным топливом.
Это объяснило бы размер повреждений.
Скопировать
We're gonna disarm this thing, and we need you to walk us through it.
We are looking at a timed detonator, about 20 barrels of accelerant-- ammonium nitrate and fuel oil.
We got about a minute and 45 seconds left.
Мы обезвредим эту штуку, и ты нам в этом поможешь.
Мы видим детонатор с таймером, около 20 баррелей катализатора - нитрат аммония и дизтопливо.
Осталось минута 45 секунд.
Скопировать
So he's making an ANFO bomb?
Aluminum Nitrate Fuel Oil explosive.
Same type of bomb they used in Oklahoma City.
То есть он делает АСДТ бомбы?
АСДТ? Взрывчатка на основе аммиачной селитры и дизельного топлива.
Такой же тип бомб использовали в Оклахоме.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fuel oil (фьюол ойл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fuel oil для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фьюол ойл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение