Перевод "fungus" на русский

English
Русский
0 / 30
fungusгрибок гриб
Произношение fungus (фангос) :
fˈʌŋɡəs

фангос транскрипция – 30 результатов перевода

Work smart, not hard.
Find out which fungus.
Biopsy a lymph node.
Больше смекалки, а не старания.
Узнайте, какой это грибок.
Сделайте биопсию лимфоузлов.
Скопировать
This will tell us why you're sick, so that we can make you all better.
Where would she pick up a fungus? Anywhere moist.
Around a pool, locker room, public shower...
Сожми мою руку, хорошо? Это расскажет нам о том, чем ты заболела, и мы сможем тебя вылечить.
Где же она могла подцепить этот грибок?
Везде, где влажно. Возле бассейна, в раздевалке, в общем душе.
Скопировать
What Your Gyno Won't Tell You, which is also pretty scary, but, you know, upbeat.
I finished my research on deadly pedicures, about the woman who contracted that fungus from the unsterilized
Yeah. It's a terrible story.
Сейчас пишу "Что тебе не скажет гинеколог?" Тоже страшно, но в целом, оптимистично.
Готовлю материалы по смертельному педикюру.
Про одну тётку, которую в салоне грибком заразили.
Скопировать
- In town they all have one!
- Don't you risk catching a fungus?
Cause my feet...
- В городе у всех есть.
- Так ведь и грибок подхватить можно, а?
- Потому что у меня...
Скопировать
Here's a few things you can discuss:
Mucus, fungus, and the idea of me and Ross doing it.
I've missed you so much.
Вот, что вы можете обсудить:
Насморк, грибок, и то, как это связано со мной и Россом.
Я так скучал по тебе.
Скопировать
It grows on you.
You make it sound like a species of fungus. Oh!
Don't run away, Hardy.
Она должна вам нравиться все больше и больше.
Это звучит как реклама.
Не уходите, Харди.
Скопировать
- I will continue, doctor.
library banks, it started on the Earth colony of Tarsus IV when the food supply was attacked by an exotic fungus
There were over 8000 colonists and virtually no food.
- Позвольте продолжить, доктор.
Согласно данным из нашей библиотеки, все началось с земной колонии на планете Тарсус-IV, когда пищевые запасы были атакованы экзотическим грибком и практически уничтожены.
Там были более 8000 поселенцев и практически никакой еды.
Скопировать
And one of these medical plants we were studying was ergot.
Ergot is a fungus that grows on corn.
For centuries midwifes have used it to stimulate the uterus ...
ќдним из таких растений была cпорынь€.
—порынь€ Ц микроскопический плесневый грибок, паразитирующий на злаках.
¬еками он использовалс€ во врем€ родов дл€ стимул€ции маточных сокращений.
Скопировать
Barry, did you know there's this terrible dust storm in California?
It has these fungus spores in it, and these spores... get into people's lungs and their bloodstream..
Strange air.
Барри, ты знаешь, какие ужасные песчаные бури в Калифорнии?
Они разносят споры грибов и эти споры... попадают в легкие людей, в их кровь... и прорастают там, пока не убьют человека.
Странный воздух.
Скопировать
–Er, yet further letters. –Yet further letters.
–Genital fungus. –Genital fungus.
Oh. –Oh, dear.
Еще больше писем Еще больше писем
Грибок половых органов.
О боже!
Скопировать
We're now going to get hundreds of thousands of letters accusing us of making fun of genital fungus? Which is something we never have and never would do.
Obviously, some of you, quite a lot in fact, seem to find genital fungus, well, amusing in some way.
You know, you're tempted to laugh at other people's misfortunes.
И теперь мы получим сотни тысяч писем с обвинениями в том, что мы прикалываемся над грибком половых органов!
Чего мы не делали - и никогда не сделаем!
Такие люди всегда готовы посмеяться над чужим горем.
Скопировать
To what?
A fungus that's like cancer. Ceratocystis fimbriata.
But it's called "canker stain."
- Не переведено -
- Не переведено -
- Не переведено -
Скопировать
They're contagious for years!
The fungus spread slowly.
The epidemic began.
- Не переведено -
- Не переведено -
- Не переведено -
Скопировать
To be all alone like that... I should've spoken to her.
What's all this about a fungus?
It's that cyto-thingmajig... A bug the Gls brought over in their crates.
- Не переведено - - Не переведено -
- Не переведено -
- Не переведено -
Скопировать
Ask around.
If there's a fungus in your crates, you'll see.
In my crates. Made locally?
- Не переведено -
- Не переведено -
- Не переведено -
Скопировать
You got it, buddy.
Do I have time to trim the old fungus?
All you sons of imperiality
Конечно, приятель.
- У меня есть время побриться?
Мы пришли, чтобы сражаться ...
Скопировать
What are you saving it for, an emergency?
There's gotta be fungus in here.
Lizards and spiders.
И для чего бережёшь, на экстренный случай?
Здесь должно быть плесень.
Ящерицы и пауки.
Скопировать
What?
She wanted to go back to Bajor and rappel down the cliffs of Undalar to get a fungus sample.
Rappel to get fungus.
Чем?
Она хотела слетать на Бэйджор и спуститься на тросе со скал Андалара, чтобы добыть образец гриба.
Спуститься на тросе за грибом.
Скопировать
- l'm in disguise.
That face fungus?
It wouldn't fool a parrot.
Я маскируюсь.
Остроумно, не так ли?
Ты с этим мохом на лице даже и попугая не обманешь.
Скопировать
She wanted to go back to Bajor and rappel down the cliffs of Undalar to get a fungus sample.
Rappel to get fungus.
It's as if I have to remind her that she's pregnant.
Она хотела слетать на Бэйджор и спуститься на тросе со скал Андалара, чтобы добыть образец гриба.
Спуститься на тросе за грибом.
Как будто это я должен напоминать ей, что она беременна.
Скопировать
The world's gonna need to replace meat.
- High-protein fungus could be the answer.
- Yes.
Миру понадобится заменитель мяса.
- Грибы с высоким содержанием белка могут быть решением.
- Да.
Скопировать
- What was that stuff?
Dried fungus.
My hybrid.
- Что это было?
Сушеные грибы.
Мой гибрид.
Скопировать
- That's it.
The fungus!
Yes.
- Точно.
Гриб!
Да.
Скопировать
- Thank you.
Jo, make up a paste from that fungus powder and apply it to Cliff's neck.
Where's the Brigadier?
- Спасибо.
Джо, сделай пасту из этого грибного порошка и намажь ее на шею КЛиффа.
Где бригадир?
Скопировать
-What are you doing?
You have been infected by a particularly deadly fungus.
Close your eyes.
- Что ты делаешь?
Вы были инфицированы смертоносным грибом.
Закройте глаза.
Скопировать
They spread their spores in that liquid they've discharged.
And the fungus spreads very quickly unless the surface has been specially treated.
Turn your hand over.
Они распространяют свои споры в жидкости, в которую были выпущены.
И грибок распространяется очень быстро, если только поверхность специально не обработают.
Поверните ладони.
Скопировать
Look, he wouldn't have any reason in the world to go up to her room.
I know, I realize, but if certain British doctors never asked, "What is this fungus?"
When she's better, I'll ask her.
У него не было никакой причины подниматься к ней в комнату.
Я знаю, я понимаю, но если бы британские врачи не задались вопросом: "Что такое плесень?" то у нас сегодня не было бы пенициллина.
Когда ей станет лучше, спрошу.
Скопировать
- Not meat at all.
Fungus.
- Fungus?
- Это не мясо.
Гриб.
- Гриб?
Скопировать
Fungus.
- Fungus?
- My new hybrid.
Гриб.
- Гриб?
- Мой новый гибрид.
Скопировать
- Nancy's gone to make some sandwiches.
- More of that fungus stuff?
- Yes.
- Нэнси пошла делать бутерброды.
- Из этого грибного вещества?
- Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fungus (фангос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fungus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фангос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение