Перевод "гриб" на английский

Русский
English
0 / 30
грибtoadstool mushroom fungus edible fungus
Произношение гриб

гриб – 30 результатов перевода

Папа!
Гриб!
Гриб!
Papa!
Jailbird!
Jailbird!
Скопировать
Гриб!
Гриб!
Сегодня же сыграем свадьбу!
Jailbird!
Jailbird!
The wedding is today!
Скопировать
Ваш редис, мэм.
Уже грибы мацутакэ раньше сезона?
Так рано.
Your radish, Ma'am.
Matsutake mushrooms in season already?
So early.
Скопировать
Да.
Вы об этом бифштексе с луком и грибами.
Еще пирог с мороженым.
Yeah.
You mean the New York cut steak with the smothered onions and all the mushrooms.
And the pie à la mode.
Скопировать
Если бы!
Только грибы.
Я живу в подвале.
I wish.
Only mushrooms there!
I live in a basement.
Скопировать
Так будет лучше.
Мы совсем не пособирали грибы.
- Мартин, поможешь собраться?
I think that's best.
We didn't get to pick any mushrooms.
- Will you help me pack, Martin?
Скопировать
- Ну и что с ними?
Они "собирают грибы" за диваном.
- Каким диваном?
- Yes, what about them?
They are "gathering mushrooms" behind the couch.
- Which couch?
Скопировать
Пошли, Мэр.
Пошли, сейчас грибы полезут.
Ну же, идем.
Come on, Chief, let's go.
Mushrooms are popping up.
Come on.
Скопировать
- Что ты делаешь?
Вы были инфицированы смертоносным грибом.
Закройте глаза.
-What are you doing?
You have been infected by a particularly deadly fungus.
Close your eyes.
Скопировать
Это просто шутка Нэнси.
Это наш новый гибрид гриба.
Салиота орбис.
That's just Nancy's little joke.
This is really our new hybrid fungus.
Saliota orbis.
Скопировать
- Простите?
- Кузин гриба, продающегося в магазинах.
- Можно его есть?
- Pardon?
- A cousin of the mushroom that's in the shops.
- You can eat it?
Скопировать
Миру понадобится заменитель мяса.
- Грибы с высоким содержанием белка могут быть решением.
- Да.
The world's gonna need to replace meat.
- High-protein fungus could be the answer.
- Yes.
Скопировать
Посмотрим, что у нас здесь.
Сатанинский гриб.
Пахнет хорошо.
Look what we have here.
A real devil.
It smells so good.
Скопировать
- Посмотрим.
Да, это съедобный гриб.
Видишь!
- Let's see.
Yes, sir, that's a good mushroom.
See?
Скопировать
Ее можно узнать по коричневому цвету закругленным краям.
Папа, а ты когда-нибудь брал ядовитый гриб?
- Нет.
You can tell by the brown color and these wavy edges.
Papa, have you ever picked a poisonous mushroom?
- No.
Скопировать
Потому что я делаю так, как меня учил дедушка.
Если ты не уверен, что это за гриб, не бери его, потому что если он несъедобный, а ты возьмешь его и
- Все понятно? - Мне - да.
Because I always do like my grandfather told me.
If you're not sure a mushroom's good, don't pick it. Because if it's bad and you eat it, it's your last mushroom, and your last everything else too.
You two understand?
Скопировать
- Все понятно? - Мне - да.
Дедушка не очень-то любил есть грибы, но он обожал их собирать, даже если для этого нужно было ходить
Он никогда не уставал.
You two understand?
Grandfather wasn't crazy about eating them. What he liked was looking for them, even if it meant a full day's hike.
He never got tired.
Скопировать
- Почему?
Лучшие грибы.
- Почему бы нам туда не пойти?
- Why?
Because the best mushroom grows there - the chanterelle.
- Why don't we go?
Скопировать
- О, да, это было очаровательно.
- О, грибы.
Я люблю жареные.
- Oh, yes, it was fascinating.
- Oh, mushrooms.
I like them fried.
Скопировать
Да, но я не ношу шляп.
Да, точно, ты любишь жареные грибы.
- Извини.
Yeah, I never wear hats.
Oh, right, you like the mushrooms fried.
- Sorry.
Скопировать
-Да? Хотите пойти с нами?
Я сегодня иду с Шарлем и Лизеттой за грибами.
- Во сколько?
Coming mushrooming with us this afternoon?
I promised Charles and Lisette.
What time?
Скопировать
Я просто хочу проникнуть туда, Чез.
Видишь ли, сок этого гриба проедает отверстие.
Это второе отверстие, делающее брешь в твоем облике.
I just wanna go in there, Chas.
You see, the blood of this vegetable is boring a hole.
This second hole is penetrating the hole of your face.
Скопировать
Ты должна остаться пообедать.
Мы тут насобирали немного грибов.
кто пришел!
You ought to stay for lunch.
We got some mushrooms.
Well, look who's here!
Скопировать
- Я их издалека почуял.
Дети, идите-ка сюда, гляньте, какие грибы нашел Пополь!
Я тоже нашел!
I smell 'em out!
Children, come and see Paul's mushrooms!
I've found one too.
Скопировать
Просто мне нравится смотреть, когда вы с детьми.
- Можно мы еще поищем грибы?
- Конечно.
No, but I like to watch you like this with the children.
Can we play over there?
Yes.
Скопировать
Вы медленно варите его на медленном огне...
А когда он хорошо "сварился", помещаете в него гриб мацутакэ.
Бобы с грибами мацутакэ?
You simmer it slowly.
When it's well simmered, you put a matsutake mushroom in it.
Beans with matsutake mushrooms?
Скопировать
А когда он хорошо "сварился", помещаете в него гриб мацутакэ.
Бобы с грибами мацутакэ?
Какое плохое сочетание.
When it's well simmered, you put a matsutake mushroom in it.
Beans with matsutake mushrooms?
What a bad combination.
Скопировать
Да, это так.
Теперь, как видите, мы в центре своего рода смертоносного гриба, 10 миль в диаметре и 1 миля в высоту
Сейчас...
Right, that's it.
Now, as you can see, we're smack in the middle of a sort of lethal mushroom, about ten miles across and a mile high.
Now...
Скопировать
- Это не мясо.
Гриб.
- Гриб?
- Not meat at all.
Fungus.
- Fungus?
Скопировать
Гриб.
- Гриб?
- Мой новый гибрид.
Fungus.
- Fungus?
- My new hybrid.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов гриб?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гриб для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение