Перевод "genealogical" на русский

English
Русский
0 / 30
genealogicalродословная генеалогия родословный генеалогический
Произношение genealogical (джиниалоджикол) :
dʒˌiːnɪˈalˈɒdʒɪkəl

джиниалоджикол транскрипция – 16 результатов перевода

It's not you know, a project.
What this is, is I did some genealogical research and what I came across...
What I discovered was...
Понимаешь, это не проект.
Дело в том, что я провёл генеалогическое исследование и пришёл к тому, что...
Я обнаружил, что...
Скопировать
Yeah.
As I said, I did this genealogical research.
I was just doing it for my own interest... I wasn't looking for anything specific.
– Конечно.
Как я уже сказал, я провёл генеалогическое исследование.
Я делал это исключительно для себя, не искал ничего конкретного.
Скопировать
Good night.
According to genealogical records, the magistrate had a son whose bloodline traces to Jeremy Furth.
He also had a daughter who married into another family.
Спокойной ночи.
Согласно генеалогическим записям, у судьи был сын, чья родословная ведет к Джереми Фюрту.
У него так же была дочь, она вышла замуж и ушла в другую семью.
Скопировать
And you know what?
I hate to be a buzzkill, but I've actually got a meeting, a genealogical meeting.
Oh, I'm sorry. I'm keeping you.
И знаешь, что?
Ненавижу быть обломщиком, но вообще-то, у меня встреча по поводу генеалогии. Извини.
Я тебя задерживаю.
Скопировать
To us, he was just a name.
A Mr Weiss of Select Genealogical Services Ltd, Oxford, England.
We were due to meet him at the end of the week.
Для нас это было всего лишь имя.
Некий мистер Вайс из архивно-поисковой службы, Оксфорд, Англия.
Мы должны были встретиться с ним к концу недели.
Скопировать
Hold on a minute.
Technically speaking, according to section six of the Smurf Code of Genealogical Legitimacy...
Hey. Just give him a punt.
Э, минуточку!
Строго говоря, согласно шестой статье смурфодекса генеалогического наследства,
- это существо не может называться...
Скопировать
This is a closed adoption, which means you'll never be able to contact your child's birth parents.
It's a complete information blackout... parents' names, ethnicity, genealogical records.
You won't have access to any of it.
Это закрытое усыновление, а значит, вы никогда не сможете связаться с биологическими родителями ребенка.
Это подразумевает полное отсутствие информации... об именах родителей, расовой принадлежности, родословной.
У вас не будет доступа ни к чему из вышеперечисленного.
Скопировать
From what I understand, there were no eight-year-old girls in 1994, because in 1986 every child born in Sweden was a boy, just purely by... (All laugh)
. - A genealogical freak.
No, no, let me give you the answer, which is that they had their ninth birthdays...
Потому что в 1986 в Швеции родились одни мальчики. По закону средних чисел.
По прихоти природы.
Дайте я отвечу: они справляли свой девятый день рождения.
Скопировать
Guten tag!
Today, the Hitachees have dwindled to a handful, and our detailed genealogical records were cruelly destroyed
So, any to research my tribe would be the ultimate insult.
√утен таг!
Ќа сегодн€шний день существует очень мало представителей племени 'итачи. ј их генеалогическа€ летопись была варварски уничтожена белыми людьми!
"ак что любые попытки изучени€ моего племени - оскорбление дл€ них!
Скопировать
Who here knows what a family tree is?
Oh, family trees.... the charts representing genealogical relationships in a branching structure.
Very good, Lisa.
Кто из вас знает, что такое фамильное древо?
Фамильное древо это -- схема, показывающая родственные отношения на манер строения дерева.
Очень хорошо, Лиза.
Скопировать
So, what are you looking for?
Family records for a school project on genealogical...
Hey, that's great.
А что ты ищешь-то?
Семейные записи для школьного задания по генеалогическому..
Ну вот и отлично.
Скопировать
Hello, Gilbert. Due to the nature of our relationship, I'll need your electronic signature on this legally-binding agreement.
dictates that you will never, ever besmirch the Hawthorne name with any outlandish notions regarding you genealogical
You are the bastard offspring of a colored seductress and an unknown, weak-willed miscegenist...
Из-за природы наших взаимоотношений мне понадобится твоя электронная подпись на этом официальном соглашении.
В нем сказано, что ты никогда не обесчестишь имя Хоторна заявлениями о своем генеалогическом происхождении.
Ты бастард цветной соблазнительницы и неизвестного, падкого на женщин белого человека.
Скопировать
Okay.
Now, my genealogical research has allowed me to track the Byrnes family as far back as 1643.
1643?
– Да?
Ты должен поесть.
Она мила.
Скопировать
"I don't know if I still have it, but let me check my files."
If Pam asks you what I want, tell her that I asked you to locate your birth certificate for my genealogical
Just do it.
А в завершение дня – выступление труппы Большого Театра, я был их хореографом, и все в честь нашей любви.
Честно говоря, перебор.
Правда?
Скопировать
If that's true, all we have to do is look through... 120 years of birth records to find a new suspect.
We could spend the next few months doing genealogical research, but I think there might be a more expeditious
I don't know.
Если это правда, то нам только надо просмотреть... 120 лет записей о рождении, в поиске нового подозреваемого.
Мы можем провести несколько следующих месяцев, занимаясь генеалогическими исследованиями, но я думаю что есть более быстрый способ определить убийцу-наследника из Баскервиллей.
Я не знаю.
Скопировать
He'd even traced the pension paid by Samuel to Robert's mother in India, 50 rupees a month.
Weiss's genealogical examination turned up a second claimant to the fortune.
A third cousin, once removed.
Он даже нашел подтверждение тому, что Сэмюэль ежемесячно отправлял матери Роберта пенсию, в размере пятидесяти рупий в месяц, в Индию.
В результате своего генеалогического исследования Вайс обнаружил еще одного возможного наследника.
Троюродную сестру, когда-то исчезнувшую из семейного древа.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов genealogical (джиниалоджикол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы genealogical для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джиниалоджикол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение