Перевод "good movie" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение good movie (гуд муви) :
ɡˈʊd mˈuːvi

гуд муви транскрипция – 30 результатов перевода

Come on. Let's go guys.
That was such a good movie.
That's easily the best anime thing I've ever seen in my life.
пойдем отсюда.
Это отличный фильм.
что я видел в своей жизни...
Скопировать
Working Girl, 1988.
- Good movie?
- It's a great movie.
Фильм 88 года.
- Хороший фильм?
- Гениальный фильм.
Скопировать
-Yes
May be there is a good movie?
What kind of show is that?
Так ты его включил? -Да
Наверно какой-то хорош фильм найдешь?
Но и что там показывают?
Скопировать
They really did talk a lot.
Though it's true that self-reference is an element of a good movie.
Did it help?
Они много говорили.
Хотя соотнесение с собой - составная часть хорошего фильма.
- Это помогло?
Скопировать
What kind of ignorant shit is that?
"Hey, this is a good movie, this movie's so good I gotta bust a cap in here!"
Hey, I love black people, but I hate niggas!
Что за тупая херня?
"Какой отличный фильм, надо бы тут пострелять!".
Эй, я люблю черных, но я ненавижу ниггеров.
Скопировать
Doc, the bags.
Hope there's a good movie on this flight.
Cappy.
Док, сумки.
Надеюсь, в салоне крутят дельный фильм.
Кэппи.
Скопировать
But, Lou...
You wanna see a good movie?
See Son of Flubber. You can't go wrong with a Disney movie.
Я не понимаю, почему.
Я его смотрела ещё до того, как пришла сюда работать.
Ты уже не молодая.
Скопировать
Take them to Missouri, Matt.
That was a good movie.
Seen it here before once.
Отвези их в Миссури, Мэтт.
Классный фильм.
Да, я его видел один раз.
Скопировать
- You're expensive.
- It's good movie, naked chicks as much as you want.
1,200 then.
- Да брось ты, Трта, это дорого.
- Да фильм хорош, голых баб сколько хочешь.
Давай за 12 сотен.
Скопировать
That's right.
That was a good movie.
- It was the best.
- "Остров сокровищ".
Хороший фильм, да?
Самый лучший.
Скопировать
Did you see that movie, Joe?
It's a good movie.
-Hey, Max, how are ya?
Ты видел этот фильм, Джо?
Хороший фильм.
- Привет, Макс. Как дела?
Скопировать
What's happening? What's with the TV?
Oh, I'm watching what I would call... the feel-good movie of my life.
Did you rent "Pretty Woman" again?
И что ты смотришь?
Что я смотрю? как бы это назвать... самый познавательный фильм в своей жизни.
Опять, что ли, взяла "Красотку"?
Скопировать
- No.
- Is it a good movie?
- It has its moments.
- Нет.
- Это хороший фильм?
- Временами.
Скопировать
Sort of a little tradition I have.
Do you like to get pie after you see a good movie?
Yeah, I love to get pie after a movie.
Это что-то вроде моей маленькой традиции.
Тебе нравится есть пирог после просмотра хорошего фильма?
Ага, я люблю поесть пирога после фильма.
Скопировать
Hey! In other news, the chick in The Crying Game... is really a man. - Boo!
I mean, man, is that a good movie.
- Yea!
Еще одна новость - девица в фильме "Жестокая игра" - на самом деле мужик!
Разве это хороший фильм?
- Да!
Скопировать
I work in a shitty video store.
I wanna go to a good video store so I can get a good movie.
And a pack of cigarettes.
Я работаю в дерьмовом видеопрокате.
И хочу пойти в хороший прокат и взять там хороший фильм.
Пачку сигарет.
Скопировать
He sure creamed them all in the end.
Yeah, it was a good movie.
How many times have you seen it?
Он же со всеми разобрался в конце.
Да, хороший фильм.
Сколько раз ты видел его?
Скопировать
That was fun, huh?
It was a good movie.
It was one of those love movies like you like, huh?
Классно было?
Фильм был отличный.
Это же один из тех фильмов про любовь, которые ты так любишь?
Скопировать
Hm. It shoots this weekend.
Okay, but I get final cut, and it has to be a good movie.
Agreed, but you have to finish that cut by Monday, even if it's bad.
Снимаем на выходных.
Хорошо, но за мной окончательный монтаж, и это должен быть хороший фильм.
Согласны, но ты закончишь монтаж к понедельнику, даже если он плохой.
Скопировать
You guys are all gonna help me?
And we're gonna make a good movie?
Definitely, or a bad one.
Поможете мне, ребята?
Мы сделаем хороший фильм?
Определенно, или плохой.
Скопировать
Just real quick, what's a good book on parenting that you could recommend.
Or better yet, what's a good movie on parenting?
Terry?
Быстрый вопрос, порекомендуй какую-нибудь хорошую книгу по воспитанию детей.
Или ещё лучше, хороший фильм по воспитанию.
Терри?
Скопировать
John Malkovich-- In the Line of Fire-- made a gun entirely out of polymer.
Good movie, bad science.
A polymer gun can't stand up to the pressure of firing a bullet.
Джон Малкович в фильме "На линии огня" сделал ружье целиком из полимера.
Хорошее кино, но такое невозможно.
Ружье из полимера не может выдержать давления, вызванного выстрелом.
Скопировать
Citizen Kane is terrible.
Pick a good movie.
Good call.
"Гражданин Кейн" ужасный фильм.
Выбери хорошее кино.
Отличная мысль.
Скопировать
"Flashdance".
Good movie, better costume.
And you're...
"Танец-вспышка".
Крутой фильм, а костюмы еще круче.
А ты...
Скопировать
Police Academy.
- Which is a good movie, Frank.
- It is a good movie, Charlie. You want to go back and watch it?
"Полицейская Академия".
Ведь это хороший фильм, Фрэнк. - Очень хороший, Чарли.
- Хочешь вернуться в квартиру и посмотреть его?
Скопировать
How many interviews did you do?
You need to do a lot to make a good movie.
- I took this thing really seriously.
Сколько же интервью ты взял?
Нужно много взять, чтобы сделать хороший фильм.
- Я отнесся к этому делу очень серьезно.
Скопировать
Yeah.
Never said it was good movie.
You know, her pimp calls her... calls her lowrider because, you know, you pull the strings on her panties, her ass starts like bouncing up and down like it's on hydraulics, you know?
Да.
Я не говорил, что это хорошее кино.
Знаете, ее дилер называет ее называет ее лоурайдер потому, что, знаешь, когда вы дергаете за ниточки на ее штанишках, ее задница начинает подпрыгивать вверх-вниз как будто на гидравлике, знаете?
Скопировать
See you, sir!
Make a damn good movie even if it's only one.
"Kitagawa Yakuza"
До свидания!
Даже если это ваш единственный фильм, пусть он будет отличным.
Китагава.
Скопировать
Okay.
Let's make a damn good movie!
Thank you!
Хорошо.
Давайте снимем отличный фильм!
Большое спасибо!
Скопировать
Why?
It's a good movie.
Whoa.
Почему?
Это хороший фильм.
Ух ты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов good movie (гуд муви)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы good movie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гуд муви не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение