Перевод "good sex" на русский
Произношение good sex (гуд сэкс) :
ɡˈʊd sˈɛks
гуд сэкс транскрипция – 30 результатов перевода
I needed an answer.
Not a glorious wastefulness filled with parties and fights and good sex.
No. Instead... it was more like the waste... that is the salt flats.
Но я искал не такого просиралова.
Не роскошной расточительности с тусовками, драками и хорошим сексом.
Вместо этого... все, на что ушло это время... оно ушло на тонны соли.
Скопировать
All guys know that, man.
That's that good sex.
That's that pow, pow, pow.
Все парни прошли через это, мужик.
Это классно.
Это супер, супер, супер.
Скопировать
It's okay.
May I ask are you capable of having good sex?
What is that supposed to mean?
Все хорошо...
Могу ли я спросить ты способна на хороший секс?
Что ты имеешь в виду?
Скопировать
I have to talk about things I'd rather not mention.
I've told you that Markus and I had a good sex life.
Markus said sex with me was better than conducting Rite of Spring.
Приходится касаться того, о чем я не люблю говорить.
Я уже говорила, что в постели мы с Маркусом вполне устраивали друг друга.
Маркус говорил, что секс со мной он любит больше, чем дирижировать.
Скопировать
Not love. Just sex.
-And was it good sex?
-Don't do this, David.
Не любовь Секс
Хороший секс?
Не надо
Скопировать
-That's right, Beethoven.
Good sound is not in the ear, good taste is not in the mouth and good sex God knows where.
You're drunk.
- Точно, Бетховен.
Хороший звук не в ушах, хороший вкус - не во рту а хороший секс - бог знает где.
Ты напился.
Скопировать
- No, you haven't.
It just so happens that I have had plenty of good sex.
With whom?
- Не было.
Нет был. У меня много раз был отличный секс.
С кем же?
Скопировать
"Karachi Medical Gazette.
"Available at all good sex shops."
This is it, Eddie !
"ћедицинска€ газета арачи."
"ƒоступен во всех нормальных секс-шопах."
¬от оно, Ёдди!
Скопировать
And you're my sister.
Do you have good sex with your wife?
What goes on in that pretty head of yours?
Ты - моя сестра.
Твоя жена сексуальна?
Почему вдруг такой вопрос?
Скопировать
They valued romance.
True romance cannot exist without good sex.
And yet you can have good sex with someone you don't like or respect... or even remember.
Они были романтиками.
- Романтики без хорошего секса не бывает.
- Зато хороший секс возможен с тем, кого не любишь... или даже не помнишь.
Скопировать
True romance cannot exist without good sex.
And yet you can have good sex with someone you don't like or respect... or even remember.
All right. Well, ladies, I'm just going to dinner.
- Романтики без хорошего секса не бывает.
- Зато хороший секс возможен с тем, кого не любишь... или даже не помнишь.
- Ну что ж, дамы, Мне пора.
Скопировать
Good father.
Good sex.
Yes.
Хорошего отца.
Хороший секс.
Да.
Скопировать
And the sex you had.
Was it good sex?
- Objection!
И вы занимались сексом.
Ну и как?
-Протестую!
Скопировать
- All right.
- Good sex?
He heard screaming, maybe it was her.
-Ладно. -Секс был хорош?
-Возражаю.
-Ваша Честь, он сказал, что услышал крики, может быть ее. -Возражаю.
Скопировать
So you mean to say that you supported GuniIIa in her divorce?
That you're happy that a 32 year old backpacker in BaIi finally made her experience really good sex?
misled, shafted and exploited her, you mean?
Ты поддерживала Гуниллу когда она разводилась?
Ты рада тому, что 32-летний турист на Бали сделал так, что она наконец-то испытала удовольствие от секса?
Ты имеешь в виду, что он обманул её, использовал?
Скопировать
But I'm not going to have sex with anybody.
Good, sex should be the last thing on your mind.
Logjam.
Но сексом я ни с кем заниматься не буду.
Договорились. Секс - последнее, что придёт тебе в голову.
Тупик...
Скопировать
He thought that mabye I consider getting married or something.
We had good sex. But that's all.
It ended like I could've never imagined.
Наверное, боялся, что я захочу выйти за него или еще что.
Хотя он был симпатичный парень, мы провели прекрасную ночь.
Право не знаю, чего он себе напридумывал.
Скопировать
A friend once said that every woman needs three men:
One for adventure and fun, one for stimulating conversation, and one for good sex.
Johan was all three.
Друг однажды сказал, что каждой женщине надо три мужчины:
Один для забав и приключений, один для разговоров, и один для хорошего секса.
Йохан был всеми тремя.
Скопировать
Ha-ha.
You know, we have good- We have good sex.
Sometimes.
- Говорила, он не слушает.
Нет, иногда, хороший секс бывает.
- Элейн!
Скопировать
It's not like I've lost the ability to walk.
Wait till you have good sex.
Look,you are an adult human woman.
Это же не разучится ходить?
Подожди до отличного секса.
Слушай, ты взрослая женщина.
Скопировать
The--the sex?
We have damn good sex.
Sylvie,your first marriage.
Для.. секса?
У нас чертовски хороший секс.
Сильвия, ваш первый брак.
Скопировать
Sexuality, one learns like everything else.
How can you please a woman with good sex if you've never touched one?
That's impossible.
Сексуальности тоже учатся, как и всему другому.
Можешь ли ты знать о приятной любви с женщиной, если этого не касался?
Не можешь.
Скопировать
I don't know why anybody who's had this kind of sex would do anything but have sex.
mer,which is typical and boring and slightly corrupt, but at least I'm having,really,really... really good
Yeah,I just thought now
Как кто-то, у кого бывал такой секс, может заниматься чем-то кроме секса...
Иззи... Ты отдашь операцию Мер, и это банально, скучно и нечестно. Но у меня останется мой офигенно...
Просто подумала об этом.
Скопировать
Um, I just had a sandwich and I was, you know, nearby.
That was some pretty good sex last night.
Okay, well.
Гм, у меня просто был бутерброд, и я была поблизости.
Вчера ночью был очень хороший секс.
Хорошо, хорошо.
Скопировать
Is that all there is?
I mean, is it all right to have sex with someone that you don't even like if it's really good sex?
And they can cook!
Значит у вас все это есть?
В смысле ты гуляешь с кем-то и это нормально, но... ты хочешь трахнуть его друга, ты хочешь их обоих, но... я имею в виду, это нормально, хотеть кого-то трахнуть, если у вас действительно хороший секс?
И если они умеют готовить!
Скопировать
Silv er is really cheap in Tijuana.
And so is good sex.
I would like to make a toast.
- Серебро в Тихуане очень дешевое.
- Зато у мексиканцев отличный секс...
Я хочу произнести тост.
Скопировать
Well, we shouldn't judge.
Maybe he's good sex.
Oh, don't be absurd.
Ну, не будем судить.
Может, у них хороший секс.
Где бы он научился?
Скопировать
Or both.
- Sounds like good sex to me.
- And me!
Туда же.
А что, хороший секс, на мой взгляд.
И на мой.
Скопировать
Explosive, explosion, explode
Good sex is explosive
Explosive
"Взрыв", "взрывы", "бомбастно"...
Классный секс - это "бомба".
Бомба...
Скопировать
It's sort of sexual.
There's no compulsive buying after good sex.
Or have you seen it? No.
Распродажи, например, были придуманы для разочарованных женщин.
После хорошего секса не бывает такого страстного желания пойти по магазинам, или ты не согласен?
Если честно, я редко хожу по магазинам.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов good sex (гуд сэкс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы good sex для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гуд сэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
