Перевод "good skin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение good skin (гуд скин) :
ɡˈʊd skˈɪn

гуд скин транскрипция – 12 результатов перевода

FIRMNESS AND FLEXIBILITY ARE KEY FACTORS.
GOOD SKIN TONE. REALLY, UH,
OH, DIMPLES.
Упругость и мягкость – это ключевые факторы.
Два мячика... хороший тон кожи... действительно... есть за что подержаться...
О, ямочки!
Скопировать
That's why my skin is so good.
Rather than a guy with good skin, don't you know that a guy with a smart brain meets a pretty girl?
Here, don't disturb the mood of the class, and hand-copy this book whenever you feel sleepy.
Поэтому у меня такая хорошая кожа.
что женщины а не красивых? почему ты живёшь без мечты.
Держи. В класс можешь не возвращаться. так что начинай переписывать эту книгу.
Скопировать
- Thanks, girls. Y'all go drink that coconut water I brought.
Keep that good skin hydrated.
- You've got this all twisted. Liam didn't do anything wrong.
Спасибо, девчат.
Пойдемте попьем кокосовой водички. Нужно держать себя в тонусе.
Ты все напридумала.
Скопировать
You're a good girl.
You have good skin.
I'm Nicole Pawelski, but they call me Nike.
Ты хорошая девочка.
У тебя хорошая кожа.
Я - Николь Павельски, но все зовут меня Ника.
Скопировать
Dehydration can cause loss of balance. We haven't had him on IV.
- No, good skin turgor.
Not orthostatic.
Обезвоживание может вызвать потерю равновесия.
— К капельнице он подключен не был.
— Нет, упругость кожи хорошая.
Скопировать
That's right...
Good skin!
Really good.
Ну, да...
Ваша кожа прекрасно сохранилась!
Действительно прекрасно.
Скопировать
All this cranberry juice is making me break out.
I have this really good skin stuff I'll bring you.
OK.
Этот сок из ягод меня просто убивает.
Я знаю кое-какое средство.
Хочешь? - Оки.
Скопировать
- It's a joke. Of course I haven't got a spot.
I've got good skin.
Feel it.
У меня хорошая кожа.
- Не сомневаюсь.
- Да просто потрогай.
Скопировать
Well, if his only purpose is to help gang up on me, then yes.
He plays a pretty good skin flute.
Let Bear play bass if he's such an expert!
Ну, если он тут для того, чтобы поддерживать твои издевки, тогда да.
Он не играет ни на одном инструменте, но как он играет на кожаной флейте.
- Пусть на басу сыграет, раз он такой эксперт!
Скопировать
Well, I see you guys as a bunch of old people
With surprisingly good skin given the amount Of wine and sun you take in.
Yeah, I think the alcohol presers s us.
Ну, я вижу, вас, ребята, как кучку стариков.
С удивительно хорошей кожой, с учётом объема вина и солнца, принятого вами
Да, я думаю алкоголь давит на нас.
Скопировать
- Regal about her.
- Good skin.
- Oh, you're obsessed with skin.
- Королевское в ней.
- Хорошая кожа.
- Ох, ты одержим кожей.
Скопировать
"Makeup by Zo-Zo"?
I don't use bronzer because I have good skin.
But my third best friend, Michelle, doesn't.
"Макияж от Зо-Зо"?
Я не использую автозагар, потому что у меня хорошая кожа.
Но у моей третьей лучшей подруги Мишель не очень.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов good skin (гуд скин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы good skin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гуд скин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение