Перевод "goody-goody" на русский
Произношение goody-goody (гудигуди) :
ɡˈʊdiɡˈʊdi
гудигуди транскрипция – 30 результатов перевода
The time has come to collect the reward.
Goody, goody!
We will finally be rich, incredibly rich!
Пришло время зарабатывать нашу награду!
Не может быть!
Мы наконец-то станем богатыми! Очень, очень богатыми!
Скопировать
He only does it to show me up.
A goody-goody, you know?
A perfect person and a creep.
ќн это делает, просто чтоб мен€ позлить.
Ќу просто пай-мальчик.
"деальный маленький засранец.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know about your tricks, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Смысла нет тебе, учить морали нас, Юпитер грозный.
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know you, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Все твои проделки хорошо известны нам!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know you, Jupie!
That marital-disguise ploy served you well again when you snatched Europa by putting on a bull's horns!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Все твои проделки хорошо известны нам!
Чтобы Европой восторгаться похитил ты ее сперва. Пришлось опять преображаться и бычьи нацепить рога.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know about your tricks, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Смысла нет тебе, учить морали нас, Юпитер грозный.
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know you, Jupie!
That swan trapped by an eagle, which Leda saved by cradling it in her arms, that was you again, you old rogue!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Все твои проделки хорошо известны нам!
Став лебедем, примчался к Леде, прося укрыться от орла.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know about your tricks, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Смысла нет тебе, учить морали нас, Юпитер грозный.
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know about your tricks, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Смысла нет тебе, учить морали нас, Юпитер грозный.
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know about your tricks, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Смысла нет тебе, учить морали нас, Юпитер грозный.
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know you, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Все твои проделки хорошо известны нам!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know about your tricks, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Смысла нет тебе, учить морали нас, Юпитер грозный.
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know you, Jupie!
To your beloved Danae you one day appeared as a shower, but made of golden rain: she enjoyed the rain, and you worshipped her!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Все твои проделки хорошо известны нам!
А к благороднейшей Данае явился золотым дождём, Что беспрепятственно ласкает ее твоей любви огнём.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know you, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Все твои проделки хорошо известны нам!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know about your tricks, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Смысла нет тебе, учить морали нас, Юпитер грозный.
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know about your tricks, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Смысла нет тебе, учить морали нас, Юпитер грозный.
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know you, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Все твои проделки хорошо известны нам!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know you, Jupie!
What do these metamorphoses prove?
А-ха-ха, о-хо-хо.
Все твои проделки хорошо известны нам!
Кому нужны метаморфозы?
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know about your tricks, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Смысла нет тебе, учить морали нас, Юпитер грозный.
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know you, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Все твои проделки хорошо известны нам!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know about your tricks, Jupie!
Ha-ha...!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Смысла нет тебе, учить морали нас, Юпитер грозный.
А-ха-ха, о-хо-хо.
Скопировать
Ha-ha...!
Don't act so goody-goody: we know you, Jupie!
I'm at the end of my tether!
А-ха-ха, о-хо-хо.
Все твои проделки хорошо известны нам!
Мое терпение переполнено.
Скопировать
We should study when our teacher's not here.
Shut up, you goody goody.
Whoa? What's going on?
Мы должны заниматься, когда учителя здесь нет.
Замолчи, зубрила!
Аа?
Скопировать
– I've asked Derek.
Goody goody gumdrops from the gumdrop tree
He is over me, Ian.
- Я пригласила Дерека.
Вкусная, вкусная жвачка со жвачного дерева
Он порвал со мной, Иэн.
Скопировать
Mr. Preacher, please take good care of our Eriks.
Unlike you, he's a bumbling fool of a goody-goody.
Lina and I realized somewhere in our hearts we knew that Eriks would probably leave us someday.
позаботьтесь об Эриксе.
он глупый и неуклюжий.
Я и Лина давно подозревали что Эрикс рано или поздно уйдет от нас.
Скопировать
Happiness can be disgusting sometimes.
In no time, Mom got an interview with Goody-Goody, a trendy decorator.
Well, I'm 40 years old...
Очень редко в жизни бывают счастливые моменты. Это так отвратительно...
Не теряя времени, мама решила устроиться на работу в "Гуди-гуди", модный салон декоративных интерьеров.
Мне почти 40 лет.
Скопировать
You can scare off Clarice for me.
Don't be such a goody-goody.
I got a reputation to protect.
Так ты сможешь отпугнуть Кларис.
Только не будь такой пай-девочкой.
Мне надо поддерживать репутацию.
Скопировать
- That's a lie.
Look, get out of here and take this flat-chested goody-goody pain in the neck with you.
- Thank you.
- Неправда.
Убирайтесь отсюда и забирайте с собой эту плоскогрудую паиньку!
- Спасибо.
Скопировать
- Thank you.
- She is not a goody-goody.
Oh, oh, before you go... -
- Спасибо.
- Она не паинька.
Кстати, пока вы не ушли...
Скопировать
Let me guess.
Trust-fund goody-goody?
Feeling good?
Попробую угадать.
Добрячок - попечитель?
Как настроение?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов goody-goody (гудигуди)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы goody-goody для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гудигуди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
