Перевод "great sound" на русский
            Произношение great sound (грэйт саунд) : 
          
ɡɹˈeɪt sˈaʊnd
грэйт саунд транскрипция – 17 результатов перевода
Disgustin'!
(RADIO) The great sound of Lena Martell.
So we're going back in Mike King's time machine to 1976!
          Отвратительно!
Это была великолепная Лина Мартелл, прозвучавшая в честь всех пациентов больницы св. Марии, страдающих от жесточайшего кровотечения из носа!
Итак, вместе с Майком Кингом возвращаемся на машине времени в 1976!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Yes, chief.
I want to listen to them in a studio, with a great sound fidelity.
The best of it's kind.
          -Да, патрон.
Я хочу послушать их на аппаратуре с хорошим качеством звука.
Лучшей в своём роде.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Yeah, that was good.
- Scott Hecker did a great sound job.
- Yeah, it's creepy here.
          Кaк тoлькo мы пoняли этo, мы пpидyмaли эту cцeнy.
Кaк oни oтличнo ee пoдaли!
Oб этoй cцeнe cтoит cкaзaть, пoтoмy чтo мы oбoшли в нeй вecь миp.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    What's that called?
And in the same way that one human lung on a trumpet can fill a vast hall with a great sound, more than
- lsn't science marvellous?
          Как это называется... Мундштук.
И как трубач на одном дыхании наполняет огромный зал громкими звуками, громче, чем смог бы при помощи голосовых связок, так и пчёлы удивительно шумят, просто регулируя дыхание.
Как изумительна наука.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Lyla.
It's a great sound, isn't it?
What are you doing?
          Лайла.
Здоров звучит, да?
Что ты делаешь?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    That love's going to kill me.
"As I ride along, I hear a great sound.
"What could it be?
          Твоя любовь когда-нибудь меня убьет.
"Я ездил и услышал вдруг чудный звук"
"Что же это?"
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Push the brake to stop...
Otherwise, great sound...
Just kidding.
          Аккуратнее с тормозами, они резковаты
Супер саунд...
Шучу.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    We take the bug, snake it down through a vent.
We'll get great sound, no directional control.
Or?
          Мы просунем жучок через вентиляцию.
Получим отличный звук, но не сможем контролировать поле зрения.
Или?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Try some.
Don't they make a great sound?
That cruch... indescribable.
          Попробуй.
Разве не чудный звук они издают?
Этот хруст... неописуемо.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    All right.
That's a great sound, isn't it?
Yeah, it is.
          Нормально.
Этот здорово выглядит, правда?
Да, действительно.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    What?
It's just an old beat-around guitar, but it's got a great sound.
I put these really light strings on it, so you can play all day, doesn't hurt your fingers.
          Что?
Это старая, видавшая виды гитара, но у неё отличный звук.
Я натянул на ней очень легкие струны, так что можно играть целый день без ущерба для пальцев.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    But we can't mess up again.
We need a professional show and a great sound.
So, no posing, no self-doubt and no mind-expanding substances. Okay?
          Мы не можем упустить такой шанс.
Парни, от нас лучшее шоу и качественный звук.
Никакой звездной болезни, никаких самокопаний и никаких таблеток.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    We only learned later.
One night, we heard Ismail who had risen to great sound.
He ran after the guy down the street.
          - Только мы узнали об этом позже.
- Однажды ночью, мы проснулись от громкого шума.
Исмаил выскочил из кровати, и выбежал на улицу.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    So, great looks count for nothing.
You just need a great sound.
18-year-old Reece has modern looks.
          Привлекательный внешний вид ничего не значит
Тебе просто нужно отлично звучать
18-летний Рис выглядит современно,
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Come on, man.
Sofia has a great sound.
She's got a huge following on social media.
          Перестань, чувак.
У Софии отличный голос.
У нее куча подписчиков в соц.сетях.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Plasma, full HD, 138 cm, 200 MHz, DVD player, Blu-ray,
Dolby 7.1, great sound, the works!
- They cost a bomb!
          Плазменный экран 138 см, высокая четкость, 200 МГц, DVD-проигрыватель, Blu-ray,
Долби 7.1, звук, все навороты.
-Но это так дорого! -Да уж.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    So, you must've been on the bigger, higher-end tours?
Yeah, I started as a runner, and I was lucky enough to be mentored by some great sound guys.
And what they always told me was that even in a stadium, it all comes down to monitors and house.
          Значит, ты была в больших, более элитных турах?
Да, я начинала помощницей, и мне повезло, меня взяли под своё крыло крутые звукооператоры.
Они всегда говорили мне, что даже со стадиона всё идет на мониторы и в дома.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    