Перевод "green paper" на русский
Произношение green paper (грин пэйпо) :
ɡɹˈiːn pˈeɪpə
грин пэйпо транскрипция – 7 результатов перевода
He moved back and accepted a management job at Nighthorse casino.
He figured white presidents on green paper would cure all that ails us.
Maybe he just didn't know about the methane problem.
Он вернулся всего то пару месяцев назад и принял должность управляющего в казино Найтхорса.
Похоже он считал что белые президенты на зеленой бумаге могут решить любую проблему.
Возможно он не знал о проблеме с метаном?
Скопировать
This specifically, yes, it's about money.
what you have to do is you have to reach in your pocket, take the lock off your wallet, take out the green
That's how it works.
В данном конкретном случае да, все дело в деньгах.
Видишь ли, когда приносят счет, все, что тебе нужно сделать, это засунуть руку в карман, достать и раскрыть кошелек, достать оттуда зеленую бумажку - она называется деньгами - и заплатить по счету.
Вот как это работает.
Скопировать
Zanzotti's - unreformed Soho Italian.
breadsticks you snap with a sneeze of dust, red gingham cloths, overlaid on the diagonal with plain green
Finger smears at the neck of the water carafe, and Massimo himself touring the tables with his fake bonhomie.
"У Занзотти" - в старом добром итальянском стиле Сохо.
Кьянти в оплётке, хлебные палочки - их кусаешь, чихая от мучной пыли, скатерти в красно-белую клетку, а наискосок ромбы зелёных, бумажных.
Пальцы липнут к горлышку графина с водой, сам Массимо обходит столики, источая привычно-притворное радушие.
Скопировать
You don't get details.
You get little pieces of green paper called money... When I get my equipment.
You want the gig or not?
Ты не узнаешь детали.
Ты получишь маленькие зеленые бумажки, называемые деньгами, когда я получу мое оборудование.
Тебе нужна работа или нет?
Скопировать
Well, I think the obvious question here is: what's in it for me?
I was gonna offer you a whole lot of green paper, but I recently came into some information that's significantly
And what's that?
Ну, я думаю очевидный вопрос в том, что мне от этого?
Я собирался предложить тебе много зеленой бумаги, но недавно я узнал некую информацию, которая значительно более ценна.
И что за информация?
Скопировать
No.
Coming back to what you were saying before about the Green Paper, what surprised me...
Excuse me, sir.
Нет.
Возвращаясь к тому, что вы говорили раньше о "Зеленой газете", что меня удивило...
Извините, сэр.
Скопировать
Dang it.
-I love the green paper!
-Thank you.
Проклятье.
- Но зеленая бумага - это хорошо!
- Спасибо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов green paper (грин пэйпо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы green paper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить грин пэйпо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение