Перевод "griffin" на русский

English
Русский
0 / 30
griffinгриф грифон
Произношение griffin (грифин) :
ɡɹˈɪfɪn

грифин транскрипция – 30 результатов перевода

Ah, look, a spy behind the door
Sam Griffin, you haven't got the modesty of a hog!
Why I have to?
О, кто здесь у нас - Подглядывающий Том?
Сэм Гриффин, у вас скромность колхозного борова!
Должно быть!
Скопировать
Mr. Adam Cramer, mr.
Griffin.
- Pleasure, Adam.
Мистер Адам Крамер.
Мистер и миссис Гриффин.
- Рад с вами познакомиться, Адам.
Скопировать
Yes, sure.
Come on, Sam Griffin pays.
He convinced me.
Да, конечно.
Давайте, позвольте Гриффинам вас угостить.
Вы меня убедили.
Скопировать
You both two seem to have something to do with this boy.
Look, Griffin, I don't know who you think you are and why you bring this girl here.
Because maybe there is something you want to hear.
- Сейчас ничего.
Тогда идите себе!
У нас здесь важное дело!
Скопировать
Because if you do, you're wrong,
They're with me, Griffin!
They laugh at you, because you are nothing.
Слышите, что я говорю?
Гриффин, тебе хотелось одурачить этих людей, правда? Если это так - ты ошибался!
Они слишком умны для твоей лжи, поверьте, я знаю, что вы умные.
Скопировать
Folks, You believe that you scared us...
You hear that, Griffin? Paton, you hear what I'm saying?
See, speak, you will hear.
Они со мной! Они смеются над тобой, потому что ты ничтожество!
Люди, они думали, что нас напугали...
И речи быть не может, слышишь Гриффин!
Скопировать
Waters rising and...
Oh, there's Merv Griffin, Dean Martin on the tube. They said it all.
Down in New York City, I got nothing to do.
Прибывала вода...
А по телику Марв Гриффин и Дин Мартин вещали обо всём этом.
# В центре Нью-Йорка вечером # делать мне было нечего..
Скопировать
THERE ARE PLENTY OF PAPER TOWELS FOR EVERYBODY IF YOU TAKE JUST ONE.
JEANNIE GRIFFIN, I AM TALKING TO YOU.
WILLFUL WASTE MAKES WOEFUL WANT. MISS PENNY! MISS PENNY!
Бумажных полотенец хватит на всех, если взять всего лишь одно.
Джинни Гриффин, это я к тебе обращаюсь.
Не будь расточителен - не будешь нуждаться.
Скопировать
There's no such thing.
The objective journalist is a myth you read about like a griffin or a phoenix or an honest politician
Everybody's got an agenda whether they admit it or not.
Таких вещей вообще не бывает.
Объективный журналист - это миф, о котором вы прочитали в книжке. Как дракон или птица Феникс, или честный политик.
У каждого есть задняя мысль, неважно, признает он это или нет.
Скопировать
Excuse me.
Commander Griffin...
I am pleased to be able to leave you and Hong Kong... with a special gift tonight.
Прошу прощения.
Командующий Гриффин,..
...я счастлив, что покидая вас и Гонконг, могу оставить вам прекрасный подарок.
Скопировать
And the chairs.
Jerry, this is the set from the old Merv Griffin Show.
They must be throwing it out.
И стулья.
Джерри, это же элементы обстановки из старого "Шоу Мерва Гриффина".
Их, наверное, выбросили.
Скопировать
Oh, my God.
It's the Merv Griffin set.
How did you get this in here?
Боже ты мой.
Обстановка из "Мерва Гриффина".
Как ты её сюда донёс?
Скопировать
Serial number Z48M27 - Epsilon.
Security code: griffin.
This is Chief Warrant Officer Michael Garibaldi.
Серийный номер Z48M27 эпсилон.
Код безопасности: "грифон".
- Это старший уоррент-офицер Майкл Гарибальди.
Скопировать
Great.
Matt Griffin, Ally McBeal, my roommate.
- Hi.
Отлично.
Мэтт Гриффин, Элли Макбил, моя соседка.
- Привет.
Скопировать
Our own Asian reporter, Trisha Takanawa, filed this report, all by herself!
I'm here with Peter Griffin, the man who claims he withstood a barrage of bullets and did not die.
Peter, are you saying that if I shoot you in the head with this Channel 5 pistol, you'll be completely unharmed?
Наш собственный азиатский корреспондент Триша Таканава сделала репортаж без посторонней помощи.
Рядом со мной Питер Гриффин, который утверждает, что выдержал шквал пуль и не умер.
Питер, вы говорите, что если я выстрелю вам в голову из этого пистолета пятого канала, вы останетесь невредимым?
Скопировать
"Oh, dying' boy of Quahog
"Chris Griffin, you're so brave
"There's a smile on your face and a bounce in your step
"О, умирающий мальчик из Куахога
"Крис Гриффин, ты такой смелый
"Улыбка на твоем лице и упругость в твоем шаге
Скопировать
Hi, Mom.
Griffin.
We just came by to see if your son's taken a media-friendly turn for the worse.
Привет, мам.
Здравствуйте, мистер Гриффин.
Мы просто пришли посмотреть, как у вашего сына происходят ТВ-медиа изменения к худшему.
Скопировать
Bye-bye.
Griffin, the foundation held up its end of the bargain and got that crappy Gumbel show back on the air
- You owe us a body!
Пока.
Мистер Гриффин, фонд осуществил свою часть сделки и вернул это дрянное шоу Гамбелов назад на экраны!
- Вы нам должны труп!
Скопировать
I'm calling the cops!
Griffin, I'm afraid I have bad news.
I caught your son peeking into the girls' locker room.
Я звоню в полицию!
Мистер Гриффин, боюсь у Меня плохие новости.
Я поймал вашего сына за подглядыванием в раздевалке девочек.
Скопировать
Hey, Mr. Fargas!
It's me, Peter Griffin!
Griffin.
Привет, мистер Фаргас!
Это я, Питер Гриффин!
Гриффин.
Скопировать
It's me, Peter Griffin!
Griffin.
Sorry, not on the list.
Это я, Питер Гриффин!
Гриффин.
Извините, вас нет в списке.
Скопировать
- Wow!
Vote for Peter Griffin!
Look at all of Lois' signs!
- Ух, ты!
Голосуйте за Питера Гриффина!
Гляньте на всю эту рекламу Лоис!
Скопировать
The debate is tonight and you don't seem to have any supporters.
Don't sweat it, the Griffin men have always been winners dating back to my diminutive great-grandfather
Fellas, the debate's in the bag, all right?
Дебаты сегодня вечером, а у тебя кажется, нет ни одного сторонника.
Не парься, мужчины Гриффины всегда были победителями начиная с моего маленького прадеда Хуареса Гриффина.
Парни, победа в дебатах мне обеспечена, ладно?
Скопировать
Lois Griffin, daughter of shipping industriaIist, Carter Pewterschmidt and passive-aggressivist, Barbara Pewterschmidt,
Tonight she takes on her greatest challenge, Peter Griffin Quahog's native son, seIf-described Huguenot
Go, Dad.
Лоис Гриффин, дочь судостроителя Картера Пердишмита и пассивно-агрессивной Барбары Пердишмит.
Сегодня вечером она примет свой самый значительный вызов от Питера Гриффина урожденного сына Куахога, описавшего себя как гугенот - не знаю, что это значит и общественного активиста.
Давай, папа.
Скопировать
Go, Dad!
So fasten your seat belts, We're just minutes away from Lois versus Peter, Griffin versus Griffin on
"Of suns and worlds I nothing had to say I see mankind's self-torturing pains"
Давай, папа!
Так что пристегните свои ремни безопасности мы начнем через несколько минут Лоис против Питера, Гриффин против Гриффина дебаты в понедельник вечером, всем!
"Я о планетах говорить стесняюсь, Я расскажу, как люди бьются, маясь" [Перевод: Борис Пастернак]
Скопировать
Mr, Griffin, your opening statement, please,
Okay, I'm Peter Griffin, Vote for me,
- Is that it?
Мистер Гриффин, ваша вступительная речь, пожалуйста.
Хорошо, я - Питер Гриффин. Голосуйте за меня.
- И это все?
Скопировать
Yeah, she fIosses in bed, she snores like a wiIdebeest--
Thank you, Mr, Griffin, We now move on--
Wait a second, blow dryer, I'm not done yet,
Да, она чистит зубы ниткой в кровати, она храпит как антилопа.
Спасибо, мистер Гриффин, а мы сейчас переходим...
Подождите секундочку, Я еще не закончил.
Скопировать
Lois Griffin is a slut, What?
Hi, I'm Peter Griffin,
I grew up in this town,
Лоис Гриффин - шлюха. Что?
Привет, я - Питер Гриффин.
Я вырос в этом городе.
Скопировать
- And I'm Diane Simmons.
Yesterday, voters overwhelmingly declared that Lois Griffin is not the kind of person they want running
Her husband, Peter Griffin, was elected by a landslide.
- А я - Диана Симмонс.
Вчера, избиратели подавляющим большинством заявили что Лоис Гриффин не того рода человек, которого они хотят для управления их школами.
Ее муж Питер Гриффин одержал безоговорочную победу на выборах.
Скопировать
Yesterday, voters overwhelmingly declared that Lois Griffin is not the kind of person they want running their schools.
Her husband, Peter Griffin, was elected by a landslide.
What a great day!
Вчера, избиратели подавляющим большинством заявили что Лоис Гриффин не того рода человек, которого они хотят для управления их школами.
Ее муж Питер Гриффин одержал безоговорочную победу на выборах.
Какой замечательный день!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов griffin (грифин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы griffin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить грифин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение