Перевод "griffin" на русский
Произношение griffin (грифин) :
ɡɹˈɪfɪn
грифин транскрипция – 30 результатов перевода
well,there are apparitions of old wrecks sighted all over the world.
Violet,the Griffin the flying dutchman almost all of them are death omens.
so,you see the ship and then a few hours later, you pucker up and kiss your ass goodbye?
- Призраки затонувших кораблей замечали во всем мире.
"С.С.Вайолет", "Гриффон", "Летучий голландец". - Почти все они предрекают смерть.
- И что? Ты видишь корабль, а через несколько часов прощаешься с жизнью?
Скопировать
Mr. Foreman, how say you?
We find Peter Griffin guilty of murder in the first degree.
- Oh, no. - Oh, no.
Мы считаем Питера Гриффина виновным в преднамеренном убийстве.
- О, нет! - О, нет! - О, нет!
О, да!
Скопировать
I should always drive.
I cannot trust you, Peter Griffin!
Dear God, this is where we're sleeping?
Мне надо водить всегда.
Я не доверяю тебе, Питер Гриффин!
Боже, здесь мы будем спать?
Скопировать
That's not very sporty from you.
Griffin is not for sport.
He is for execution. Would like a Breakfast?
Он мой. Не очень спортивно.
Ты же говорил, каждому по одному.
Гриффин не для охоты, его казнят.
Скопировать
Mr. Thatcher, I found tracks, over.
- Is it Griffin?
- Looks like him, over
Мистер Тэтчер, я нашёл следы.
Приём.
Это Г риффин?
Скопировать
Holliday is mine!
I trailed him clear away from Fort Griffin, understand?
Yeah, sure Mr Ringo.
Холлидей мой!
Я преследовал его с Порта Гриффина, понял?
Да, конечно, Мистер Ринго.
Скопировать
Folks, You believe that you scared us...
You hear that, Griffin? Paton, you hear what I'm saying?
See, speak, you will hear.
Они со мной! Они смеются над тобой, потому что ты ничтожество!
Люди, они думали, что нас напугали...
И речи быть не может, слышишь Гриффин!
Скопировать
I don't even have the price of a ticket.
Shanssey told me you had quite a bankroll back there in Griffin.
Shanssey ought to know. He had 10,000 of mine in his safe.
Мне не на что даже купить билет.
Шэнси сказал, что у тебя было целое состояние в Гриффине.
А он не сказал, что 10000 долларов лежат в его сейфе?
Скопировать
Roberts.
- Have Chief Griffin report to me as soon as the crew's aboard.
- Yes, sir.
Робертс.
- Доложите капитан-лейтенанту Гриффину, чтобы собрал весь экипаж.
- Есть, сэр.
Скопировать
Mr. Adam Cramer, mr.
Griffin.
- Pleasure, Adam.
Мистер Адам Крамер.
Мистер и миссис Гриффин.
- Рад с вами познакомиться, Адам.
Скопировать
No matter how much you blame me and hate me .. And want to shoot It wasn't all my fault.
Griffin told me I was't the first.
I mean, since you've got married there were many more And told me that there was no problem, because you would never find out.
Неважно как сильно вы меня вините, и ненавидите и хотите меня застрелить, это не только моя вина, есть ещё кое-что.
Миссис Гриффин сказала, что я не был первым, я имею в виду, что с тех пор, как вы поженились, она спала со многими.
И она сказала, что это неважно, потому что вы никогда её не заставали.
Скопировать
Because if you do, you're wrong,
They're with me, Griffin!
They laugh at you, because you are nothing.
Слышите, что я говорю?
Гриффин, тебе хотелось одурачить этих людей, правда? Если это так - ты ошибался!
Они слишком умны для твоей лжи, поверьте, я знаю, что вы умные.
Скопировать
It's why you always come back to the Silver Creek Lodge.
You told that story to Merv Griffin 11 years ago.
Merv Griffin.
Поэтому вы всегда возвращаетесь в Сильвер Крик.
Вы рассказали об этом Грифину одиннадцать лет назад.
Мёрф Грифин.
Скопировать
You told that story to Merv Griffin 11 years ago.
Merv Griffin.
I'll tell you what. It doesn't ever have to be published.
Вы рассказали об этом Грифину одиннадцать лет назад.
Мёрф Грифин.
Ладно, я не стану её публиковать.
Скопировать
Dreamers will be cold in rags, Griffin.
Leave the Griffin alone.
Wasn't the one you had up there big enough?
- Мечтателей первыми обернут в саваны.
- Оставь его в покое!
А что, тот, другой шпиль был не достаточно высок?
Скопировать
Chrissie!
Go on, Griffin.
If Connor comes, Chrissie will let you know.
Крисси!
Будет тебе Гриффин.
Дед Крисси кликнет тебя если Коннор вернется.
Скопировать
Griffin!
Griffin! What is it?
Are you all right?
Гриффин!
Что случились Гриффин?
! Ты в порядке?
Скопировать
Are you all right?
Griffin!
What's wrong?
! Ты в порядке?
Гриффин!
Что с тобой?
Скопировать
Come on!
And Griffin comes too.
So I carry the cross, eh?
Конн!
И Гриффин идет с нами.
Я крест несу.. да?
Скопировать
We must hurry or the village is lost.
Griffin, to be able to break through to the other side of the Earth, that's just two days digging...
It is further than we thought.
Мы должны пробиться, иначе конец... всем нам конец.
Гриффин ... но ведь после 2 дней рытья, ты вывалишься в небо на той стороне земли. Если конечно не вцепишься, как клещ.
Это дальше, чем мы думали.
Скопировать
Griffin!
Griffin!
Griffin!
Гриффин!
Гриффин!
Гриффин!
Скопировать
The city is so big Martin, so queer.
Don't fret, Griffin.
He's the only one who's right for all of us.
Город такой большой, незнакомый.
Не бойся Гриффин.
Его намерения во благо всех нас.
Скопировать
Don't leave me.
Griffin.
If there are things in your dream that can help us, keep us out of danger, you got to make sure we know about them.
Не оставляйте меня.
Гриффин.
Если есть что-то в твоих видениях, что поможет нам избежать опасностей, то ты должен поделиться с нами.
Скопировать
Foundry.
Griffin, come here.
Foundry.
Плавилня.
Гриффин, вернись к нам.
Плавильня.
Скопировать
Luck's always been with Connor.
For the love of God, Griffin, tell us.
We can't move until you tell us!
Удача всегда была на его стороне.
Ради бога Гриффин, скажи нам.
Мы не пойдем вперед, пока ты нам не скажешь!
Скопировать
You're our eyes, you stay with us.
Griffin!
Now what?
Ты - наши глаза. Будешь рядом.
Гриффин!
И что теперь?
Скопировать
It's coming!
The cathedral, Griffin.
The refuge, make us safe.
Мы поднимаем его!
Собор Гриффин!
Убежище! Дай нам спасение!
Скопировать
A signal.
Where, Griffin?
Where?
Знак.
Где Гриффин?
Где?
Скопировать
Good, now get up there!
Easy, Griffin...
Come on, Griffin!
О Боже, не лезь туда.
Осторожно Гриффин...
Давай Гриффин!
Скопировать
Did you hear that?
Griffin, it could be we've done it!
They're well.
Ты слышишь? Гриффин!
Мы кажется смогли завершить начатое!
С ними всё хорошо!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов griffin (грифин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы griffin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить грифин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение