Перевод "hand-wash" на русский
Произношение hand-wash (хандyош) :
hˈandwˈɒʃ
хандyош транскрипция – 23 результата перевода
Keep those nasty plastic brushes off my baby!
She's hand-wash only!
The clutch!
Убери эти щётки, они поцарапают мою малышку!
Она для ручной мойки!
Сцепление!
Скопировать
These guys?
Hand wash?
You can try, all right?
Эти ребята?
В ручную?
Попробуйте, ладно?
Скопировать
You have to dry-clean silk.
You cannot hand wash it.
Even when they say you can on the Internet, it's...
Шелк нельзя стирать.
Только сухая чистка
И если в интернете написано, что можно, не верь
Скопировать
No.
She's the only one who can hand wash my delicates.
Yeah, the real Tobias wouldn't do that.
Нет-нет.
Она единственная, у кого получается стирать вручную мое белье.
Да, у настоящего Тобиаса духу бы не хватило.
Скопировать
I never wore anything like this at work before.
Madam's underwear is in her bathroom, you should hand wash it.
When you get that big, you pee just by sneezing.
Я никогда не носила такого на работе.
Нижнее белье мадам в ванной, ты должна стирать его руками.
Когда вырастешь такой, будешь писать, просто чихая.
Скопировать
Really, Deeks?
Can I... hand-wash it, cold water?
No?
Ну, ты даешь, Дикс?
Или помыть вручную, холодной водой?
Нет?
Скопировать
Silk, huh?
Bet it's hand-wash only.
That definitely was not the bar.
Из шелка, да?
Значит только ручная стирка.
Это точно был не бар.
Скопировать
Yeah?
Tony, look the 'hand-wash' stuff goes in a netting bag.
And you flatten it out to dry it, or it gets wrinkled.
Да?
Тони, взгляни... Это нужно класть в сетчатый мешочек.
И хорошо развесить, иначе оно будет мятым.
Скопировать
Hey, Jess.
Can you hand-wash my new jeans for me?
- You know, Chris, I haven't hand washed your man-bra yet.
Эй, Джесс.
Ты постираешь мои новые джинсы в ручную?
Знаешь, Крис, я еще твой лифчик не постирала.
Скопировать
Uh,if I put 'em in the laundry,Berta will wash them and give them back to you.
Then hand-wash 'em.
Of course.
А.. если я их кину в стирку, Берта их вернет тебе потом.
Так руками постирай.
Точно!
Скопировать
So you didn't do the laundry?
Hand wash them!
How about dinner?
То есть стирка не предвидется в будущем?
Руками стирай!
Что там на счет ужина?
Скопировать
Is that it?
And always hand-wash your cassock, it's really quite delicate.
Let us pray.
И все?
Всегда стирай рясу на ручном режиме. Ткань очень деликатная.
Помолимся.
Скопировать
It was wrong of us to promise something we couldn't deliver, so, uh, what I'd like to do is wash your car right now.
Hand wash, detail, whole works.
What do you say?
Было неправильно обещать что-то, что мы не можем предоставить, так что я хочу помыть вашу машину прямо сейчас.
Полностью, детально, ручная мойка.
Что скажешь?
Скопировать
It is nothing.
This should be hand wash.
This cloth originally was like this.
Пустяки.
Эту вещь можно стирать только вручную.
изначально такой не была.
Скопировать
Can I borrow your thong again?
- As long as you hand-wash it.
You're the one obsessing, Rosati.
Не одолжишь снова свои стринги?
- Только постирай их потом вручную.
Это ты сходишь с ума, Розати.
Скопировать
It's silk chiffon, OK?
And I'm not the one who has to hand wash it in the morning, so...
What?
Я веду группу для привидений, Мы встречаемся раз в неделю.
Зачем мне нужны другие привидения? У меня есть ты, а ты все о них знаешь.
Ты же осознаешь, что ты одна из них.
Скопировать
I'll be upstairs. Oh!
Did you want me to hand-wash these?
I'll take care of the laundry.
Еще кое-что.
Хотите, чтобы я постирал их вручную?
Я сама займусь стиркой.
Скопировать
Oh, I love bathrooms I don't need a quarter to get into.
Hey, is it cool if I hand-wash my shirt in there?
Oh, you know what?
Люблю ванные, за которые мне не надо платить четвертак, чтобы туда попасть.
Эй, ничего, если я постираю там рубашку?
Хотя знаете, что?
Скопировать
Well, hey, you got off easy.
I've got to hand-wash all her bras before we leave.
Do 'em right or she'll make you do 'em again.
Эй, ты ещё легко отделался.
Мне придется до отъезда вручную выстирать все её бюстгальтеры.
Стирай хорошо, иначе она заставит тебя перестирывать.
Скопировать
Should I go in there?
'Cause I am not hearing the standard tinkle and a hand wash.
No, don't move.
Мне стоит туда зайти?
Потому что я не слышу стандартного журчания и мытья рук.
Нет, не двигайся.
Скопировать
Who knew an old Kayapo woman washing her clothes in the river would usher you into manhood?
Hey, is that why you made me hand wash your sweaters?
Maybe.
Кто мог подумать, что старушенция из племени Кайапо, стирающая свою одежду в реке, сделает из тебя мужчину.
Эй, ты поэтому заставляешь меня вручную стирать твои свитера?
Может быть.
Скопировать
You cannot ruin this one.
It's hand wash only, so make sure and tell Bonnie, or I guess you can tell your dad.
Maybe your dad does the laundry now.
- Запомни:
вот эту стирать только вручную. Скажи Бонни или отцу.
Может, он там и стирает.
Скопировать
How are you?
So it's $10 for a hand-wash, $20 for interior work.
- I'll do $20.
Как дела?
10 долларов за ручную мойку, 20 за внутреннюю
- За 20
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hand-wash (хандyош)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hand-wash для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хандyош не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение