Перевод "heavy shower" на русский

English
Русский
0 / 30
heavyтяжёлый сильный толстый бурный тяжкий
showerград кабина душ забросить закинуть
Произношение heavy shower (хэви шауо) :
hˈɛvi ʃˈaʊə

хэви шауо транскрипция – 31 результат перевода

What about Thunderstorm Moon?
He comes in like a heavy shower of pain.
- Nice.
Что насчет этого?
Мун-Гроза - он является словно сильный ливень боли.
- Мило.
Скопировать
There's one on our corner.
Buy a box of heavy-duty garbage bags, shower caps, and the lice medicine.
The doctor already called in a prescription.
Она у нас на углу.
Купи упаковку больших мешков для мусора, купальную шапочку и средство от вшей.
Рецепт врач уже передал.
Скопировать
What about Thunderstorm Moon?
He comes in like a heavy shower of pain.
- Nice.
Что насчет этого?
Мун-Гроза - он является словно сильный ливень боли.
- Мило.
Скопировать
I do Jane while I do them.
The heavy breathing really keeps 'em goin' - and keeps my ass...
- Perky!
Я делаю упражнения с Джейн общаясь с ними
Тяжкое дыхание действительно заводит их и поможет мне в задницу...
(Пронзительный голос), Самоуверенная!
Скопировать
Oh, it's always a case.
Hey, maybe, uh, don't you want to take a quick shower before work?
Maybe you could take the phone in with you.
Нет, это всегда по делу.
Эй, ты не хочешь принять душ перед работой?
Может, ты могла бы взять телефон с собой.
Скопировать
Game's downstairs.
This little game you dorks play, we talking milk money or heavy cream?
A lot of fresh bar mitzvah money down there.
Игра в подвале.
Эта игра, в которую вы, мелкота, там играете, речь о карманной мелочи или о чём-то посерьёзнее?
Там крутится куча свеженьких денег с бар-мицвы.
Скопировать
The more I know of him, the stranger a bastard he is.
Where was he trying to go to shower and change his clothes?
Seo In Hye.
тем удивительнее он становится.
Он пытался попасть сюда... чтобы принять душ и поменять одежду?
Со Ин Хе.
Скопировать
Oh, good lord.
"Do you frequently carry heavy loads,"
"groceries, etcetera, with your injured arm?"
О, Господи.
"Вы держали что-то тяжелое:
"продукты, или ещё что-то, в больной руке?"
Скопировать
(GRUNTING)
Heavy bag just threw in the towel.
You wanna talk about it?
...
Просто тяжелая сумка, выбросил оттуда полотенце
Хочешь поговорить об этом?
Скопировать
Um, so, Daisy, what I was really trying to say... is, uh...
Is your shower running?
Yeah, I was just about to take a shower.
Ладно, Дейзи, я пытаюсь сказать... что...
У тебя душ включен?
Да, я как раз собиралась принять душ.
Скопировать
Yeah...
Was there a dude in your shower yesterday?
Yes.
Да...
Там был мужик в твоём душе вчера?
Да.
Скопировать
I packed up all my stuff, except my free weights.
They're... too heavy to lift.
This your new guy?
Я сложил все мои вещи, кроме моих весов.
Они ... Слишком тяжелые.
Это твой новый парень?
Скопировать
No! God, no, of course not!
Listen, Matthew and Mark, it sounds like the fella's just had a couple of heavy nights.
It doesn't mean he has a problem.
Нет
Мэтью и Марк! Ваш брат просто пару раз надрался выше нормы
Это не беда
Скопировать
You want a drink?
I want a shower.
Some anisette.
Хочешь выпить?
Мне нужен душ.
И немного анисовой водки.
Скопировать
Well, except Delcampo.
These kerf marks were made by a heavy blade. And it took multiple strikes to detach the head.
Once the skull is defleshed, we can compare his axe to these injuries to determine if Delcampo did this.
Кроме Делькампо.
- И потребовалось несколько ударов, чтобы отделить голову.
Когда мы избавим череп от тканей, то сможем сравнить его топорик с травмами, чтобы определить, нанес ли эти удары Делькампо.
Скопировать
Shower shoes.
Shower shoes.
Ugh! Why do I even need shower shoes?
Тапочки для душа.
Тапочки для душа.
Зачем они мне вообще нужны?
Скопировать
Well, out of respect for your marriage, I won't say anything.
Say hi to Claudia when she gets out of the shower.
That's not Claudia. Good night.
Ну, из уважения к вашему браку, я ничего не расскажу.
Передавай привет Клавдии, когда она выйдет из душа.
Это не Клавдия, Спокойной ночи.
Скопировать
Would you pick up the phone already?
(Receiver clatters) So sorry, I was just in the shower.
Cut the crap and tell me why Adam can't play with Chad.
Возьмешь ты трубку или нет?
Прости, я была в душе.
Не ври. Почему Адам не может играть с Чедом?
Скопировать
Well, not here here.
He hopped in the shower.
Between us girls, he works up quite the sweat, but I guess you know that.
Хорошо, не совсем здесь.
Он танцует в душе.
Между нами девочками, он работает до появления пота (очень хорошо), но я думаю, что ты знаешь об этом.
Скопировать
[Guns cock]
Those look heavy.
Relax.
-
Выглядит опасно.
Расслабься
Скопировать
My sweater's a little...
It's heavy for this weather.
You know what?
Мой свитер...
Слишком тёплый для такой погоды.
Знаешь что?
Скопировать
Yeah, he sure is.
I need a shower.
I stink.
Да, точно он.
Мне нужно в душ.
От меня пахнет.
Скопировать
Thank you.
Unless--or you just love having me in your shower.
I can stay.
Спасибо.
Если только тебе не нравится, что я моюсь у тебя.
Тогда я могу остаться.
Скопировать
- Hey Jay!
I'm going to take a shower.
See ya! I'm gonna miss ya. I don't know how I'm gonna spend tonight without you.
Джей!
Я в душ. - Ладно.
как проведу эту ночь с тобой.
Скопировать
Now, Alan, be honest.
Have you ever enjoyed a shower in chocolate sauce?
Is this a euphemism?
А теперь, Алан, будь честен.
Ты когда-нибудь наслаждался душем из шоколадного соуса?
Это эвфемизм?
Скопировать
And, actually, Hitchcock first wanted the scene to be just, as they say, effects.
In other words, the sound of the water, the sound of the shower curtain being torn and the sound of the
But his favourite composer, who composed a lot of his films,
И на самом деле Хичкок сначала хотел, чтобы сцена была просто, как говорится, из эффектов.
Другими словами, звук воды, звук отдергиваемой шторки душа и звук ножа, вонзающегося в дыню
Но его любимый композитор, который сочинял для многих его фильмов,
Скопировать
APPLAUSE
I don't feel I have, really, given the picture of her being murdered in the shower.
Do you remember the last shot of the shower scene?
.
Я на самом деле не чувствую, что рассказал, как ее убивают в душе
Ты помнишь последний кадр сцены в душе?
Скопировать
She's an Amazon.
ARI: Oh, and we're going to a baby shower for a college friend tonight.
Oh my God.
Она же амазонка.
Ах да, а вечером мы идем на вечеринку в честь будущего малыша, которую устраивает наша подруга из колледжа.
Боже.
Скопировать
See you later.
I told them that you and I had to be out at 5:30 sharp for the baby shower at 6:00, but I didn't say
For my mother.
До скорого.
Я сказал, что нам надо уйти в половину шестого на вечеринку, хотя по правде она в шесть. но я же не дурак говорить про вечеринку, я сказал, что мы идём на похороны.
Моей матери.
Скопировать
BLAIRE: You didn't bring a gift to a baby shower?
What are you supposed to shower the baby with?
SAM: The presents are for Shannon.
Вы не принесли подарок для малыша?
Вы в курсе, что на такие вечеринки с пустыми руками не ходят?
Подарки все равно идут Шеннон.
Скопировать
I'm glad you came.
And you can shower me with free babysitting when I push the little fucker out! OK?
Deal?
Я рада, что вы пришли.
И ты можешь сделать мне подарок, посидев с малышом, когда этот уродец наконец из меня вылезет, ладно?
Договорились?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов heavy shower (хэви шауо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы heavy shower для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэви шауо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение