Перевод "hiccups" на русский

English
Русский
0 / 30
hiccupsикнуть икота икать
Произношение hiccups (хикапс) :
hˈɪkʌps

хикапс транскрипция – 30 результатов перевода

Here?
Sorry, I've got the hiccups.
Do you happen to have some bicarbonate of soda on you?
Здесь?
Прошу прощения, икота.
Нет ли у вас соды?
Скопировать
Don't forget your police cap.
I could only beg you not to eat too many pickles or you might get the hiccups!
You're an interesting man, Alexander Ivanovich.
- Фуражечку милицейскую не забудьте.
Только умоляю Вас, не ешьте на ночь сырых помидоров,
Интересный Вы человек! Всеу Вас в порядке...
Скопировать
I went to a brothel once in my life.
I got hiccups.
You know, it was over like that.
Я был в борделе один раз в жизни.
Я подцепил икоту.
Это закончилось чем-то вроде этого.
Скопировать
Oh, thank God.
Oh, you cured my hiccups.
- Hey, what's goin' on?
О, слава богу!
Откуда вы здесь?
-Что происходит?
Скопировать
Don't move, giraffe.
I have hiccups.
I can't paint you like this.
Жираф, не шевелись.
У меня икота.
Я не могу тебя так рисовать.
Скопировать
- And buy some wellies.
Lyova, your hiccups is even frightening me.
- Hey, where's the toilet?
- И резиновые сапожки купим.
Ты своим икотным рыком даже меня пугаешь.
- Где туалет?
Скопировать
I knew it.
I've got the hiccups.
I always get them, when I'm made to do something, I don't want to.
Я знала о нём.
Я икаю.
Я всегда икаю, когда приходится делать что-что, что не хочется.
Скопировать
How's it going?
Oh, we've had a few hiccups this week.
Right.
Ну и как идут дела?
О, парочка небольших заминок на этой неделе.
Точно.
Скопировать
Careful.
Did you get rid of your hiccups?
Told you holding your breath would work.
Аккуратней.
Ну, прошла твоя икота?
Говорил же, надо задержать дыхание, тогда поможет.
Скопировать
And what kind of, uh, miracles?
She cures insomnia and hiccups,... Hmm.
When live saints do their best, dead saints can rest.
- Ах. И какие чудеса?
Она лечит бессонницу и икоту, утешает сокрушенных сердцем, дает дождь..
Хм. Когда живые святые делают все хорошо, мертвые святые могут отдохнуть.
Скопировать
If you can't sleep, try drinking a glass of water from the other side.
That's for hiccups.
Or you can hold a spoonful of sugar in your mouth.
Если у Вас бессонница, надо медленно выпить стакан воды.
Это от икоты.
Или можно подержать во рту ложку сахара.
Скопировать
Ow! Ow! Stop it!
Whenever I get this upset, I get hiccups.
Oh, right on cue.
Дети, учителя возвращайтесь в классы!
Когда я волнуюсь, всегда начинаю икать.
Вот уж вовремя.
Скопировать
What's wrong with Pepsi or Coke?
- Vomiting, diarrhea, headache, hiccups.
We tried it on Hoddi.
В чем проблема с Пепси или Кокой?
- Рвота, диарея, головная боль, икота.
Мы пробовали на Ходди.
Скопировать
But do you have some cigarette?
Cigarettes won't help with hiccups.
Not in this country.
Но сигарета у тебя есть?
Сигареты не помогают от икоты.
Не в этой стране.
Скопировать
The waitress from Oklahoma.
Every time you came near her, she would convulse with the hiccups.
Yeah, I had forgotten.
Официантка из Оклахомы
Как только вы к ней приближались она заходилась икотои
А да Да я забыл
Скопировать
Somebody scare him.
- That's for the hiccups.
Hey, look at this.
- Испугайте его.
- Это для икотки.
Эй, посмотри.
Скопировать
- It's late.
So when you have the sword down your throat,... ..what happens if you get hiccups?
Jesus.
- Уже поздно.
А когда у вас меч в горле,... ..что будет если на вас нападет икота?
Боже.
Скопировать
Take it easy!
Just a little case of the hiccups.
Hello?
ѕолегче!
¬се нормально, просто небольшой приступ икоты.
ƒа?
Скопировать
-What's the matter? What happened?
It's the hiccups. I'm taken very bad.
-It's no good, sir.
ћартина ароль, 'ернандель
Ўарль Ѕуайе, Ёвелин ейз
'осе √рико и его труппа
Скопировать
So the one-legged jockey said: "Don't worry about me, baby. I ride side-saddle."
I seem to have hiccups.
Hey, let's rub some ice on her neck.
Одноногий жокей сказал: Не волнуйся за меня, я езжу в дамском седле.
Прошу прощения. У меня икота.
Надо натереть ей шею льдом.
Скопировать
Very well, ma'am.
And I hope the old buzzard hiccups himself into spasms.
Get out.
Отлично, мэм.
Надеюсь, икота у него перейдет в судороги.
Убирайся.
Скопировать
I can't concentrate on it, Jimmy.
All I can think of is Uncle Ezra's hiccups.
Now which would you rather do, listen to Uncle Ezra's hiccups or let me tell you how much I love you?
Я не могу сейчас думать об этом, Джимми.
У меня все мысли сейчас об икоте дяди Эзры.
Ты предпочтешь слушать икоту дяди Эзры или позволишь мне рассказать о том, как сильно я тебя люблю?
Скопировать
All I can think of is Uncle Ezra's hiccups.
Now which would you rather do, listen to Uncle Ezra's hiccups or let me tell you how much I love you?
- Where you gonna tell me, Jimmy?
У меня все мысли сейчас об икоте дяди Эзры.
Ты предпочтешь слушать икоту дяди Эзры или позволишь мне рассказать о том, как сильно я тебя люблю?
- Где ты хочешь мне об этом рассказать, Джимми?
Скопировать
What's the matter?
Don't you know people have hiccups for weeks sometimes?
- Line's busy.
В чем дело?
Ты разве не знаешь, что люди могут иногда страдать от икоты неделями?
- Занято.
Скопировать
- Oh, I was lucky.
You gave Uncle Ezra the hiccups, and I had to run for medicine.
- Well, I hope they haven't got any.
- О, мне повезло.
От тебя у дяди Эзры случилась икота и я отправилась за лекарством.
- Надеюсь, здесь его нет.
Скопировать
I'll drink it out of the bottle.
Goodbye, hiccups.
That stuff is magic.
Я выпью всю бутылку.
Прощай, икота.
Эта штука просто волшебная.
Скопировать
What's cryin' get ya anyhow?
Nothin' but the hiccups.
There.
Толку от этих рыданий?
Одна икота.
Вот. Я же говорил.
Скопировать
- No, I can't you.
I have the hiccups.
- I wonder if I might have another. - Certainly.
- Нет, не могу.
У меня икота.
- Могу я налить себе ещё?
Скопировать
You nearly knocked me over tonight.
You know as well as I do that hiccups and hallelujahs won't mix.
What happened to you tonight, Brown?
—егодн€ ты едва мен€ с ног не сшибла.
"ебе не хуже мен€ известно: нельз€ икать, вознос€ аллилуйю.
ј с тобой что стр€слось сегодн€, Ѕраун?
Скопировать
That's a good way to leave it.
You got the hiccups.
Have I, Harry?
Так будет лучше.
Ты икаешь.
Правда, Гарри?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hiccups (хикапс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hiccups для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хикапс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение