Перевод "hot guy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hot guy (хот гай) :
hˈɒt ɡˈaɪ

хот гай транскрипция – 30 результатов перевода

So it's late, And i'm leaving babylon,
And there's this really hot guy... and he's like, perfect.
How perfect?
Уже поздно, я собираюсь идти домой, и тут вижу этого секси парня...
И он само совершенство.
- Насколько совершенство?
Скопировать
I tawd I taw a puddy tat.
So one day I saw this hot guy from my neighborhood...
He was a mechanic who used to drive chicks crazy with scooters he built from scratch.
Вижу подозрительного парня.
Однажды я увидел одного сексуального парня, который жил у нас по соседству...
Он был механиком... Он катал охренительных телок на мотоциклах, которые собирал из металлолома.
Скопировать
Hey, Jackie.
Who's that hot guy you brought with you?
Back off!
Эй, Джеки.
Кто этот горячий парень, которого ты привела с собой?
Отвали!
Скопировать
Good on paper, bad in bed.
A "good on paper guy" is a guy with great credentials who you always end up leaving for some hot guy
My God!
Идеален по всем параметрам - ужасен в постели.
Мужчина "идеальный по всем параметрам" - предел мечтаний. ...но мы почему-то всегда бросаем их ради горячих и молодых тех, что ездят на мотоциклах без гроша в кармане.
- Боже мой!
Скопировать
Actually, no.
Do you have a hot guy for me?
Two.
- Вообще-то нет.
Хотите предложить горячего парня?
- Двух.
Скопировать
Can you believe this?
We were waiting for a hot guy and an even hotter one shows up.
I know...
Ты можешь в это поверить?
Мы ждали горячего парня, и в конце концов является ещё горячее.
Выходит, так.
Скопировать
I happen to think he's hot.
You wouldn't know what to do with a hot guy.
Yeah?
БРУК А по мне - он очень сексуален,
Ты с такими вообще не умеешь обращаться.
ГЛОРИЯ Да?
Скопировать
No. My dream involved an actual date.
A hot guy in a tux with a carnation pinned to his lapel.
Instead I'm drawing straws between Nerdboy and Assclown.
В моих мечтах был ещё и парень
Принц в смокинге с гвоздикой на лацкане
А вместо этого я разрываюсь между Придурком и безмозглым клоуном
Скопировать
But it's not you. It looks like you, it feels like you, but YOU...you would never... (Sighs)
(Sighs) ..go to your own stag party and not fuck every hot guy in sight. ..go to your own stag party
You would never be more interested in gardening than getting laid. I'm just trying to make you happy.
Но это не ты.
На вид как ты, на ощупь как ты, но ТЫ... ты никогда бы... не пришёл на свой собственный мальчишник и не перетрахал бы всех крутых парней вокруг.
Ты никогда бы не интересовался садоводством больше, чем возможностью переспать.
Скопировать
Then why are you watching it?
So some hot guy will come over and ask me if I'm into football.
I'm Justin.
Зачем же тогда смотришь?
Чтобы какой-нибудь классный парень подошёл и спросил, люблю ли я футбол.
Я Джастин.
Скопировать
'Whom'. You?
That hot guy I followed into the back room the other night? What about him?
What about him? When I went for his cock...
- "С кем".
Этот классный тип, за которым я вчера пошёл в комнату отдыха...
И что с ним?
Скопировать
Although pickings are pretty slim tonight.
Only hot guy here is blondie in the suit, and he's playing hard to get.
Really?
Несмотря на то, что подходы у них сегодня какие-то вялые.
Разве что за исключением того блондина в костюме, он ведет себя довольно круто.
Серьезно?
Скопировать
But, I mean, she's not serious about him.
The girl never marries the hot guy.
Well, you did.
Но я считаю, что у нее с ним нет ничего серьезного.
Девушка никогда не выйдет замуж за клевого парня.
Ну, ты же вышла.
Скопировать
- Just stop overthinking it.
Just enjoy the totally hot guy who's totally staring at you right now.
Maybe this is fun.
- Просто перестань так много об этом думать.
Просто наслаждайся очень секси-парнем, который, прямо сейчас, на тебя глазеет.
Может это и здорово.
Скопировать
I got him.
How come I don't get the hot guy?
Just go.
Я возьму его.
Как так что мне не достался сексуальный парень?
Просто иди.
Скопировать
When I was a 917.
I mean, what's the point of having a hot guy next door if you can't have sex with him?
We agreed that no one else from the show but Smith was going to be on the cover.
Когда я была "девять-один-семь".
Зачем нужен красивый сосед если с ним нельзя спать?
Мы договорились, что никого кроме Смита на обложке не будет.
Скопировать
But now, you're stage two .
See a hot guy, screw around .
I don't know if I'd go that far but maybe I'm transitioning .
Но теперь ты второй стадии.
Развлекайся, заглядывайся на парней и спи с кем попало.
Не знаю, зайду ли так далеко, но, возможно, у меня переходный период.
Скопировать
Are you drunk?
Oh, I'm a hot guy, living in a neighbourhood
- filled with nothing but lonely ladies.
Ты что, выпил?
О, я сексуальный парень, а вокруг живет столько
- одиноких леди. - Ох.
Скопировать
Exactly the opposite.
Why do you think the Woo Girls have to woo when they win a game of beer pong, or when a hot guy takes
It's because that is as good as life gets for them.
Совершенно наоборот.
Лили, почему, как ты думаешь, девушки Вуу должны вуукать, когда они выигрывают в "Beer pong", или когда сексуальный парень снимает футболку?
Потому что ничего лучшего в жизни у них нет.
Скопировать
No, this is a good thing.
A hot guy thinks you're 29.
He is cute.
Нет, это стоящая вещь.
Молодой парень думает, что тебе 29.
Он милый.
Скопировать
Now, if you'll excuse me, I'm gonna go have a yummy, pink drink with fruit in it... because I can.
You know, that was, like, the third hot guy that James blew off tonight.
Yeah, he's turning down shots, he's yawning, he's whining about his feet.
А теперь, если вы позволите, я пойду, закажу себе вкусный розовый напиток с фруктами... потому что мне можно.
Вы в курсе, что это был вроде бы уже третий клевый парень, которого Джеймс отшил сегодня вечером.
Ага, он отказывается от выпивки, он зевает, он говорит, что устал стоять на ногах.
Скопировать
This girls was really rude to me at the mall.
Account From a hot guy at her high school, And now I'm trying to make her anorexic.
Tell her everyone in home room thinks she's fat.
Одна девица нахамила мне в супермаркете.
Поэтому я завела аккаунт под именем крутого парня из ее школы, и теперь пытаюсь сделать ее анорексичкой.
Напиши, что все считают ее жирной.
Скопировать
Really?
A hot guy on eight wheels sitting across from a beautiful woman?
Feels like a date to me.
Правда?
Привлекательный мужчина на 8 колесах, сидящий напротив прекрасной женщины?
По-моему, похоже на свидание.
Скопировать
Hey, Elena, there you are.
This is going to sound freaky, but this totally hot guy just asked me to ask you if you're going to the
Tell him she has a boyfriend.
Привет, Елена, вот ты где. Хорошо.
Это прозвучит безумно, но этот совершенно сексуальный парень только что попросил меня спросить у тебя идешь ли ты сегодня вечером на танцы.
Скажи ему, что у нее есть парень.
Скопировать
I remember your awkward phase and then your emo phase,
Your druggie phase, and overnight, you turned into this hot guy who's really sweet and--
You think I'm hot?
Я помню твою неловкость фазы, и потом твою фазу эмо.
Твою фазу наркомана, и внезапно, ты превратился в сексуального парня,милого и...
Ты думаешь я сексуален?
Скопировать
Look, I told Brooke I was taking a lover.
Where's the shame in it being a young, hot guy who's 25 years younger than me who has abs that I can
You just need to relax.
Слушай, я сказала Брук, что у меня появился любовник.
Что плохого в том, что это молодой парень, который на 25 лет моложе меня? И у которого просто замечательный пресс?
Тебе нужно просто расслабиться.
Скопировать
- Oh, no, not him.
The hot guy.
- Thold dude?
- Да нет, не он.
Вон тот, красивый.
Тот старый чувак?
Скопировать
Mitzi, what are you doing here?
Oh, I guess you would have noticed, if I was a hot guy with abs.
But we thought you left.
Митзи, что ты здесь делаешь?
Я здесь живу. А, я полагаю, вы бы заметили, если бы я была горячим парнем с бицепсами.
Но мы думали, ты уехала
Скопировать
Be a little more obvious, Bonnie.
- Don't rain on my hot-guy parade.
- What? It's just a drizzle.
Эй, не разрушь мои планы на этого красавчика.
Что? Я вроде как и не особо пытаюсь.
Бэн Маккитрик?
Скопировать
How would you feel?
feel like you were a living breathing human being who wasn't trying to pretend you didn't notice a hot
Hi, handsome.
И как ты себя чувствуешь?
Я чувствую себя дышащим полной грудью, и не пытаюсь притворяться, что не заметил классного парня.
Привет красавчики.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hot guy (хот гай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hot guy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хот гай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение