Перевод "hot ones" на русский
Произношение hot ones (хот yонз) :
hˈɒt wˌɒnz
хот yонз транскрипция – 30 результатов перевода
No, they are not.
Even the hot ones aren't really that skinny.
So, what does that say?
Нет, не такие...
Даже сексуальные не настолько худые.
Так о чем это говорит?
Скопировать
We get paid either way.
And it's not like you did anything real bad, throwing a couple of hot ones at Pooh Blanchard.
No one's gonna miss that motherfucker.
Нам в любом случае платят.
И не то чтобы ты сотворил нечто ужасное... всадив пару пуль в Пуха Бланчарда.
Никто не будет скучать по этому ублюдку.
Скопировать
Where's your sodas?
The hot ones are there.
The cold ones are in the back, in the cooler.
Где у тебя сода?
Теплая вон там.
Холодная сзади, в холодильнике.
Скопировать
There's a big jump this weekend at Ocean Reef.
All the hot ones will be there.
That's your best bet, man.
На этой недели крупные прыжки в "Океанском Рифе".
Все самые крутые будут там.
Это твой наилучший шанс, мужик.
Скопировать
Yeah, baby.
See, I got two hot ones you're gonna love to love.
Hey.
Да, детка.
У меня есть парочка горячих штучек, которые тебе понравятся.
Привет.
Скопировать
Gummy worms.
Yes, I took away your man candy, but I got you these, the hot ones that you like from the good candy
Fancy.
Жевательные червячки.
Да, я отняла твоего сладенького мальчишку, но взамен набрала вот этих, твоих любимых, в хорошем магазине с закрытым прилавком.
Надо же!
Скопировать
She didn't tell you she was engaged.
Can't trust the hot ones.
Come after me, Tanner.
Она не сказала тебе, что обручена.
Никогда не доверял горячим штучкам.
Займись мной, Таннер.
Скопировать
- I need to get my pipes cleaned, ruby.
Pick out a couple of hot ones.
- Everyone stop what they're doing.
Руби, мне нужно прочистить трубы.
Закажи мне парочку горячих девочек.
Прекратите все дела.
Скопировать
Damn it.
Why are the hot ones always gay?
Here you go, darling, give us the whole lot.
Черт возьми.
Почему все красавчики геи?
Держите, милочка, и давайте всё сразу.
Скопировать
Particularly when it's cold.
Cold roast beefs are actually more tasty than hot ones.
They're better, too. They're easier to cut.
Особенно холодный.
Я предпочитаю холодное мясо.
Оно вкуснее и легче режется.
Скопировать
That's what you say about every girl you come in contact with.
Just the super-hot ones.
It's only because you're confused, awkward, And insecure.
Ты говоришь так о каждой девушке, которую видишь.
Нет, только о суперсексуальных.
Это потому, что ты смущаешься, и начинаешь выдавать желаемое за действительное.
Скопировать
- Yeah, it's fine.
Would you get some of the cheetos, the hot ones?
You're gonna be the black guy who brings cheetos to the party?
— Да, конечно.
Захвати "Читос", только остреньких.
Ты черный парень, а притащишь на вечеринку "Читос"?
Скопировать
-Crazy,hot-- no!
The hot ones are the ones that cause trouble the ones that distract you from realizing your true potential
You need to focus on the medicine.
- Безумно секси... - Нет!
Секси приводят нас к проблемам, и отвлекают от настоящих дел.
Тебе надо сосредоточиться на медицине.
Скопировать
Can't do that, sis.
Hot ones!
You know what I'm saying?
Ты не можешь, сестрёнка.
Я должен как можно скорее попасть домой и встретиться с парочкой возможных сожителей.
Горячих сожителей!
Скопировать
Mm-hmm.
Just the hot ones?
Why don't you find out?
Мммм...
Все слова или только... только "горячие"?
Думаю я -- Я буду -- Ты будешь -- Ооо.
Скопировать
Yeah, but you say she running with the boy Fruit now, right?
If he don't back the fuck off, I'm gonna fill his ass with some hot ones, yo.
Shit.
Да, но я слыхал, она встречается с этим Фруктом, не так ли?
Если он от нее не отстанет нахер... я ему жопу "горяченькими" нашпигую.
Черт.
Скопировать
Mm-hmm.
They always put the really hot ones in the summer months.
Exactly.
Мм-хмм.
Они всегда помещают реально горячих парней на летние месяцы.
Точно.
Скопировать
It's like, hello, my eyes are up here.
And it's never the hot ones.
It's always the losers.
Это что-то вроде: "Эй, привет, мои глаза тут".
И они все были несимпатичные.
К нам подходили одни лузеры.
Скопировать
Hello ?
Yo, how we not going to throw a few hot ones at the motherfuckers ?
One ass-whuppin' an' we back off like some bitches.
јлло?
...о, а почему бы нам не засадить пару "гор€ченьких" этим ублюдкам?
–азок надрали нам зад, и мы уже бежим, поджав хвосты.
Скопировать
It's okay.
The hot ones e always mean.
It's like a rule or something.
Все нормально.
Всегда есть что-то "погорячей".
Это типа правили или типа того.
Скопировать
Doesn't look jolly to me.
Looks like he caught a few hot ones and melted.
Ah, there's one good one for my collection here.
По мне, так не очень веселый.
Кажись он словил пару пуль и растаял.
А вот это прекрасно дополнит мою коллекцию.
Скопировать
Yeah, well, I considered letting you die and taking your billions.
That's probably why you let me have all the hot ones last night.
My first gift.
Я подумывал о том, чтобы дать тебе умереть и присвоить твои миллиарды.
Вероятно, вот почему ты позволил мне вчера оторваться с девочками.
Мой первый подарок.
Скопировать
Yeah, which puts me too close to them.
They just think of me as one of the girls, and not even one of the hot ones.
Uh, then maybe you should try being one of the guys.
Что толкает меня так близко к ним
Но они думают обо мне как об одной из них и даже ни одной из привлекательных
Тогда ты должен попытаться быть одим из парней
Скопировать
Yeah.
We caught a couple of hot ones, huh?
Especially me. Thanks for meeting with me.
Да.
Тебе всегда попадались горяченькие.
Мне так не везло.
Скопировать
Who?
Why are the hot ones always so unreliable?
What would I even say to him?
Кто?
Почему красавчики всегда такие ненадежные?
Да что я ему скажу?
Скопировать
how egalitarian of you.
If you don't want me to sleep with waiters from Mom's campaign events, don't hire hot ones.
Only ugly waiters...
как элегантно.
Если ты не хочешь, чтобы я спала с официантами с мероприятий маминой кампании, не нанимай сексуальных.
Только уродливые официанты...
Скопировать
Oh, man, you got to watch it.
Hot ones?
This has been a monumentally bad day in a sea of bad days, so I'm gonna need to know who you are, what you're doing here, and how it relates to me, or I'm gonna rip your throat out.
Оу, приятель, ты должен посмотреть это.
Ты прямо как один из спасателей.Один из самых горячих
Это был основательно плохой день в чертовой бесконечности плохих дней, так что мне нужно Знать кто ты,что ты делаешь здесь. И как это относится ко мне.
Скопировать
Oh, yeah.
The hot ones?
The one on the left's been playing games with me all year.
О, да.
Секси?
Тот, что слева, подкатывает ко мне целый год.
Скопировать
Let's go.
I don't fight girls, especially hot ones.
Then I guess it's gonna be really one-sided.
Пойдем?
Я не дерусь с девчонками, особенно такими горячими.
Тогда я думаю, что это будет быстро.
Скопировать
Find me at dinner.
Why are the hot ones always so crazy?
No cherries.
Найди меня за ужином.
Почему самые сексуальные всегда такие ебанутые?
Только без вишни.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hot ones (хот yонз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hot ones для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хот yонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение