Перевод "hybridization" на русский

English
Русский
0 / 30
hybridizationгибрид помесь гибридный смешанный гибридизация
Произношение hybridization (хайбридайзэйшен) :
hˌaɪbɹɪdaɪzˈeɪʃən

хайбридайзэйшен транскрипция – 12 результатов перевода

These humans will become like me.
Prepare them for hybridization.
Leave me alone. Don't you dare!
Эти люди станут такими же, как я.
Подготовить их к гибридизации.
Отпустите меня, не смейте!
Скопировать
- Where's the doc ? - This morning, he's with his alives.
He's concentrating on further hybridization.
He intends to continue and complete... the initial terra-forming plans.
- Сейчас он со своими Живыми.
Он размышляет над дальнейшей гибридизацией.
Планирует продолжить работу и завершить исходный план терраформирования.
Скопировать
Define "controversial."
Prenatal gene therapy human-animal hybridization studies viral warfare.
All the fun stuff.
Что значит "сомнительными"?
Предродовая генная терапия. Изучение скрещивания людей и животных. Вирусное оружие.
Весьма и весьма любопытно.
Скопировать
Why didn't I think of it before? Their immune system.
Makes it a perfect candidate for genetic hybridization.
I'm lost.
Делает их превосходными кандидатами для генетического скрещивания.
Я запуталась Иммунная система летучих мышей, Уникальна в животном мире.
Они могут переносить сотни болезней
Скопировать
Whoa, whoa, who's Degelmann?
Pioneer in hybridization. Quite brilliant.
In fact, it was his work that inspired my research in the first place.
По сути, это была его работа.
Оно и вдохновило мое исследование в первую очередь.
И это даже никогда неприходило тебе в голову, то, что он мог быть вовлечён? У него было очень незапоминающееся лицо.
Скопировать
I've read you.
New frontiers in genetic hybridization.
And I know that if you wanted to, you could disappear from here in a second.
Я читал ваши работы.
Новые грани в генетическом скрещивании.
А я знаю, что если Вы захотите, то сможете исчезнуть отсюда за секунду.
Скопировать
What kind of science?
Uh, radical transgenics, hybridization.
Guided mutation?
Что за наука?
Радикальная модификация, гибридизация.
Управляемая мутация?
Скопировать
Thank you so much for coming to Utah on such short notice.
I'm positively salivating at a concept of a computer virus hybridization.
And of course I'd do anything for an old friend who put Humpty Dumpty back together again.
Спасибо, что сразу же приехал в Юту.
Не могу дождаться, когда увижу компьютерный вирус, действующий на людей.
И, конечно, я всё сделаю для старого друга, который смог Шалтая-Болтая вместе собрать.
Скопировать
Wright-Patterson and Dulce, extracting alien tissue.
staged abductions, in craft using alien technology recovered from the downed saucers... including human hybridization
Why do such a thing and lie about it... our own government?
Райт Паттерсон и Далси, там извлекаются инопланетные ткани.
Проводятся эксперименты на невинных людях инсценируются похищения, и строятся летательные аппараты, на базе инопланетных технологий разбившихся космических кораблей... кроме того, людей скрещивают с инопланетянами, при помощи генной инженерии и внедрения эмбрионов пришельцев.
Зачем делать такое и лгать об этом... нашему правительству?
Скопировать
It's good.
Molecular hybridization?
Successful.
В порядке.
Молекулярная гибридизация?
Успешно.
Скопировать
Inserting enzymatic.
Molecular hybridization.
Injecting mutant agent.
Ввожу ферменты.
Молекулярная гибридизация.
Ввожу мутаген.
Скопировать
You might want to change the formula.
Molecular hybridization didn't work because the polymerization is incomplete.
I don't have enough of the agents, I need more potassium permanganate, dioxygen and...
Тебе нужно изменить формулу.
Молекулярная гибридизация не работает, из-за не полной полимеризации.
Мне не хватает веществ, нужно больше перманганата калия, диоксигена и...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hybridization (хайбридайзэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hybridization для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хайбридайзэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение