Перевод "identify" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение identify (айдэнтифай) :
aɪdˈɛntɪfˌaɪ

айдэнтифай транскрипция – 30 результатов перевода

What about the Doctor?
You Will identify.
- I am a Dalek.
Как же там Доктор?
Назови себя.
- Я далек.
Скопировать
Icarian Company, Pleisar Regiment!
Identify yourself!
My rank... is Commander. ...I'm not military. At least not any military you know.
Рота Икарион, полк Плейсар.
Назови себя.
Мое звание командор, но не военный, не в том смысле... что ты думаешь.
Скопировать
Do you know the signs and symptoms of the dreaded panic attack?
Well, if you don't, you need to join me for my week long marathon where I'm gonna teach you how to identify
He's here!
Известны ли вам признаки и симптомы содрагающей панической атаки?
Если нет, то вы должны присоединится к моему недельному марафону, где я научу вас распознавать симптомы, такие как одышка... сердцебиение, срочное самолечение наркотиками и выпивкой.
Он здесь!
Скопировать
Troop 6, floor two.
Identify humans and find the transgressor.
Find it!
Отряд 6 – на второй этаж.
Определите людей, найдите правонарушителя.
Найдите!
Скопировать
And... keep sergeant Gabriel informed of your progress... because we need to focus on progress... lady and gentlemen.
'Cause all we have right now is a woman we can't identify... murdered by a man who doesn't exist.
Allowing you access to Dr Brown's computer systems also gives you entry into the new encryption program.
И... держите сержанта Гэбриеля в курсе о вашем прогрессе... потому что нам надо сфокусироваться на прогрессе... дамы и господа.
Потому что всё, что у нас есть сейчас, это женщина, которую мы не можем опознать... убитая мужчиной, который не существует.
Разрешение вам доступ в компьютерную систему доктора Брауна также даёт вам доступ к новой программе шифрования. Не можем это сделать.
Скопировать
Of course.
Identify species.
Please identify species.
Конечно.
Идентифицируй вид.
Пожалуйста, идентифицируй вид.
Скопировать
-495 should be good. I like 495.
Identify yourself!
You are the Weakest Link.
- На 495 всё схвачено, обожаю 495.
Идентифицируйте себя!
Вы - самое слабое звено.
Скопировать
- Of course you do.
If not, how can you prove your identify?
- Why should I prove it?
- Конечно, оно у Вас есть.
В противном случае, как вы можете доказать, что Вы это Вы?
- Почему я должна доказывать это?
Скопировать
Kurdy's still got the key. You knew that, didn't you?
Somebody at the clarefield end used those communications to identify Elizabeth's team.
Look, Marcus, we've laid out the case.
Видишь... мы ещё живы.
Вам говорили, а вы ослушались...
Вставайте.
Скопировать
Something wrong with the recorder?
We're getting what you'd expect, seven digits of a telephone number... and a two-digit add-on to identify
McNulty, line one.
Что-то не так с устройством регистрации?
Мы получаем то, что ожидали, семизначный телефонный номер... и двузначный идентификатор звонившего, как здесь, 13.
Макналти, первая линия.
Скопировать
Who's there?
Identify yourselves.
Stop
то там?
Ќазовитесь.
—топ!
Скопировать
You have no idea.
Police are still investigating the murder of Nikolaos Natchios- -will identify Natchios as the so-called
--believes that the self-styled vigilante is wanted for murder.
Ты не представляешь себе.
Полиция все еще расследует убийство Николаоса Начиоса опознали в Начиосе так называемого Кингпина.
...считает, что мститель-самоучка является убийцей.
Скопировать
We happen to be highly evolved Oligochaete warms, with mind capabilities far beyond the best artificial intelligences.
Let me explain something to you, I myself can speak 1200 languages, identify over 10,000 galaxies, and
"Worms"?
Мы, к твоему сведению, высоко развитые олигохеты, опережающие по способностям самый развитый искусственный интеллект.
Давай поясню - я сам говорю на 1200 языках, могу отличить более 10,000 галактик, и спец по всех отраслях технологий основаных на силиконе.
"Червяки"?
Скопировать
The first part of the exam will consist of two pairs of slides.
Please identify each of the slides by name, period and date.
Then compare and contrast them.
Первая часть экзамена - работа с двумя парами слайдов.
Определите названия произведений, эпоху создания и дату.
Сравните и сопоставьте их.
Скопировать
I'm sitting there, chuckling and listening, and he's like:
"I identify with the Banky character because it's Jason Lee again.
I dig him, I'm with him, and suddenly, boom, the dude's gay.
и вдруг -- бац!
Чувак-то гей. И что, блядь, это говорит обо мне?"
И я сзади, из-под стула:
Скопировать
Independence inn.
You really should identify yourself when you answer the phone at work.
Sorry.
Гостиница "Независимость".
Ты должна представляться, когда отвечаешь на звонок на работе.
Прости.
Скопировать
- But that was hours ago.
- They couldn't identify him at first. - Oh.
- He couldn't say who he was?
- Но это было час назад.
- Его не сразу опознали.
- Они не сказали, как его нашли?
Скопировать
-This is pro bono, Your Honor.
My firm is making it a priority to identify a number of city youths... who are in crisis, and to undertake
Excuse me, I can't help but notice that your client is under a delinquent petition... for the sale of narcotics, and further, for assault on a police officer.
-Это наша работа на благо общества, Ваша честь.
Моя фирма считает своей приоритетной задачей замечать молодых горожан... которые попали в трудное положение, и предпринимать усилия для приведения их жизни в порядок.
Прошу прощения, не могу не заметить, что вашему клиенту предъявлены обвинения... в продаже наркотиков, а кроме того, в нападении на офицера полиции.
Скопировать
(GASPS) I mean... Imagine that level of control.
And she goes to identify his body with the freshly-washed clothes in a bag right under our noses.
Yeah.
Я даже... представь уровень её выдержки.
Она идёт на опознание его тела с выстиранной одеждой в сумке прямо у нас под носом.
Да.
Скопировать
We're not sure why it doesn't.
We cannot seem to identify the defective gene that is causing its effects to break down.
But we can say you'll solve this eventually, right?
" мы не уверены, почему этого не происходит.
ажетс€, мы не можем найти дефектный ген, который обуславливает ухудшение его эффектов.
Ќо мы можем сказать, что вы решите это в конечном счете, правильно?
Скопировать
As the rabbit travels, the teammates will rotate themselves into the eye position so that the rabbit doesn't realize he's being followed.
Rabbit, don't forget, your choke points help you to identify who's on your tail.
And keep those cellphones off.
По ходу движения кролика члены группы по очереди занимают место ищейки, . . ... чтобыкроликне догадался, что за ним следят.
Кролики, не забывайте проверять, не сели ли вам на хвост.
Сотовые не включать.
Скопировать
Extra! Get your papers!
Identify killer!
Gee, that's tough.
Покупайте экстренный выпуск!
Опознание убийцы.
Вот это да!
Скопировать
Near Edgecombe, about 40 miles up channel about two months afterwards.
Maxim went up to identify her.
It was horrible for him.
В Реджконе. В 40 милях отсюда, спустя 2 месяца после трагедии.
Я и Максим ездили на опознание.
Это было очень тяжело для него.
Скопировать
No, they're bound to know her. Her rings, bracelets she always wore.
They'll identify her body, then they'll remember the other woman.
If they find out it was Rebecca, you must simply say you made a mistake about the other body.
Нет, ее опознают по кольцам и браслету, которые она все время носила.
Если я опознаю ее, все сразу вспомнят про ту, другую женщину, похороненную в склепе.
Если они узнают, что это Ребекка, мы просто можем сказать, что ты ошибся с тем телом.
Скопировать
Craig.
Craig, the man at the tavern couldn't identify me. Not unless you told him it was me, could he?
And you wouldn't do that, Craig.
Крэг.
Крэг, мужчина в таверне не сможет опознать меня пока ты не скажешь ему, что это была я.
А ты этого не сделаешь, так ведь.
Скопировать
So is your thick skull, copper.
Identify killer!
Papers! Get your papers! Extra!
Как и твой толстый череп, легавый!
Экстренный выпуск!
Покупайте газету, экстренный выпуск!
Скопировать
I'll talk to you presently.
Now, lady, do you definitely refuse to come and identify this girl?
If you continue to annoy me about this girl... who is no responsibility of mine, I'll have you arrested.
Я сейчас поговорю с тобой.
Сударыня, Вы окончательно отказываетесь приехать и опознать эту девушку?
Если вы не перестанете докучать мне этой девчонкой... которая не имеет ко мне никакого отношения, я вас сама арестую.
Скопировать
I thought you said we'd eaten them.
Would you come and identify your property, Mr Murphy?
There you are.
Я думал, мы их съели.
Пройдёмте со мной для установления вашей собственности, мистер Мёрфи. Уж я их узнаю.
Прошу!
Скопировать
What is it you want?
I can identify this gentleman.
You may remember me.
Что Вы хотите?
Я могу сказать, кто этот джентльмен.
Возможно, Вы помните меня.
Скопировать
I was like, "Oh, my God, you really got into it."
She was like, "I identify with that movie in ways you'll never understand."
And I was like:
ты, вижу, прониклась". Она мне: "Очень красивый фильм.
Я ощутила такую связь, какой тебе не понять". И я такой: ...
В общем, они врубились.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов identify (айдэнтифай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы identify для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айдэнтифай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение