Перевод "inductive" на русский

English
Русский
0 / 30
inductiveиндуктивность наведение индуктивный индукция
Произношение inductive (индактив) :
ɪndˈʌktɪv

индактив транскрипция – 7 результатов перевода

The human, the spectator, is involved in that which he watches.
cosy... armchair logic, which is what the Surrealists were fighting against, of... shall we say... inductive
It's a dynamic world of flux, of interpenetration of opposites and change.
Человек, наблюдатель, вовлечён в то, за чем он наблюдает.
Это не та уютная кабинетная логика, против которой выступали сюрреалисты , логика, скажем так, индуктивного мышления.
Это динамический, постоянно меняющийся мир, мир взаимопроникающих противоположностей.
Скопировать
So, now, what's this got?
It's got inductive joystick, dynamic braking, flip-up arms.
It's fully loaded.
Что в нём есть?
Электронный джойстик управления, динамическое торможение, откидные подлокотники.
В нём есть всё.
Скопировать
It's called an ISI or--
An inductive signal interrupter.
This one's custom made.
Он называется ИПС или...
Индукционный прерыватель сигнала.
Этот сделан на заказ.
Скопировать
The Ark.
Every station had a pulsed inductive thruster for maneuvering.
Arkadia is out of the question.
На Ковчеге.
У каждой станции был импульсный двигатель для маневрирования.
Аркадия - не вариант.
Скопировать
You can see everything from up here.
Look, there's inductive reasoning.
There's déjà Vu.
Отсюда всё можно увидеть.
Смотрите, аналитическая логика.
Вот дежавю.
Скопировать
Uh, okay, forgive me, sir.
Inductive-reasoning flaw... just because a firefighter is a thief doesn't make him an arsonist.
D'Agostino stole something from me when I was 12 years old.
Простите меня, сэр.
В этом индуктивном выводе недочёт — то, что пожарный крадёт не значит, что он и поджигает.
Дагостино кое-что украли у меня, когда мне было 12.
Скопировать
We find the thieves, we find the arsonists.
You inductive flaws can follow your arson leads,
I'll follow the thief leads, and I guarantee you that when we meet, the D'Agostino brothers will be standing between us.
Найдём воров — найдём поджигателей.
Идите по следу поджога, индуктивно ошибаясь.
Я пойду по следу вора, и гарантирую вам, когда мы встретимся, братья Дагостино встанут между нами.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов inductive (индактив)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы inductive для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить индактив не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение