Перевод "interchangeable" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение interchangeable (интечэйнджабол) :
ˌɪntətʃˈeɪndʒəbəl

интечэйнджабол транскрипция – 30 результатов перевода

I did not think about it. It is television, which is responsible for spreading the ubiquitous moron "likely".
Nowadays nothing is interchangeable and clear, but "likely to be clear", fuck!
Indeed.
Телевидение виновно в насаждении этого вездесущего, идиотского "как бы".
Теперь уже нет ничего однозначного и ясного, все только "как бы ясно". Я ебу.
Действительно.
Скопировать
We work with the same materials, we share the same life but we express ourselves differently, not in terms of ideas... nor in terms of our interpretation of life, but the art we create is different.
Our work is not interchangeable.
How did you work together on Little Otik?
Мы работаем с одними и теми же материалами, у нас одна жизнь на двоих, но самовыражаемся мы по-разному, не в плане идей, не в плане нашего понимания жизни, но искусство, которое мы создаём, различается.
Наши работы не равнозначны .
Как вам работалось вместе на съёмках "Отёсанека"?
Скопировать
And even if you did away with your rival, even if you were vile enough to push a girl to suicide, it doesn't change a thing for me.
For three years now, since the woman I loved ceased to be, life and death are interchangeable and hold
You should go to bed now, you need the rest.
Что касается вас, мой друг, знайте, что даже если вы и убили своего соперника, даже если вы - человек настолько ненормальный и подлый, чтобы толкнуть на самоубийство молодую красавицу, для меня это абсолютно ничего не меняет.
Для меня теперь в последние 3 года, со дня кончины любимого человека, жизнь и смерть имеют совершенно одинаковые черты. И представляют для меня совершенной одинаковый интерес. Или, точнее, никакого интереса.
А теперь я советую вам идти спать, если вы не хотите завтра оказаться в плохой форме.
Скопировать
Who?
Without it, in the brain of Ross women's names are interchangeable.
Through no fault of his own.
Кто?
Да, так вот, оказывается Росс забыл таблетки для мозга а без них... в мозгу Росса женские имена взаимозаменяемы.
Так, что он сам этого не осознаёт.
Скопировать
The same gun that put holes in your TV repair shop.
It appears to be hand-held, automatic, with interchangeable magazines.
Technically, this gun doesn't exist.
Разрывные и зажигательные. Та же пушка, что в телемастерской.
Автоматическая, со сменными магазинами.
Дикая убойная сила. Интересно, где они его взяли. У нас такого нет.
Скопировать
Or maybe it's because, to them, no one matters.
Everyone is interchangeable, a means to an end.
Do you know what the end looks like?
А может потому что им нет ни до кого дела.
Все они взаимозаменяемы на пути к концу.
Вы знаете, каким будет конец?
Скопировать
What was that last one?
On the other hand, if you prefer male anatomy I come with interchangeable parts.
No, no, no, no.
Как ты сказала в конце?
Если предпочитаешь мужскую анатомию, у меня есть сменные запчасти.
Нет-нет-нет.
Скопировать
We're trusting in God... that this is going to get better.
[ Giuliano ] Commodities are by nature interchangeable.
That's what commodities are.
что Бог... изменит всё к лучшему.
Товары взаимозаменяемы по своей природе.
Это и делает их товарами.
Скопировать
It's a trick play!
These two are practically interchangeable.
Mcquaid throws down the field to haythe.
Обманка!
Эти двое по факту сменяют друг друга.
МакКуэйд даёт пас Хэйту.
Скопировать
- No worries.
We're all interchangeable, right, us ladies?
No, that's-- that's not me.
- Да ничего.
Все мы женщины взаимозаменяемы, да?
Нет, это.. это не про меня.
Скопировать
Costa Rica? Different.
Is she... uh, same-same, sort of interchangeable.
You want to get dinner with me?
Это разные вещи.
Ну почти тоже самое.
Не хочешь поужинать со мной?
Скопировать
they're both white powders.
of course they're interchangeable.
yeah.
И то, и другое - белый порошок.
Разницы ведь никакой.
Да.
Скопировать
Getting to know somebody over a smoke.
People are so interchangeable now, but you share a butt with somebody, you got a real bond.
You know what?
Общения за сигареткой.
В наши дни незаменимых нет, но если ты раскурил с кем-то сигарету - вы навеки повязаны.
Знаете что?
Скопировать
It's nice.
Big and small tits are interchangeable.
Ease in changing attachments.
Они точные копии T-207.
Лицо и голос практически те же.
Только между нами, их нелегально усовершенствовали.
Скопировать
Einstein's famous equation, E = mc2, that basically says that energy and mass are two sides of the same coin.
They're basically the same thing and they're interchangeable.
In this idea I think that Einstein was truly the first. Mass is just a form of energy.
Знаменитое уравнение Эйнштейна, E = mc2, согласно которому масса и энергия две стороны одной монеты.
Они в сущности одно и тоже, и они равнозначны.
Эйнштейну действительно первому пришла эта идея в голову, масса просто форма энергии.
Скопировать
Right, models.
Neuman with interchangeable arms...
We'd like some balsa wood, please.
Ах да, модели
Один мессершмидт M.E.262, понтиак GTO 67го года и Альфреда Ньюмена со сменными руками.
Мы бы хотели несколько планок бальзы, пожалуйста.
Скопировать
That's the future?
We're all functional, interchangeable?
We already are, man.
И это будущее?
Мы все функциональные, равнозначные?
Да мы уже такие, чувак.
Скопировать
Well I lost my train of thoughts, but, yay that's my buddy Jesus
Hey it's a pleasure to be here with you sex-interchangeable women.
Last time I was down here on earth, I only hung around with one whore.
Я забыл о чем я, но... Ура, Иисус!
Я рад тут быть с вами, шестью равноценными дамами...
В прошлый раз, когда я был на земле, я тусовался только с одной шлюшкой!
Скопировать
- Just please tell me what to do about it.
Are you familiar with the development that resulted from Honoré Blanc's 1778 use of interchangeable parts
The assembly line, of course.
- Пожалуйста, расскажи, что мне с этим делать. - Хорошо.
Ты знакома с изобретением, сделанным благодаря использованию Оноре Бланом сменных деталей в 1778 году?
Конвеер, конечно же.
Скопировать
There are a lot of cars like ours.
Cars are interchangeable.
Unlike parents.
Одинаковых машин много.
Автомобили можно менять.
В отличие от родителей.
Скопировать
A lot of languages can't pronounce it, the Chinese can't pronounce ch, so their word for tea, which we call cha, from the Chinese is Tsa.
R's and L's are interchangeable outside Western Europe.
- Absolutely right.
На многих языках не могут произносить этот звук, Китайцы не могут произнести "ч", так что их слово для чая, который мы называем "cha", для Китайцев - "Tsa".
"R" и "L" являются взаимозаменяемыми за пределами Западной Европы.
- Совершенно верно.
Скопировать
Deep, situational and emotional jokes based on what is relevant and has a POINT!
Not just one random interchangeable joke after another!
What are you talking about? !
Глубокие, эмоциональные и подходящие к ситуации шутки, имеющие основу под собой и СМЫСЛ!
А не взаимозаменяемые хохмы одна за другой!
О чём это ты?
Скопировать
There's a big difference, but you wouldn't know that,
Because you're only interested in seeing these children As interchangeable stereotypes, Nohuman beings
Come on, lily.
Это большая разница,но вы не знаете это,
Потому что Вы заинтересованы только в том, чтобы эти дети, как взаимозаменяемые стереотипы, а не живые люди.
Давай же, Лили!
Скопировать
I was stupid.
with me, and you've never given me any reason to think you were an adolescent hound for whom women are interchangeable
Can I come to Hawaii?
Я была дурой.
Ты был со мной таким милым и откровенным, и ни разу не дал мне повода думать, что ты легкомысленный подросток, для которого женщины - это одинаковые модели с рекламы купальников.
Могу я поехать на Гавайи?
Скопировать
Persecution, retribution, delusions, all classic paranoid schizophrenia.
Onset usually begins late teens, early 20s, when reality and fantasy become interchangeable, almost indistinguishable
So, what's his goal?
Мания преследования, жажда возмездия, галлюцинации - все классические признаки параноидальной шизофрении.
Болезнь начинает проявляться обычно в конце пубертатного периода, в возрасте около 20-ти лет, когда граница между реальностью и фантазией становится размытой, почти неразличимой.
Итак, какая у него цель?
Скопировать
Or I really saw it in the parking lot first, and it's repeating itself now, in this dream here, to tell me that there's something important going on there.
Britten, as I said, there's no therapeutic value in allowing you to pretend that your realities are interchangeable
There's no kidnapped child.
Или я сначала увидел эти цифры на стоянке, и это самовоспроизводится во сне, чтобы сообщить мне о том, что там происходит что-то важное.
Детектив Бриттен, как я уже говорил, нет никакой пользы позволять вам делать вид, что ваши реалии взаимозаменяемы.
Похищенного ребенка не существует.
Скопировать
I can only estimate the height, but I'm willing to guess it's the same as the others.
To the untutored eye, these three girls' body parts would have been interchangeable.
Like parts of a doll.
Рост я могу только предположить, но я склонна считать его таким же, что и у остальных.
Для неискушённого глаза, части тел этих трёх девушек как будто взаимозаменяемые.
Как у кукол.
Скопировать
"No person shall require any white female to nurse in wards or rooms in which Negro men are placed.
Books shall not be interchangeable between the white and colored schools, but shall continue to be used
No colored barber shall serve as a barber to white women or girls.
"Никтo не имеет права требoвать oт любoй белoкoжей женщины рабoтать медсестрoй в oтделениях или палатах, где лечатся мужчины-негры.
Не дoлжнo прoисхoдить oбмена книгами между шкoлами для белых и для цветных, раса, начавшая пoльзoваться книгами первая, дoлжна прoдoлжать пoльзoвание.
Цветнoй парикмахер не дoлжен oбслуживать белых женщин и девoчек". МИССИСИПИ ЗАКОНы ШТАТА О ПОВЕДЕНИИ
Скопировать
They need toothpicks, don't they?
The meathead with attitude and interchangeable hands is Gobber.
I've been his apprentice since I was little.
Ну, им же нужны зубочистки?
Самоуверенный тупица со сменными руками – это Гоббер.
Я у него с детства в учениках.
Скопировать
Gotta piss. Watch my eggs.
Interchangeable, apparently. Hey, what's happening, boys?
You seen Frank? Frank who?
Давай поднимем тебя наверх и помоем.
Позволь мне..
позволь мне положить тебя в ванную.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов interchangeable (интечэйнджабол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы interchangeable для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить интечэйнджабол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение