Перевод "inverting" на русский
inverting
→
инвертировать
Произношение inverting (инвортин) :
ɪnvˈɜːtɪŋ
инвортин транскрипция – 13 результатов перевода
one end of the tube is hermetically sealed, and the other, the upper one, is open.
I shall suck out the air from the upper opening and inverting the tube, immerse it in this tank, removing
Now we can see the mercury move, leaving an empty space in the upper portion of the tube.
один конец трубки герметично запаян, а другой, верхний, открыт.
Я извлеку воздух из верхнего отверстия и перевернув трубку, погружаю её в этот резервуар, убрав свой палец с погруженного в воду отверстия.
Теперь мы наблюдаем движение ртути, покидающей пустое пространство в верхней части трубки.
Скопировать
Why would a necklace that your mob-boss father Gave your pregnant teenage mom upset you so much That you're hanging upside down like a bat?
Well, inverting equalizes cerebral fluid And eases the strain on the vertebrae.
You're worried about Paddy's trial, aren't you?
Почему же ожерелье, которое было подарено твоим отцом-боссом мафии твоей беременной матери-подростку, должно так сильно тебя расстраивать, что ты висишь вверх тормашками, словно летучая мышь?
Ну, инверсия выравнивает уровень церебральной жидкости и облегчает нагрузку на позвоночник.
Ты переживаешь из-за суда над Пэдди, так ведь?
Скопировать
A gravity inverter.
And we're inverting because...
I'd rather not say.
Гравитационный инвертер. (прим. для снятия мышечного напряжения в позвоночнике)
И мы опрокинулись, потому что...
Я бы не хотела говорить.
Скопировать
You know, I know he has a record, I just can't find it.
Did you try inverting his names, different spellings?
Yeah, in all the states he said he lived in.
Я знаю, что он имеет какие-то записи, я просто не могу их найти.
Ты пробовала перебрать его имя? Он сказал, что он жил по всему миру.
Да, во всех штатах.
Скопировать
And the more time passes in the film's story, the more it takes on monstrous dimensions.
At first it's only babbling, inverting syllables as in back slang, if you want.
But then it grows and becomes totally uncontrollable.
И чем больше проходит времени по ходу фильма, тем больше все разрастается, до чудовищных размеров.
Сначала это только болтовня, перевертывание слогов.
Но потом все разрастается и становится совершенно неуправляемым.
Скопировать
What's the status?
Synchro graph inverting!
Pulse entering reflux!
Состояние? !
Реверсия синхрографа!
Начался отток импульсов!
Скопировать
- RITUAL SLAUGHTER
Inverting frightened animals for the slaughterer's convenience is also a violation.
The inversion process causes cattle to aspirate blood, or breath it in, after incision.
- РИТУАЛЬНАЯ РЕЗНЯ
Инвертирование напуганных животных для удобства slaughterer также нарушение.
Процесс инверсии вызывает рогатого скота к кровь придыхательного звука, или дыхание это в, после разреза.
Скопировать
Come on, Grey.
So essentially today, we are inverting his, uh, her, uh... her penis.
That's okay.
Да ладно, Грей.
Так что прямо сегодня, мы удалим его эм, ее, эм... ее пенис.
Все нормально.
Скопировать
"From 9:34 until 9:42 the events on the aircraft are", again I quote, "bold and remarkable".
"By inverting the plane, Captain Whitaker arrested the descent, and allowed the aircraft to level off
I heard a loud metallic bang.
"С 9:34 до 9:42 события на борту самолета", можно назвать, "яркими и незаурядными".
"Перевернув самолет, капитан Уитакер остановил снижение..." "...и дал самолету выровняться". "Это позволило ему увести планирующую машину подальше от населенных пунктов",
Я услышал громкий металлический удар.
Скопировать
But the pigment in the pants doesn't.
So... by inverting the image, you turn the black pants white and you make the bloodstain dark.
- Exactly.
Но пигмент на ткани брюк нет.
Поэтому... при обращении изображения в негатив черные брюки становятся белыми, и пятна крови становятся черными.
- Точно.
Скопировать
I don't know why, but it keeps starting and stopping.
At least the dome stopped spinning and inverting the atmosphere.
That's why the temperature's warmed up.
Я не знаю почему, но он то начинает, то останавливается.
По крайней мере, купол перестал вращаться и менять атмосферу.
Поэтому температура поднялась.
Скопировать
Now, we're all stuck here because of how much you love me.
fast Joe said the wall is shifting, and there's no other way to explain it, except, the atmosphere is inverting
- Okay.
Теперь мы все здесь застряли из-за того, как сильно ты меня любишь.
Я высчитала, с какой скоростью опускаются облака и двигается стена купола, по словам Джо, и нет никакого иного объяснения этому, кроме как температурная инверсия.
- Ясно.
Скопировать
Your principles on this I love, I can't support them enough.
Because it's inverting the model that the government has laid out, where people who are trying to, you
I say yes, fuck that, let's just...
Эти ваши принципы мне очень нравятся.
Но я не могу их поддержать полностью. Потому что это выворачивает наизнанку модель, которую навязывает правительство – в которой люди, которые пытаются говорить правду, прячутся, скрываются в тени, высказываются анонимно и тому подобное.
Я же говорю:
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов inverting (инвортин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы inverting для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инвортин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение