Перевод "knifes" на русский
Произношение knifes (найфс) :
nˈaɪfs
найфс транскрипция – 16 результатов перевода
He talked about you and the knife for a long time.
We had to hide all the clasp-knifes from him.
He opened all of them and we didn't know what to tell him.
Он вспоминал о тебе и ноже долгое время.
Нам пришлось спрятать все складные ножи от него.
Он нашел все, и мы не знали, что ему сказать.
Скопировать
You ever see the women and what was done to them before they where killed?
Ever see the little boys and girls stuck on the long knifes?
Huh? Stuck and dying?
Ты видел женщин, знаешь, что с ними делали до того, как убивали?
Когда-нибудь видел малышей, ...насаженных на длинные ножи?
Истекающих кровью и умирающих?
Скопировать
Death?
Knifes.
Carter, please do not kill him.
Смерти?
Эй, никто не сказал ничего о... .. ножах.
- Картер, не убивай его!
Скопировать
Stupid knife!
Even the knifes here is bad.
Where did you find the coffee?
Дурацкий нож!
Тут даже ножи дрянные.
Где ты нашла кофе?
Скопировать
I am going to take a piss.
Hey people, they are killing the foreman - with knifes.
Come on... Come, hurry up.
Иду отлить.
Люди, ножом пырнули прораба!
Скорее!
Скопировать
Do you have any sharp objects on you?
Knifes, scissors or stuff like that.
I would advise you to take of your scarf and your high-heeled shoes.
Имеете при себе острые предметы?
Ножи, ножницы и тому подобное.
Советую снять шарф и туфли на шпильках.
Скопировать
I'll tell you what.
He knifes him.
Well, aren't you the plot spoiler?
А я скажу.
Он его зарезал ("knifes").
Хей, теперь ты еще и спойлеришь?
Скопировать
The plural of "knife" is "knives," genius.
No such fucking word as "knifes."
Oh, no?
Множественное число "knife" это knives", гений.
Нет, бля, такого слова - "knifes".
О, нет?
Скопировать
They're gonna kill us anyway.
We run out of ammo, we got two hands, we got knifes, we keep fighting.
Hell, yeah.
Они все равно нас убьют.
У нас закончатся патроны, но у нас есть 2 руки, и у нас есть ножи, продолжаем сражаться.
Дьявол, да.
Скопировать
We also have tools.
With knifes?
Against an SS-Company? -Yea.
У нас есть инструменты.
Ножи для ретуширования?
Против бригады СС?
Скопировать
They're invincible.
Guns and knifes won't hurt them.
Are you scared too, Lieutenant?
Они непобедимые.
Пули и ножи не причиняют им вреда.
Вы тоже испугались, лейтенант?
Скопировать
Why?
- What if he finds out the knife"s gone?
- So it "s gone.
Зачем?
- А если он узнает, что ножа нет?
- Ну, нет и нет.
Скопировать
So the way it went down is, see?
Somebody knifes the tire, then they waited, vic and the wife-- they show up, they see the tire, they're
"Oh, my God!" Blah, blah, blah.
Вобщем это случилось так, видишь?
Кто-то порезал шину, затем они подождали жертву и его жену, те появились, увидели шину, отвлеклись, позвонили в свой автоклуб...
"О Боже", бла-бла-бла...
Скопировать
- Careful guys wear gloves.
Careful glove guy gonna come in here, knifes these two goes down in an elevator?
Not likely.
- Осторожные ребята работают в перчатках.
Осторожный парень в перчатках, собираясь прийти сюда и зарезать этих двоих, спустится на лифте?
Не вяжется.
Скопировать
- Yeah.
He and Rogers are against the bar, and then Kane knifes Roger in the shoulder and then in the guts and
Just Kane, nobody else?
– Да.
Он и Роджерс стояли напротив бара, а потом Кейн воткнул нож Роджерсу в плечо, а потом в живот, и вот и всё.
– Только Кейн, один?
Скопировать
- Jesus.
- Having so many knifes, to me...
- For EDC - everyday carrying -
– Боже.
– Столько ножей, для меня это...
– Для ежедневного ношения.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов knifes (найфс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы knifes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найфс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение