Перевод "licked" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение licked (ликт) :
lˈɪkt

ликт транскрипция – 30 результатов перевода

It really did come out!
An umbrella monster licked my cheek with its long red tongue.
Enough already!
Но он действительно приходил.
Каса-обакэ лизнул мне нос своим длинным розовым языком.
Хватит!
Скопировать
No, no!
Just now, I was the one who licked you, but who licked my cheek?
If you don't cut it out, I'm going to get pissed off. No, no.
Нет, нет!
Если это я тебя только что облизал, то кто же тогда облизал меня?
— Если не прекратишь, я разозлюсь.
Скопировать
Come on.
We're not gonna give up till we're licked.
We'll find him.
Не вешай нос.
Мы не сдадимся пока не справимся.
Мы найдём его.
Скопировать
Life contains a particle of risk.
- You don't know when you're licked.
- Licked? I'm not licked. I'm tarred and feathered, that's all.
В жизни всегда есть место риску.
- Вы, не умеете проигрывать. - Проигрывать?
Я не проиграл, просто меня вываляли в смоле и перьях.
Скопировать
- You don't know when you're licked.
- Licked? I'm not licked. I'm tarred and feathered, that's all.
All right, boys.
- Вы, не умеете проигрывать. - Проигрывать?
Я не проиграл, просто меня вываляли в смоле и перьях.
Ладно, парни.
Скопировать
Then he took an egg from the fridge
I licked Monique's pussy, in the milk, and he put the egg between my buttocks
When I came the egg broke and ran down my legs
Потом он взял яйцо из холодильника.
Я лизала киску Моники, она была вся в молоке, а он положил яйцо мне между ягодиц.
Когда я кончила, яйцо раздавилось и потекло у меня между ног.
Скопировать
Yea, you can open up a box of rods.
Got this problem licked.
I just hope that the rods are the right dimension.
Да, Вы можете открыть коробку прутов.
Разбираемся с проблемой.
Я только надеюсь, что пруты правильной длины.
Скопировать
We walk on the edge, we walk on the edge We walk on our precious edge
Our feet are licked by tongues of fire all night Why don't these touchy-feely people love us
Us laborers of knife as well as axe, Romantics living freely on the road
Ходим мы по краю, ходим мы по краю, Ходим мы по краю родному.
Но мы любим сказки, языки костра, За что же так не любят недотроги:
Работников ножа и топора, Романтиков с большой дороги.
Скопировать
Well, like maggots.
We've licked them!
Not quite, Brigadier.
Ну, как личинки.
Мы сделали это!
Не совсем, бригадир.
Скопировать
The spoon!
You licked and you put.
You licked and you put.
Ложка!
Облизал и положил?
Облизал и положил!
Скопировать
You licked and you put.
You licked and you put.
Yeah, so?
Облизал и положил?
Облизал и положил!
Ну?
Скопировать
Is he supposed to have "assassin" over his head? !
All it took was the chance of a free makeover and you licked his hand like a dumb dog!
You know what? I'm going.
У него что, над головой должна была быть стрелка с надписью "убийца"?
! Все, что потребовалось, возможность бесплатного макияжа, и ты уже лижешь его руку как тупая собачка!
Знаешь что?
Скопировать
Hi, Sid.
Our friend licked up some psychedelics shit. You see, he is very agitating,
He says he works for "Okosama Star".
Привет, Сид.
Наш друг подсел на какое-то психоделическое дерьмо видишь как он завёлся, дёргается...
Говорит, что работает на "Окосама Старр".
Скопировать
And I have a cat.
And he licked me up and down my face and now I got this awful-lookin' rash.
- You're allergic to his saliva, Dan.
- Дэн, у меня есть кот.
Он облизал мне лицо, и я покрылся этой ужасной сыпью.
У вас аллергия на его слюну, Дэн.
Скопировать
I mean, I never have been prior to this occasion.
But he licked your face and now it's all gross, correct?
- Well, yeah. - OK. How long did this tongue-bath last?
- Не... никогда не было, до этого случая.
Но он облизал ваше лицо, и теперь вы весь в сыпи, правильно? Да. Хорошо.
Как долго он вас вылизывал?
Скопировать
All of 'em.
I know you abandoned Nicole when she needed you most, 'cause I licked her sweet tears.
I know about things coming apart at work.
Все твои проблемы.
Я знаю, что ты бросил Николь, когда она нуждалась в тебе. Она плакала мне в жилетку.
Я знаю, что на работе ничего не клеится.
Скопировать
Really?
Because mine was licked on by kittens!
I'm sorry about what
Да что ты говоришь?
А мою мне нализали котята!
Извини меня за то...
Скопировать
Oh, I'm sorry.
The thing's tongue lolled out and licked my ankle.
I just hope the wind changes direction before the party.
Ну извини.
У этой штуки вывалился язык и облизал мою лодыжку.
Надеюсь, ветер поменяет направление перед званым ужином.
Скопировать
Once, to a dog.
He licked himself and left the room.
How is it that a man like you so bald and so quirky and funny how is it you're not taken?
Сказал однажды. Собаке.
Она вылизала себя и ушла из комнаты.
Почему такой мужчина, как ты такой лысый, такой необычный, забавный все еще свободен?
Скопировать
I will never divulge what you two get up to.
- I licked shit off my hands for them.
- Ah, quit honking.
Я никогда не расскажу, что вы вдвоем тут выделывали.
- Я слизывал дерьмо со своих пальцев для него.
- А, хорошо почистил.
Скопировать
Our escape is our trial?
There was a drug on the gluey bit we licked.
So nothing's been real since then?
Наш побег - проверка?
Конверты, когда мы подписали согласительные формы, мы облизали наркотик, который был нанесён вместо клейкой части.
Так всё что было после этого - нереальность?
Скопировать
So you thought you would just climb through my window... and we would play bump-bump?
I was kind of hoping to get my balls licked, but I wouldn't wanna break your little underwear rule, now
So maybe just some on-top-of-the-clothes type stuff?
Значит, ты решил залезть ко мне в окно и сделать со мной пам-пам.
Я надеялся, что ты лизнёшь мне яйца, но у нас правило - не снимать ночнушку.
Ну, может, тогда просто поваляемся в одежде?
Скопировать
-What's the matter?
-Someone on the subway licked my neck!
Willy's still alive!
- Что случилось?
- Кто-то в метро лизнул меня в шею. Лизнул в шею!
О, Вилли ещё жив!
Скопировать
-I'm having a good time. -Me too.
Sorry that guy on the subway licked your neck.
No, that's okay.
- Я правда хорошо провела время.
Мне жаль, что тот парень в метро лизнул тебя в шею.
Нет, ничего.
Скопировать
"Because for 30 years everybody have been voting the Christian Democrats."
arrived at the heart of Mafia City... ..where stood those whose breath stinks for all the asses they've licked
My Teacher told me: "Turn around, what are you doing ?"
"Потому что последние тридцать лет все голосовали за Христианских Демократов!"
Мы прибыли в сердце Города Мафии где обитали все те, чьё дыхание разило от всех тех задниц, что они лизали.
Мой Учитель сказал мне: "Отвернись, что ты делаешь?"
Скопировать
Not that much to not get to his bedroom
Father, last night I spread your brother's body with honey and licked it all the night
Leave me alone, I don't want to listen to you anymore It's a torture.
Конечно, но не столько же, чтобы не дойти до спальни.
Отец мой, этой ночью я покрыла тело Вашего брата медом и лизала его. Лизала всю ночь.
Оставьте меня в покое, не хочу Вас больше слышать, это пытка.
Скопировать
Then I went to sleep when exhausted And I saw you in my dream
You were made of sugar, and I licked you all over
Do you want to know where I started?
Я уснула утомленной, во сне я видела Вас.
Вы были в сахаре, весь в сахаре. Я пожирала Вас.
И знаете с чего я начала?
Скопировать
We got the DNA results.
The envelope from the Citizen was licked by a woman.
There's never been DNA before.
Получены результаты анализа ДНК.
Конверт от "Гражданина" заклеивала женщина.
Раньше он не облизывал их.
Скопировать
To a dog.
He licked himself and left the room.
Well, so it wasn't a total loss.
Собаке.
Она вылизала себя и ушла из комнаты.
Тaк это было не полным крахом.
Скопировать
I want you to think beyond this village, okay at a much bigger picture.
I have no doubt that the Spanish people, on their own, could have 'licked' Franco.
But you're not fighting just Franco, you now have Mussolini and Hitler on your back.
Я хочу, чтобы вы посмотрели дальше деревни. Представьте себе более полную картину.
Я не сомневаюсь, что испанский народ самостоятельно мог бы справиться с Франко.
Но вы боретесь не только с Франко.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов licked (ликт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы licked для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ликт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение