Перевод "listing" на русский
Произношение listing (листин) :
lˈɪstɪŋ
листин транскрипция – 30 результатов перевода
Uh, can we make a stop on the way to lunch?
There's a listing I wanna take a look at.
All right. Bye, then.
Мм, можем мы остановиться по дороге пообедать?
Я хочу посмотреть на список. Хорошо.
Тогда пока...
Скопировать
- Simply check my voice pattern. You'll find me listed as Supervisor 194, code name Gary Seven.
Voice pattern matches, but I have no listing of a Gary Seven assigned this planet.
Computer, I am a class-1 supervisor.
Я в списке, как инспектор 194, кодовое имя Гари Севен.
Образец голоса совпадает, но нет назначений Гари Севена на эту планету.
Компьютер, я инспектор 1-го класса.
Скопировать
Was the New York Times article accurate?
- Yeah, but I can't get you a fuller listing.
- Why? They've subpoenaed all of Bernard Barker's phone records.
..ты бы завопил о вторжении в личную жизнь.
Статья "Нью-Йорк Таймс" правдива?
- Ага, но ты не получишь от меня подробных сведений.
Скопировать
Don't die.
I don't have a listing under that name.
But I've got to get hold of 'em.
Не умирай.
Извините, такого имени не значится.
Но мне надо их найти.
Скопировать
I may have ruined the last 25 years of this man's life, but with my gift, I could save the next 25.
- A listing for John Rajeski.
Residence.
Возможно я испортил последние 25 лет его жизни, но с моим даром я смогу спасти следующие 25.
- Абонент - Джон Раджески.
Место проживания.
Скопировать
Fiji, please.
Do you have a listing for Lauren Garland?
Nothing listed? Okay.
Да, Фиджи, пожалуйста.
У вас там значится Лорен Гарлан?
Не значится?
Скопировать
Earlier she was talking about geography.
She was listing the countries she's done it in.
I think we all learned something.
Ранее она говорила о географии.
Она перечисляла страны в которых она этим занималась.
Думаю мы все узнали для себя что-то новое.
Скопировать
Okay, management for the building says ... the space hasn't been officially rented yet.
The County Recorder has no listing for a Consumer Recreation Service ... or any derivation thereof.
When the divers find the cab, they'll pull the plates.
Так, администрация здания говорит, что место официально еще не сдано в аренду.
В службе регистрации не слышали о фирме "Служба отдыха и развлечений" и ее происхождении.
Когда водолазы найдут машину в реке, мы сразу же проверим ее номера.
Скопировать
My decision disappoints you?
You wrote to me once listing the four chief virtues
Wisdom, justice fortitude and temperance
Тебя разочаровало мое решение?
Однажды ты написал мне... о четырех главных добродетелях.
О мудрости, справедливости... силе духа... и умеренности.
Скопировать
It's outside of Scranton.
You have no listing.
Okay, well.... Lady, as we speak, I am looking at a resident of Carvel, Pennsylvania.
–€дом с рэптоном.
" вас не значитс€.
Ћадно... ƒамочка, пока мы беседуем, € как раз смотрю на жител€ городка арвел, штат ѕенсильвани€.
Скопировать
/Very sorry, sir.
Get me the customer account listing, and you, get me an evaluation report.
Right away.
- Я тоже, сэр.
Сделайте распечатку клиентского счета.
Сейчас же.
Скопировать
-Nothing?
-No listing.
Maybe she moved out of town.
Ничего?
Ммм, не зарегистрирована.
Наверно, она покинула город.
Скопировать
We're on our way.
Computer, give me a biographical listing of all personnel responsible for the primary operation of this
A full biographical listing is not available.
Уже идем.
Компьютер, вывести биографические данные всего экипажа, ответственного за осуществление основного управления кораблем.
Полные биографические данные недоступны.
Скопировать
Computer, give me a biographical listing of all personnel responsible for the primary operation of this ship.
A full biographical listing is not available.
Is there any list of the ship's senior officers?
Компьютер, вывести биографические данные всего экипажа, ответственного за осуществление основного управления кораблем.
Полные биографические данные недоступны.
Существует ли какой-то список старших офицеров корабля?
Скопировать
There's been weapons firing and a lot of shouting.
- She's still listing.
- She's spinning out of control.
Много криков шума и ничего не ясно.
- Они разворачиваются.
- Они вернули контроль.
Скопировать
The man's on anti-psychotics. Did you know that?
Which leaves him nauseous, listing to one side, and in danger of choking to death on his own tongue.
I feel sorry for Mr. Tatum's condition, but his testimony is crucial, and what I need to know from you... is will he be able to take the stand for just a few minutes?
Он на нейролептиках, ты знаешь, что это значит?
Что он теперь просто овощь, который в любую минуту может проглотить свой язык.
Мне жаль, что он в таком состоянии, но его показания критичны, и мне нужно знать... Сможет ли он выйти на трибуну на несколько минут?
Скопировать
Maybe they know.
Messimer, no current listing.
Our friends at the phone company, let's go see them.
Может, они что-то знают.
Мессимер, записей нет.
Пойдём, проведаем наших друзей в телефонной компании.
Скопировать
But what's the matter with her?
So many things, that I'm not going to start listing them all...
She may have a stroke at any moment.
А что у нее?
У нее столько всего, что я бы не хотел перечислять...
Но самое опасное - это высокое давление.
Скопировать
The number for Amy Fredericks, please.
It's a new listing.
One moment, please.
Номер Эми Фредерикс.
Недавнее подключение.
Одну минутку.
Скопировать
One moment, please.
Sir, I see no listing for an Amy Fredericks.
Thank you.
Одну минутку.
Сэр, я не нахожу Эми Фредерикс.
Спасибо.
Скопировать
Furniture movers, we got.
Strange phenomenon, no listing.
One one-thousand, two one-thousand, three one-thousand four one-thousand, five one-thousand--
Там есть "Перевозчики мебели".
А "Странных явлений" нет.
Раз, и два, и три, и четыре, и пять, и...
Скопировать
Could you tell me what...
Where would be that listing in catalog file for
19th century American poet,
Вы не скажете, где...
Как мне найти в каталоге одного
американского поэта 19 века,
Скопировать
In the catalog room on the left.
But you won't find any such listing.
Oh, I won't find that listing?
Каталог находится в зале слева от вас.
Но такого поэта вы там не найдете.
Не найду?
Скопировать
But you won't find any such listing.
Oh, I won't find that listing?
Why wouldn't I find it?
Но такого поэта вы там не найдете.
Не найду?
Почему не найду?
Скопировать
Or perhaps even now there exists somewhere a planetary dossier, garnered from our television broadcasts or from some discreet survey mission.
They may summon up the index of blue worlds in our part of the Milky Way until they came to the listing
What would they know about us?
А может, уже сегодня где-то существует планетарное досье, собранное с помощью передач нашего телевидения или осторожных наблюдательных миссий.
Может быть, они создавали перепись голубых планет в нашей части Млечного пути, и со временем дошли до Земли.
Что бы они узнали о нас?
Скопировать
...during midterm examination week.
dozen reports of individual acts of perversion... so profound and disgusting... that decorum prohibits listing
These are the charges as recorded this day... 15 November, 1962. Faithfully submitted...
... во время экзаменационной сессии.
И наконец была проведена вечеринка в римских тогах ,.. ... после которой мы получили дюжину жалоб на непристойное поведение ,.. ... настолько грубое и отвратительное ,..
Это все обвинения, зарегистрированные ... 15 ноября 1962 года и представленные к рассмотрению.
Скопировать
You are all going to make a call!
This is not in listing.
You realize now that you have had to come that night!
Прекратить Все хотят позвонить!
А этого не было в списке.
- Сейчас вы понимаете, что вы должны были прийти той ночью?
Скопировать
- We were talking about Bessie Denker.
I know you covered all her trials... because I read your famous essay listing her methods.
I've forgotten all about those gloomy cases.
- Мы говорили о Бесси Денкер.
Я знаю, вы раскрыли все её следы... Потому что читал ваше эссе, где вы описывали её методы.
Да я уже всё забыл про эти мрачные дела.
Скопировать
Oh, now that's real romantic.
You're listing to port, Mona.
Your husband's the man over there.
Вот это романтично.
Ты перепила портвейна, Мона.
Твой муж позади тебя.
Скопировать
Estimate of potential success:
A sure bet for a listing inwho's who- in the twilight zone.
Here we are, mr. Ross.
Оценка потенциального успеха :
— Верная ставка на узнавание Кто есть Кто в Сумеречной Зоне.
Вот и мы, мистер.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов listing (листин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы listing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить листин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
