Перевод "litre" на русский
Произношение litre (лите) :
lˈiːtə
лите транскрипция – 30 результатов перевода
Listen, we started a journey for Uzice in his Taunus, but suddenly he ran out of petrol.
Moso, he said, take a train to Ljig... buy one litre just to get us to a petrol station.
Well, no, listen, listen.
Поехали мы с ним в Ужице на его "Таунусе", как вдруг топливо кончилось.
А он говорит мне, чтобы я поехал в Лиг на поезде за литром бензина, чтобы доехать до заправки.
Я сразу понял, что меня раскручивают.
Скопировать
She ran off and got a job in Debrecen as a cashier.
Now I'm ready for half a litre of wine!
So Patience became a cashier in Debrecen?
А она бросила меня, уехала в Дебрецен и стала там кассиршей.
А теперь не мешало бы выпить пол литра хорошего вина!
Значит, это Пасьянс работала кассиршей в Дебрецене, верно?
Скопировать
You scratch yourselves when nobody is looking and drink vodka.
We lose at least one litre of blood at one go.
Shut up!
Вы чешетесь, когда никто не смотрит, и пьете водку.
Мы, по крайней мере, по литру крови теряем.
Замолчите!
Скопировать
And besides, it's my fault.
We drank a litre of Coke, one had to hold on until morning.
That really is completely idiotic.
Кроме того, это моя вина.
Мы поспорили, кто выпьет больше кока-колы на ночь и дотерпит до утра.
Это действительно полный идиотизм.
Скопировать
Pet-rol?
A litre should get me into town.
Oh!
Пень-син?
Литра должно хватить до города.
Ох!
Скопировать
Hello.
A litre of beer.
Hi!
Здравствуйте.
Литр пива.
Привет!
Скопировать
And the real owner of the bar!
75 piastres per litre of brandy!
And your hand didn't shake!
И настоящая хозяйка бара!
75 пиастров за килограмм коньяка!
И пальцем о палец не ударила!
Скопировать
You'll sell it all?
One litre more or one litre less...
Wild plum brandy?
Продашь все?
Литром больше, или меньше...
Ядреная?
Скопировать
Tell you what.
If, in this drought, you yield more than 6 litres of plum brandy I'll give you for each extra litre two
So you won't sell?
Знаете?
Если они при такой засухе дадут больше шести литров сливовицы вместе, обещаю вам за каждый литр, что будет сверху, два своих.
Так не продашь?
Скопировать
May I deal, gentlemen?
I give you half a litre for each.
We're in need.
Можно выдавать, господа?
Даю пол-литра за штуку.
Нищета.
Скопировать
Have a drink, your heart will be glad.
Three quarters of a litre for each!
Drink up, we'll strike a deal after.
Вот выпей стопку, сердце екнет, и помоподеешь.
Три четверти литра за штуку!
Выпей, потом договоримся.
Скопировать
Don't speak... Nothing's true in war.
Three quarters of a litre for one.
And allow me, General, to congratulate you on your promotion.
Молчи, на войне все неправда.
Значит так, три четверти литра за штуку.
А еще позвольте поздравить вас с назначением.
Скопировать
Thank you. Merci.
Let me drink 1 litre of vodka too, and you'I see...
Now, now.
А сейчас для вас будет петь Рени Ковачева.
Э, вот это нечто.
Совсем другое дело, да?
Скопировать
The usual stuff.
One litre, right?
Whatever the scenario might be...
Как всегда, пожалуйста.
Пол-литра, так?
Не знаю, что у неё было и какие у неё обстоятельства.
Скопировать
Just look at that great Talbot.
A 2.5 litre.
- You're a kid...
Посмотри-ка на этот Тальбо.
По меньшей мере 2,5 литра.
- Ты - ребёнок...
Скопировать
It's no use.
There's one litre.
That's enough.
Простите, сестра. Зажигание!
- Чего орете, бензина нет!
- Есть там один литр, хватит!
Скопировать
Waiter!
- Half a litre?
- No, a litre and a pizza.
Официант!
- Полбутылки?
- Нет, целую бутылку и пиццу.
Скопировать
- Half a litre?
- No, a litre and a pizza.
We don't make pizzas here.
- Полбутылки?
- Нет, целую бутылку и пиццу.
Здесь пиццу не подают.
Скопировать
You got too many questions!
Told you: 103 litre, 5 cells, auto-defrost, made in Germany, doesn't take space, doesn't sweat, quiet
How much amperage power?
Ты задаёшь слишком много вопросов!
Говорю тебе: 103 литра, 5 камер, авто-разморозка, сделано в Германии, не занимает места, не течёт, тихий...
Какая сила тока?
Скопировать
Bumper to bumper.
She takes 1 litre every 10 minutes.
It's getting late.
Бампер к бамперу.
Она жрет литр бензина каждые 10 минут.
Уже поздно.
Скопировать
Look, you can go A.M.G. but you're still going stock Mercedes.
Okay, are you seriously knocking 493 horses at 6100 rpm's coming out of a 5.5 litre, 24 valve V-8?
Okay, well, let's say you go with the SL-55.
Послушай, ты можешь выбрать A.M.G., но ты всё равно будешь ездить на Мерседесе. (A.M.G. - модель Мерседеса).
Ладно, ты реально против 493 лошадиных сил при 6100 оборотах в минуту объема цилиндров 5.5 л, 24-клапанного двигателя V-8?
Хорошо, ну, скажем, ты покупаешь SL-55 (модель Мерседеса).
Скопировать
I can be so cool about this because I've cried a lot.
It takes me a litre of tears and I guess there'll be more in time to come.
Hang in there.
Я могу... так спокойно к этому относиться... потому что я уже много плакала.
Я излила литр слёз... и, думаю, со временем их станет ещё больше.
Не теките.
Скопировать
Good morning.
A Litre of Tears
Who is that?
Доброе утро.
ЛИТР СЛЁЗ
Кто это?
Скопировать
So, what is it, then, this £110,000 car?
Well, at the front, there's a 450 horse power 4.7 litre version of Maserati's V8.
The gearbox, in true Alpha tradition, is at the back.
Так, что же представляет из себя эта машина за 110 000 фунтов?
Спереди у нее стоит 4,7-литровая версия V8 Maserati мощностью 450 л.с.
Коробка передач, в истинных традициях "Альфы", расположена сзади.
Скопировать
Don't try and match the symbols. I know you are.
OK, I've got a 3.8 litre, twin turbocharged V6 engine, which produces...
Actually, I've got no idea how much horsepower because each one is handmade.
Не пытайся сравнить символы, а то я тебя не знаю.
У меня 3,8-литровый V6 твинтурбо, который выдает...
На самом деле, я и понятия не имею, сколько у него мощности, потому что каждый из них собирается вручную.
Скопировать
But it's 20 kilograms lighter, and more powerful.
It now has a 5.2-litre V10, which produces 552 horsepowers.
That means this streak of white lightning is faster even than the old Gallardo Super Legera.
Но, она на 20 килограмм легче. И мощней
на ней установлен 5.2-литровый V10, который выдает 552 лошадиные силы
Это значит этот удар белой молнии быстрее старой Gallardo Super Legera.
Скопировать
I was having dinner with a man.
We were talking about the financial problems, and he said he bought a Volkswagen Phaeton, the five-litre
He paid £60,000 for it, 18 months ago, just been offered 17.
Я ужинал с одним человеком.
Мы говорили о финансовых проблемах, и он сказал: я купил Volkswagen Phaeton, 5 литровый V10.
он заплатил 60.000 фунтов, через 18 месяцев он стоил 17.000
Скопировать
Is all this just my lorry?
12 litre straight six.
Go. 11 litres.
Это все про мой грузовик?
12,6 литров. Давай ты.
11 литров.
Скопировать
Well, there's bound to be a speed test.
You think your lightweight 11 litre lorry...
It's a Lotus lorry.
Точно будет испытание на скорость.
Ты думаешь у тебя 11-ти литровый легковесный грузовик...
Это Лотус-грузовик.
Скопировать
And he's off!
Lots of wheel-spin off the line but- then it digs in and unleashes the full force of that four-litre
Powers down towards the first corner.
" он трогаетс€!
ƒолга€ пробуксовка на старте, но потом он вгрызаетс€ в асфальт и высвобождает полную мощь этого четырехлитрового V8.
—брасывает газ перед первым поворотом.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов litre (лите)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы litre для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лите не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
