Перевод "lover" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lover (лава) :
lˈʌvə

лава транскрипция – 30 результатов перевода

A yacht, dee doo dah a castle dee doo dah
So for love... and a lover
I 'll think about it...
Яхта... Замок...
И о любви... и о любимом
Я подумаю об этом
Скопировать
Not just plays - champion!
Tennis champion, swimming champion, dancer, singer, leading progressive, First class MA, great lover
Is that plausible?
Не просто играет - чемпион!
Чемпион по теннису, чемпион по плаванию, танцор, певец, ведущий ученый, великий любовник - и все одновременно.
Разве так бывает?
Скопировать
Even though he's reciting, I believe he's crazy.
Will be my lover or not?
Otherwise, I'll blow your brains out.....
Несмотря на то, что он декламировал роль, я полагаю, он сумасшедший.
В последний раз...вы будете моим любовником или нет?
Иначе, я вышибу вам мозги.....
Скопировать
Your Andalusian nature induces me to noisy gestures...
I insist you to be my lover.
No, I can make love to you occasionally.... but nothing more.
Ваша андалузская порода побуждает меня к шумным действиям...
Я настаиваю на том, чтобы вы были моим любовником.
Нет, я могу заняться любовью с вами изредка....,но не больше.
Скопировать
"Come here d'Albert, write on the bed." But it's uncomfortable.
Anyway, she's your lover.
No, she's not my lover.
"Идите сюда, Д'Альбер, пишите на кровати." Но это неудобно.
Так или иначе, она - ваша любовница.
Нет, она не моя любовница.
Скопировать
Anyway, she's your lover.
No, she's not my lover.
Or better say: she is, but she is not.
Так или иначе, она - ваша любовница.
Нет, она не моя любовница.
Или лучше сказать: она моя любовница, но ею не является.
Скопировать
Please d'Albert!
Accept me as your lover.
Make an attempt!
Пожалуйста, Д'Альбер!
Относитесь ко мне как к вашей любовнице.
Сделайте попытку!
Скопировать
No!
If d'Albert won't be my lover, then he must become a priest.
You saved me... therefore you love me!
Нет!
Если Д'Альбер не будет моим любовником, пусть он станет священником.
Вы спасли меня... следовательно, вы любите меня!
Скопировать
I hurt you, but your passion scared me.
That's why I made you think... that I was Alcibiade's lover.
So, you were not his lover!
Я причинила вам боль, но ваша страсть испугала меня.
Именно поэтому я заставила вас думать... то, что я была любовницей Альчибиаде.
Так вы не были его любовницей!
Скопировать
That's why I made you think... that I was Alcibiade's lover.
So, you were not his lover!
You didn't love him!
Именно поэтому я заставила вас думать... то, что я была любовницей Альчибиаде.
Так вы не были его любовницей!
Вы не любили его!
Скопировать
- To whom do they belong?
- To my poor and unhappy lover.
We took her luggage together with the carriage.
- Кому они принадлежат?
- Моей бедной и несчастной любовнице.
Мы забрали ее багаж вместе с экипажем.
Скопировать
This sister does not pay for those things.
Besides you are not a much of a lover.
I had a colleague. Zazujet.
Сестричку не возьмёшь этим, проиграл ты, братишка.
Фраер ты тоже не очень...
Какой у меня был партнёр по дуэту!
Скопировать
Yes?
- Your daughter has a lover.
- What?
- Жермен, я хочу с тобой говорить.
- Да? - Наша дочь имеет любовника.
- Я тоже.
Скопировать
You'll only answer if you feel like it.
Arsene is my lover.
Ask him, he'll answer.
Ты ответишь, если захочешь.
Господин Арсен - мой любовник.
Спросите его, он подтвердит это.
Скопировать
Gigi, Charly and Simon.
And Simon is the lover of Gigi who cheats on her husband.
Simon?
Жижи, Шарли и Симона.
И Симон будет любовником Жижи, который обманывает мужа.
Симон?
Скопировать
- No?
A lover.
Companion it is wrong to keep us here against our will.
- Нет?
Возлюбленная.
Компаньон, нельзя держать нас здесь против нашей воли.
Скопировать
Well, that bathing suit's a pretty powerful weapon.
Well, you're the one who ought to know, lover boy.
Oh, stop!
Эти купальники - довольно мощное оружие.
В этом-то ты знаешь толк, бабник.
Ох, прекрати.
Скопировать
I am captain Poof.
You want to save your lover.
I'll never kill a woman.
Я - капитан Пуф.
Хочешь спасти своего любовника.
Я никогда не стану убивать женщину.
Скопировать
♪ Singing "O, willow waly"
♪ Till my lover returns to me
♪ we lay, my love and I
¶ Я пою "О, Моя Ива"
¶ Пока мой любимый не вернется ко мне
¶ Мы лежали, моя любовь и я
Скопировать
♪ Singing "O Willow Waly"
♪ Till my lover returns...
♪ Beneath the weeping willow
¶ Я пою "О, Моя Ива"
¶ Пока мой любимый не вернется ко мне
¶ Под плакучей ивой
Скопировать
Profession:
Lover and collector of beautiful things.
Not antiques, mind you.
Профессия:
Любитель и коллекционер прекрасных вещиц.
Не древностей, что вы.
Скопировать
- Yes, madam.
Have you a lover?
No use denying, I'll find out anyhow.
- Да, мадам.
Имеешь ли ты любовника?
Не отрицай этого факта, Я так или иначе узнаю.
Скопировать
He'd rather see Lillian dead than in the hands of another.
He wanted to kill her lover.
So it was his will that drove Lillian to sleepwalk?
Он лучше бы убил Лилиан, чем отдал её другому.
Он хотел убить её любовника.
Так это его воля вызвала лунатизм Лилиан?
Скопировать
The Count had only one great passion: hunting
Soon Eliane took a young lover a handsome knight
While the count left the castle...
В жизни графа была лишь одна настоящая страсть - охота.
Вскоре Элианна завела себе любовника. Юного и красивого шевалье.
Лишь только граф покидал замок,
Скопировать
A terrible duel ensued between the two rivals
The husband called the lover
Desperately
Между соперниками началась ожесточенная битва.
Муж убил любовника.
В отчаянии...
Скопировать
Eliane went hiding in the tower
She loosened the scarfs that symbolised her lover holds them close to her heart
So Micheline
Элианна скрылась в башне.
Она сняла с окна белый шарф, символизировавший ее любовь. И, прижав его прямо к сердцу, ...бросилась вниз.
Ну как, Мишлин?
Скопировать
You don't his wife is cheating
This very moment she's with her lover
And he? He plays his organ
Не знаешь разве? Жена ему изменяет!
В этот самый миг... она с любовником. А он?
А он, знай себе, на фисгармонии играет.
Скопировать
The husband returns Claude
The death of the lover André
The suicide of the lady Jeanne
Неожиданно вернувшийся муж... Клод...
Смерть любовника... Андре...
Самоубийство жены... Жанны...
Скопировать
Who are you mourning?
Your husband in prison or for your dead lover?
How lonely is little old Jeanne
По ком ты носишь траур?
По мужу, что сидит в тюрьме, или по погибшему любовнику.
Как она теперь одинока, наша малышка Жанна.
Скопировать
To the highest window she attached a long white scarf that's the signal
Gilles, a young and handsome knight Eliane's lover is coming
Gilles approaches Eliane's chamber
На самом высоком окне она вывесила белый шарф. То был сигнал.
Жиль, юный и красивый шевалье, любовник прекрасной Элианны, тот час же примчался.
Жиль направился в покои Элианны.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lover (лава)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lover для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лава не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение