Перевод "many more happy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение many more happy (мэни мо хапи) :
mˈɛni mˈɔː hˈapi

мэни мо хапи транскрипция – 32 результата перевода

Dear Erick.
all of us: your mother, and I, and even you turn into cosmic dust, as we are all mortal, we'll live many
Even by my measurements.
Дорогой Эрик!
Прежде чем мы все: мама, я и даже ты превратимся в пыль, ведь все мы смертны, мы проживем еще немало счастливых часов и дней.
Даже в моем времяисчислении.
Скопировать
And nothing in the world... no monster, no evil... can ever change that.
You and I, we're gonna have many more happy years together with our sisters.
I promise.
И ничто в мире... ни один монстр, никакое зло... не сможет это изменить.
Мы с тобой проведём ещё очень много счастливых лет с нашими сёстрами.
Обещаю.
Скопировать
Dear Erick.
all of us: your mother, and I, and even you turn into cosmic dust, as we are all mortal, we'll live many
Even by my measurements.
Дорогой Эрик!
Прежде чем мы все: мама, я и даже ты превратимся в пыль, ведь все мы смертны, мы проживем еще немало счастливых часов и дней.
Даже в моем времяисчислении.
Скопировать
I know it must've been hard for you to do this for me, thank you
I don't know how many more days I have but I'll be happy
I want to give this to you as a present, before I leave
Я знаю, как было тяжело делать все, что ты делала для меня. Спасибо
Не знаю, сколько у меня осталось дней Но я буду счастлива
Я хочу подарить это тебе до того, как уйду
Скопировать
You tell me.
Happy birthday to you, and many more
- You were surprised weren't you ?
¬от вы мне и скажите.
Ч — днЄм рождень€, дорога€ ћередит... Ч ...и все остальные!
Ч "ы удивилась, да?
Скопировать
Many Genii suffer from similar afflictions.
We'd be more than happy to cure as many of your people as we can... the ones who survive your coup, that
I don't anticipate any more casualties.
Многие Дженаи страдают от подобных бед.
Мы были бы просто счастливы вылечить столько ваших людей, сколько сможем - тех, кто переживет ваш переворот, то есть.
Я не ожидаю больших жертв.
Скопировать
I can't make that decision for you, Roy.
You've just got to ask yourself one thing - if you don't take the stand, how many more unsolicited bum
No, you're right, I know you're right.
Я не могу принять это решение за тебя, Рой.
Ты должен спросить себя об одном, если ты этого не сделаешь, сколько еще непрошеных поцелуев в зад будет сделано этим счастливым ублюдком?
Нет, ты прав, я знаю ты прав.
Скопировать
Be observant of him, let his behaviour to you be your guide.
More wonderful things have happened, there have been many happy and unequal marriages, but... no more
I am telling you this for we will never talk about this again.
Будьте наблюдательны, отмечайте знаки его внимания к вам. Лишь тогда вы вправе ответить на его ухаживания.
Случались и более странные вещи, случалось много неравных, но счастливых браков, но хватит об этом.
Я говорю вам это потому, что отныне мы никогда не коснемся этого предмета в разговоре.
Скопировать
here in this room, this very spot, I think well, you said...
More wonderful things have happened. There have been many happy and unequal marriages.
So I thought, if you gave me hope, you who have known him all your life...
- ...в этой самой комнате, на этом самом месте, кажется - вы сказали...
- Случались и более странные вещи, случалось много неравных, но счастливых браков.
Так что я решила, раз уж вы дали мне надежду, вы, зная его всю жизнь...
Скопировать
And nothing in the world... no monster, no evil... can ever change that.
You and I, we're gonna have many more happy years together with our sisters.
I promise.
И ничто в мире... ни один монстр, никакое зло... не сможет это изменить.
Мы с тобой проведём ещё очень много счастливых лет с нашими сёстрами.
Обещаю.
Скопировать
A princess of the blood royal.
You are all of those things and many more.
They'll look even lovelier with you wearing them.
Принцесса голубых кровей.
Это все о вас, и даже больше.
На вас они смотрятся еще чудеснее.
Скопировать
I know we will.
- How many more flares?
- They're the last.
Я знаю, мы вместе сделаем это.
- Сколько ещё осталось?
- Это была последняя.
Скопировать
Happy birthday.
Many happy returns.
A bit higher, Hal.
С днем рождения.
Мы тебя поздравляем.
Чуть выше, Хэл.
Скопировать
Reflexes, excellent.
If there were many more of them, I could throw away my shingle.
- Kirk here.
Рефлексы - отлично.
Если таких большинство, я выброшу свой медицинский диплом.
Кирк слушает.
Скопировать
It has been said that social occasions are only warfare concealed.
Many prefer it more honest, more open. You fled. Why, were you afraid?
- I've never been afraid.
Говорят, светские мероприятия это только скрытое ведение войны.
Многие предпочитают более честно более открыто.
Вы боялись?
Скопировать
When the first Archons came, they were free, out of control, opposing the will of Landru. Many were killed.
Many more were absorbed.
When he regains consciousness, Landru will find us through him.
Когда пришли первые арконцы, они были свободны и не повиновались воле Лэндру.
Многих из них убили.
Многих поглотили. Когда он очнется, Лэндру найдет нас через него.
Скопировать
For Ichiro's sake and for ours, we must try even harder from now on.
We must learn to do many more things.
Do you think we can?
Ради Ичиро и ради нас самих, мы должны постараться еще больше.
Мы должны научиться многим другим вещам.
Как ты думаешь, мы можем?
Скопировать
Yes ?
I never was more happy than tonight.
Good night.
Да?
Я еще не был так счастлив, как этим вечером.
Спокойной ночи.
Скопировать
When you are very rich, even richer than now hay will be the same price.
What more do you need to be happy?
Dreaming?
Ты можешь быть даже богаче, чем сейчас.
Но никогда твое богатство не будет ценнее сена.
-О чем ты думаешь?
Скопировать
Be seeing you!
Many happy returns!
We open soon.
Увижу вас!
Многих счастливых возвращений!
- Мы скоро откроемся.
Скопировать
No, 'cause it's the last time I saw Mary.
I think I'll just go see if there are some more bacon curls. - Not too many.
- Me either.
- Мэри, ты не поможешь?
- Мы кофе будем пить внутри?
- Внутри?
Скопировать
That's hard to say.
There are so many finks and police spies in this court, paid by the government to infiltrate us, that
I end up wondering if I'm not one of them!
- Трудно ответить.
На этом суде полно доносчиков и полицейских шпиков, которым правительство платит за то, чтобы они притворялись такими же, как мы. Так что я вообще удивлен, что говорю что-то!
Не перестаю удивляться, что я сам еще не один из них!
Скопировать
I could not garbi³ I would be eternally them..." About!
- "I would be happy as ever." - "Evening bell... How many thoughts This brings it.
ojczulku.
Никогда б я не сгибался, вечно б ими любовался!
...вечерний звон, как много дум наводит он, бом-бом.
- Здравствуйте, батюшка.
Скопировать
For you.
And... after dinner... one more little surprise... that I hope will make you very happy.
Oh, Harold.
Это тебе.
И, эм... после ужина... еще один маленький сюрприз... который, надеюсь, сделает тебя очень счастливой.
О, Гарольд.
Скопировать
His wife, his children.
- And many more.
- Do you hate them?
Его жена, его дети.
- И еще многие.
- Ты ненавидишь их?
Скопировать
They have also the right to state something as people, as citizens, haven't they?
Scientists, as an elite, feel a responsibility in a certain sense, more or less, often, in any case,
on a platform of using science for some practical aim or other.
Они имеют также право заявлять обо всем, как обычные люди, как обыватели, ведь так?
Ученые, как элита, чувствуют ответственность в определенном смысле, так, или иначе, но часто, во всяком случае, многие из них чувствуют ответственность, более или менее в политике, в социальной системе, и т.д., а не только используя науку,
для каких-то практических целей.
Скопировать
Bonnie, after my mother.
make sure you visit your unit housing council to put your name on the waiting list for your new and more
You can call her now.
Ѕонни, в честь моей матери.
"акже, убедитесь что вы посетили свой совет по жилищному устройству дл€ добавлени€ ¬ашего имени в очередь на новое и более просторное жилое помещение, это только два из многих преимуществ которые ƒетский мир предоставит ¬ам.
¬ы можете позвать еЄ сейчас.
Скопировать
Very good.
And I'd be more than happy to deliver the tree personally.
What was that for?
ќчень хорошо.
ћне было-бы очень при€тно совершить эту доставку лично.
"ачем ты это сделал?
Скопировать
To your health!
Many happy returns!
Champagne for all!
За ваше здоровье!
Долгих вам лет жизни!
Шампанского всем!
Скопировать
Count as many as you want.
As many as you got, I got four more.
You know how I got those?
Сколько хочешь.
Сколько бы у тебя ни было, у меня на четыре больше.
Знаешь, где достал?
Скопировать
"In a way that only man has all the offensive weapons that have been distributed all around the territory and so he offends more than all of them together...
"For you to understand there was no more than one danger between tigers and lions that was to lose that
"Believe me there isn't a wolf, lion tiger, basilisk,.. ...that can reach man, he exceeds them all in evil."
Поскольку только человек обладает всеми видами орудия нападения, которые были даны хищникам, он нападает чаще других.
И чтобы понять это, обрати внимание, что для львов и тигров нет большего ужаса, чем потерять эту телесную жизнь и погибнуть, но для людей существует более страшная опасность.
Поверь, что ни у волка, ни у льва, ни у тигра... нет той жестокости, какую человек проявляет ко всем тем, кого он превосходит силой.
Скопировать
Thank you.
- Are there many more left?
- No, just a few more.
Спасибо.
- Много ещё осталось?
- Нет, несколько.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов many more happy (мэни мо хапи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы many more happy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэни мо хапи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение