Перевод "marmoset" на русский

English
Русский
0 / 30
marmosetмартышка
Произношение marmoset (мамосэт) :
mˈɑːməsˌɛt

мамосэт транскрипция – 21 результат перевода

And I with my long nails will dig thee pig-nuts;
Show thee a jay's nest, and instruct thee how to snare the nimble marmoset;
I'll bring thee to clust'ring filberts, and sometimes I'll get thee young scamels from the rock.
Когтями трюфелей тебе нарою;
Я гнезда соек покажу тебе.
Я научу тебя ловить силками мартышек юрких. Я тебе достану птенцов с отвесных скал.
Скопировать
Hey, that's okay.
Well, I gotta go feed the marmoset.
You know, George really likes you.
Все нормально.
Мне нужно идти кормить мартышку.
Знаешь, ты очень нравишься Джорджу.
Скопировать
It was probably just a golden marmoset.
Don't sound like no golden marmoset I ever heard.
Made it.
Наверное, золотая мартышка.
Насколько я знаю, золотые мартышки так не звучат.
Убежали.
Скопировать
Did you hear something?
It was probably just a golden marmoset.
Don't sound like no golden marmoset I ever heard.
Ты слышал это?
Наверное, золотая мартышка.
Насколько я знаю, золотые мартышки так не звучат.
Скопировать
No.
Just these marmoset pajamas.
They'll have to do.
Нет
Только эта пижама мартышки
Это подойдёт.
Скопировать
We still have to rescue Fry and Leela!
Even if my stupid marmoset pajamas offend Leela's big fat eye.
After they said I had an obnoxious ego?
Мы все еще должны спасти Фрая и Лилу!
Даже если моя глупая обезьянья пижама оскорбляет большой жирный глаз Лилы.
И после этого они говорят что мое эго несносно?
Скопировать
Listen to Sparkles.
What happened to your marmoset pajamas, Amy?
Fry and I were just talking about how adorable those are.
О нет.
Что случилось с твоей обезьяний пижамкой Эми?
Фрай и я только что разговаривали о том какая она МИЛАЯ.
Скопировать
Take care.
Miss Marmoset?
- It's Marmatan.
До скорого.
Мисс Мармозет?
- Мартман.
Скопировать
Observing animals yields critical scientific data.
For example, that you, Sparkles the marmoset, are in fact Sparkles the human!
Wild human!
Наблюдения за животными приносят критически важные исследовательские данные.
Например, вот ты, Спарклс мартышка. на самом деле Спарклс человек!
Дикий человек! Дикий человек!
Скопировать
Then you'll need a disguise.
Do you have a marmoset costume?
No.
Тогда тебе понадобится маскировка
У тебя есть костюм мартышки?
Нет
Скопировать
Zoidberg, Bender and...
Who is this fetching young marmoset?
Uh...
Зойдберг, Бендер и....
Кто эта милая молоденькая мартышка? Мм..
Спарклс?
Скопировать
I'll just sit here and feed the mosquitoes.
I'm not sure this marmoset disguise is working.
I'm not sure either.
Я просто посижу здесь и покормлю комаров
Я не уверена, что эта мартышечная маскировка работает
Я тоже не ууверне
Скопировать
You know, normally I don't go for New World monkeys, but I am digging your upright posture.
Geez, Edwards, hitting on a delivery marmoset?
Why don't you just show her your big blue ass?
Знаешь, обычно я не встречаюсь с обезьянами Нового света но я займу твою вертикальную позицию
Блин, Эдвардс, запал на курьера - мартышку?
Почему бы тебе просто не показать свою большую синюю задницу?
Скопировать
And what about Amy?
Always prancing around in those stupid marmoset pajamas.
Hey!
Как насчет Эми?
Всегда скачет вокруг, одетая в эту глупую обезьянью пижамку. Эй!
Ты знаешь кого я ненавижу больше всего?
Скопировать
Come on. Uh...
Is that a marmoset?
Marty, meet Ferret Marty.
Да ладно.
Это мартышка?
Марти, познакомься с хорьком Марти.
Скопировать
Yeah. Wish I could. But, see, I'm a vet.
And if you brought me a marmoset with cognitive decline, I'd be happy to help. But...
- Today you do. - No.
С радостью бы, но не могу, я ветеринар.
Вот если бы мартышка с когнитивными нарушениями, я бы помогла, но... я...не могу... я не лечу людей.
- Сегодня лечите.
Скопировать
And we're fresh out of booze.
Otherwise i'd sleeping like a drunk marmoset right now.
- so what, you want me to hear your confession
И у нас только что закончилось бухло.
Кроме того, я щас усну как бухая мартышка.
так что, ты хочешь, чтобы я выслушала твою исповедь
Скопировать
I've left some food for you in the hut.
There's a marmoset curry, with a coconut and mango salad.
And some jumbo prawns wrapped in banana leaf.
В хижине я оставил тебе кое-какую еду.
Там есть мартышка под карри, с кокосово-манговым салатом.
И несколько королевских креветок в банановом листе.
Скопировать
Good one.
And Little Miss Golden Marmoset.
It's a Brazilian monkey, and seriously, it's your spitting image.
- Отлично.
И мисс маленькая золотая мармозетка.
Это бразильская обезьянка и если серьезно, она твоя точная копия.
Скопировать
Oh, no, maybe it's a girl.
What else would the woman be having, a marmoset?
Oh, look at its...
Хотя, нет, может быть и девочка.
Кто там еще может быть, мартышка?
Только взгляни на это...
Скопировать
Who is next?
Uh, we're looking at neuropeptide "Y" receptors in marmoset brains.
Great.
Кто следующий?
Мы смотрим на рецептор нейропептида Y в мозге обезьянки.
Отлично.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов marmoset (мамосэт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы marmoset для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мамосэт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение