Перевод "max speeds" на русский
Произношение max speeds (макс спидз) :
mˈaks spˈiːdz
макс спидз транскрипция – 31 результат перевода
Can you talk specs?
The Orion was an LTE Advanced with max speeds of 44.2 mbps.
Our new platform is a WAVE OS 7.5...
Перейдём к техническим характеристикам?
Орион был на оптоволоконной базе, максимальная скорость достигала 44.2 мб/с.
Наша новая платформа - на оси WAVE 7.5...
Скопировать
Can you talk specs?
The Orion was an LTE Advanced with max speeds of 44.2 mbps.
Our new platform is a WAVE OS 7.5...
Перейдём к техническим характеристикам?
Орион был на оптоволоконной базе, максимальная скорость достигала 44.2 мб/с.
Наша новая платформа - на оси WAVE 7.5...
Скопировать
Get away.
THIS FILM WAS AWARDED THE MAX Upholds PRIZE IN NANTES
YOUNG TÖRLESS
Уходи.
Фильм получил приз ФИПРЕССИ на международном Каннском кинофестивале в 1966 году.
МОЛОДОЙ ТЕРЛЕСС
Скопировать
She's 10 years younger than I am.
People age normally at different speeds.
Why hasn't he aged?
Она на 10 лет моложе, чем я. А выглядит...
Люди обычно стареют с разной скоростью.
Почему он не постарел? - Не знаю.
Скопировать
Thank you, sir.
Why not put it in as an encore now and then, Max?
I'd like to.
- Спасибо, сэр.
- Макс, почему бы не дать её в заключение концерта?
- Я не против.
Скопировать
Oh. One of those.
Max!
- Max Perkins. Do you know him? - I don't think so.
- был великим человеком.
Макс! Это Макс Перкинс.
Вы знакомы с ним?
Скопировать
Max!
- Max Perkins. Do you know him? - I don't think so.
He's with the United Press.
Макс! Это Макс Перкинс.
Вы знакомы с ним?
Он работает в агентстве "Юнайтед Пресс".
Скопировать
He's with the United Press.
- Max, what are you doing here?
- I thought you might kick up a row.
Он работает в агентстве "Юнайтед Пресс".
- Макс, какими судьбами?
- Я решил, что вы непременно
Скопировать
Mine is better than yours!
Three speeds!
Shiny outside, but the engine is crap...
- Превосходно. - Лучше, чем Ваша, дон Лукас.
- У нее три скорости.
- Да, замолчи. - Впечатляет, но вот мотор...
Скопировать
Maybe you can hear the train entering the station, bringing the choirboys home to Vienna after their four-month tour of America.
- Hello, Max.
- Oh, good to see you.
Вы можете слышать приближающийся поезд, это юные хористы возвращаются в Вену после четырехмесячного тура по Америке.
- Привет, Макс.
- О, рад вас видеть.
Скопировать
He is talented, no doubt about that.
There's a great promise there, as Max says.
Which is why I think he deserves special consideration.
Без сомнения, он талантлив.
И многообещающ, как говорит Макс.
- И я думаю, он заслуживает особые условия.
Скопировать
Don't they sound like it?
- Welcome back, Max.
- Freddy.
Разве не слышно?
- С возвращением, Макс.
- Фредди.
Скопировать
I...
Max?
I'd like to check all the concert dates with you.
Я...
- Макс?
Нам с тобой надо бы проверить расписание концертов.
Скопировать
- Good.
- Come along then, Max.
Hey, hey, what's this?
- Отлично.
- Идём же, Макс.
- Эй, что это такое?
Скопировать
Just you wait.
One of these days Max Reinhardt is gonna drift into the club.
Well, you never know.
Вот увидишь.
Однажды в клуб забредет Макс Рейнгардт.
Ведь кто его знает...
Скопировать
Do you know how many kilometres we've still got left?
Max, I'm tired.
I'm going to sit down.
И сколько километров нам ещё осталось?
Макс, я устала.
Я хочу присесть.
Скопировать
How do you live?
- Max has a scholarship and I do what I can.
You must know people. Friends?
- На что Вы живете?
- У Макса есть стипендия... А я делаю, что могу.
У Вас есть друзья?
Скопировать
What's your name?
- Max.
You play well, Max.
- Как тебя зовут?
- Макс.
Ты хорошо играешь, Макс.
Скопировать
- Max.
You play well, Max.
This is my office.
- Макс.
Ты хорошо играешь, Макс.
Это моя студия.
Скопировать
- Sure.
Listen, Max.
Do you think we'll stay here long?
- Конечно.
Слушай, Макс.
Как думаешь, мы здесь надолго?
Скопировать
Take it.
Max...
She was spying on us.
Держи.
Макс.
- Она шпионит за нами.
Скопировать
- You could remove it if you want.
Max.
Come here.
- Можете снять, если хотите.
Макс!
Иди сюда! Макс! Иди сюда!
Скопировать
Shall we go?
Max...
Wake up.
Пойдём?
Макс.
Проснись! Вставай!
Скопировать
I said it looks like a toy.
Max.
Where are you going?
Я сказала, что он выглядит как игрушка.
Макс!
- Куда ты идёшь?
Скопировать
- It's round the corner on the left.
Max, I don't like this place.
Let's go away.
- Это за углом слева.
Макс, мне не нравится это место.
Давай уйдём.
Скопировать
No, no.
I live with my sister Anna and her husband and their two boys and uh, a bulldog named Max.
Yes.
Это я знаю.
Одна? Нет, не совсем, я живу с сестрой Анной, ее мужем, их двумя сыновьями и бульдогом по имени Макс.
Звучит уютно.
Скопировать
Well, I break away from everything and go tooling up to Cape Cod.
Just me, my paintbox and Max.
Max? The dog.
У меня подержанная. Я освобождаюсь от всего и еду на побережье.
Одна?
Только я, краски и Макс.
Скопировать
Just me, my paintbox and Max.
Max? The dog.
Oh.
Одна?
Только я, краски и Макс.
Макс? Собака...
Скопировать
Then a gap, then the main bunch.
Here they come: chagall, max ernst, miro, dufy
Ben nicholson, jackson pollock
Затем некоторый разрыв, затем сразу большая группа.
Вот они: Шагал, Макс Эрнст, Миро, Дюфи,
Бен Николсон, Джексон Поллок и Бернар Буффе.
Скопировать
Fly off to the Pechenegs' domain.
- Where speeds that rider in a haste? - Perhaps of wine he had a taste.
The Tartar's boy I, illustrious Khan
Не то появится Руслан!
Уж не лазутчик ли с доносом?
Вели скорей вспороть кафтан И не тяни с допросом.
Скопировать
I'm coming.
Max in the kiosk is looking for you.
-He's stressed out.
Гуттэ! Иду!
Макс в киоске ищет тебя!
Он вне себя!
Скопировать