Перевод "me work" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение me work (ми yорк) :
mˌiː wˈɜːk

ми yорк транскрипция – 30 результатов перевода

Anyway, it's enough!
Let me work!
We'll discuss your sister during dinner.
И вообще, хватит!
Дай мне работать! Дай мне работать!
Мы поговорим о твоей сестре за ужином!
Скопировать
- Stop it, woman!
Let me work.
I want him to talk.
- Отстань, женщина.
Не мешай работать.
Я хочу, чтобы он заговорил.
Скопировать
I've always said so.
Make me work in the shit, sure, but not with a coward.
If it's up to me, cowards, homosexuals and Jews, they're all the same thing.
Как всегда!
Я могу выполнить любую сраную работу, только не с трусом!
Вечно мне выпадают трусы, педерасты и евреи, а то и все вместе.
Скопировать
Send her away first.
You won't let me work, will you?
After you make her leave.
Только если она уйдет отсюда.
Ты же не хочешь, чтоб я вышел на работу.
Только если ты Выбросишь ее.
Скопировать
I've never asked you for anything, but this is very important.
A guy I met is introducing me to the head of a ready-to-wear store who might be able to give me work.
But I suspect this guy is after me, and I'd like you to come along so he sees it won't be easy.
Я тебя не просила ни о чем. На этот раз это важно для меня.
Один парень, с которым я познакомилась, хочет меня представить директору одного магазина прет-а-порте, может, он даст мне работу.
Я подозреваю, что парень интересуется мной, а если ты придешь, он поймет, что меня на мякине не проведешь.
Скопировать
What actually do I want from him?
Feed me and don't make me work too much.
It would be nice to switch places With my master.
Что, в сущности, мне нужно от него?
Корми меня, и не труди чрезмерно.
Эх, поменяться бы местами с моим хозяином.
Скопировать
Shut up, Gingi!
Let me work. Look carefully. I'll go in and you'll see the system in 2 installments.
Then I go out, you go in and pay the first installment.
Заткнись, Джинджи.
Не мешай Смотри внимательно, я захожу внутрь и показываю тебе захват в два платежа.
Когда я выйду, заплатишь первый платеж.
Скопировать
Oh, Roz, you're here.
Is that your apology for making me work on Saturday
- and then getting here late?
О, Роз, ты здесь.
Так ты извиняешься за то, что заставил меня работать в субботу...
-...а потом ещё и заставил меня ждать?
Скопировать
Look who's here!
Let me work the bellows.
Huh?
Посмотрите, кто здесь!
Позвольте мне работать мехов.
А?
Скопировать
I work to cigarettes.
That and that to my boy he goes to him well make me work.
- puta married with one, I said to him.
Это единственное, что поддерживает меня.
И ещё уверенность, что мой сын хорошо устроился.
И тут он женится на шлюхе.
Скопировать
I knew this would happen if I took a job here.
You'd make me work.
Don't even say "hi" to me!
Я знала, что это случится, если я начну здесь работать.
Вы не заставите меня трудиться.
Даже не думай здороваться со мной!
Скопировать
- What is it?
Let me work for food.
I'll paint, or service you sexually, or mop up.
- Что тебе нужно?
Дай мне поработать за еду.
Я могу покрасить забор, обслужить тебя сексуально или натереть пол.
Скопировать
Look, he tried that same shit with me when I started.
I--I convinced him, let me work with the suits.
Well, how did you do that?
Слушай, он это дерьмо и мне предлагал, когда я только начинал.
Я убедил его, все уладится.
И как ты это сделал?
Скопировать
I hope you got an idea, because we're fresh out.
Let me work on it.
I'll get back to you.
Надеюсь, ты что-нибудь придумаешь, потому что мы - на нуле.
Дайте подумать.
Я с вами свяжусь.
Скопировать
- Brian, how'd it go?
- Well, I think I have a bit of "me" work to do.
- But I'm feeling things, and that's a start.
- Брайан, как прошло?
- Хорошо, я думаю мне нужно немного поработать над собой.
- Но я чувствую вещи, и это уже преимущество.
Скопировать
Did somebody die?
They gave me work.
Big day today.
Кто-то умер?
Они дали мне работу.
Сегодня великий день.
Скопировать
Maybe if you get it warm first.
Will you just let me work?
It's getting late, Walter!
- Может, погреть его сначала?
- Может, дадите мне поработать?
Сейчас будет слишком поздно, Волтер!
Скопировать
Everybody, let's give a warm Central Perk welcome to...
Terry's a jerk and he won't let me work And I hate Central Perk
Uh, to Stephanie Schiffer!
Итак, прошу тепло, по-нашему поприветствовать...
Терри - кретин, уволил меня, и я ненавижу этот кабак!
...Стефани Шиффер!
Скопировать
- Already?
Let me work with him.
Okay. Fine.
- Что? Уже?
Я понимаю, его поведение недопустимо, но давай оставим его.
Хорошо, договорились.
Скопировать
Sadly, so must I. So much to do, so little time.
You know me. Work, work. Nonsense.
We're going for lunch. Give me your arm.
Ѕоюсь, мне тоже пора бежать.
" мен€ так много работы.
≈рунда. ћы пообедаем вместе.
Скопировать
BUSINESS GOES WELL ENOUGH.
MOTHER OFTEN COMPLAINS I LOOK AT NOTHING NOR THINK OF NOTHING BUT ME FIGURING AND ME WORK.
IT'S TRUE.
Да. Дела идут неплохо.
Мать часто сетует, что я никуда не смотрю и ни о чем не думаю, а только высчитываю и работаю.
Так и есть.
Скопировать
- What are you doing?
- Let me work!
I am terrified of lifts.
- Ну, как дела, приятель?
- Отстань, дорогая.
Я дико боюсь лифта. - Развлекаешься?
Скопировать
Let me see what can be done.
Let me work to make your path a little easier.
-Your friendship does that always.
Позволь мне подумать, что можно сделать.
Позволь мне немного облегчить твою жизнь.
Твоя дружбы всегда это делает.
Скопировать
He needs your support!
Don't let me work for this guy, let me work for you.
As what?
Ему нужна твоя поддержка.
Не заставляйте меня больше работать на него.
- Позвольте мне работать на вас.
Скопировать
- What?
- Can you give me work?
- Watch and wait 5 minutes there.
- "то?
- ≈сть кака€-нибудь работа?
- ѕодожди там 5 минут.
Скопировать
You'll be ready for a bed soon..
Just stand back and let me work.
Haru!
Мы зашли очень далеко. Мы в одной лодке.
Не волнуйтесь так. Сядьте и смотрите.
Дорогая.
Скопировать
Oh, my God, you're here!
Let me work magic on you.
Kiss me!
Господи, ты здесь!
Позволь мне испробовать на тебе мою магию.
Поцелуй меня!
Скопировать
And you can't hear the toilets flush next door.
You want our help, you'll have to let me work on it.
Up to a point, I want your help.
И не слышно, как в соседнем доме ходят в туалет.
Если вам нужна наша помощь, вы должны разрешить мне работать над проектом.
До известной степени мне нужна помощь.
Скопировать
What do you mean he won't talk to me?
Let me work on it.
I thought that was what you were going to do.
Как это не хочет? Почему?
Я выясняю.
Мог бы уже выяснить.
Скопировать
-Do me a favor and get out.
Let me work in peace.
I'm in no mood for your crap.
- Теперь сделай мне одолжение, уходи и побыстрее.
Дай мне работать.
У меня нет времени на твои глупости?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов me work (ми yорк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы me work для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ми yорк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение