Перевод "mitigating circumstance" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение mitigating circumstance (митигэйтин соркемстанс) :
mˈɪtɪɡˌeɪtɪŋ sˈɜːkəmstˌans

митигэйтин соркемстанс транскрипция – 4 результата перевода

We'll let Paradise-Oscar go, then. For this time.
Yes, I guess it's a mitigating circumstance that I'm as innocent as a bride.
We'll let's say goodbye for this time.
- Тогда придется, надо понимать, освободить Счастливчика Оскара.
- Я надеюсь, это является смягчающим обстоятельством то, что я столь же невинен как невеста.
- Что ж осталось сказать, до свидания до следующей встречи.
Скопировать
- You prick!
- as a mitigating circumstance.
I didn't kill him!
- Суд может принять...
- Хер тебе! - ... как смягчающее обстоятельство.
Я его не убивал!
Скопировать
But now you've seen I'm expecting, I can't go to prison, so there'll be no need of a hearing.
Whatever you have to say about the charges, and any mitigating circumstance, you will have your chance
The court room.
Но вы же теперь видели, что я в положении, и не смогу отправиться в тюрьму, так что суд отпадает.
Ответить на обвинения, привести любые смягчающие обстоятельства вы сможете в соответствующем месте.
В зале суда.
Скопировать
All patients are supposed to be psychiatrically evaluated.
We've got a bit of a mitigating circumstance. Here, reese.
The gun.
Все пациенты должны пройти психологическую оценку.
У нас есть смягчающее обстоятельство, Риз.
Пистолет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mitigating circumstance (митигэйтин соркемстанс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mitigating circumstance для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить митигэйтин соркемстанс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение