Перевод "monitoring equipment" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение monitoring equipment (монитерин икyипмонт) :
mˈɒnɪtəɹɪŋ ɪkwˈɪpmənt

монитерин икyипмонт транскрипция – 8 результатов перевода

Interferon, Ribavirin, any broad-spectrum antibiotics you can find.
We need plastic wear, monitoring equipment, culture plates.
Show me the whole room.
Интерферон, Рибавирин, любые антибиотики широкого спектра.
Защитные костюмы, мониторинговое оборудование и культуральные планшеты.
Покажите мне всю комнату.
Скопировать
But then again,
I'm not wired up to monitoring equipment, so perhaps I am feeling something but I'm just unaware.
You never wired yourself up, you and Bill?
Но на мне ведь не стоят датчики.
Так что, может быть, я что-то чувствую, но не осознаю этого.
- Вы не подключали к себе датчики? Вы с Биллом?
Скопировать
It seems to be getting colder since you last visited.
Our atmospheric-monitoring equipment is indicating that.
We only had a short time to assess the conditions, but it appears you may be in for a more severe winter than we predicted.
Похоже, с вашего последнего визита здесь похолодало.
Да. Наше оборудование атмосферного мониторинга говорит об этом.
У нас было мало времени, что оценить условия планеты, но, похоже, что зима может быть суровее, чем мы считали.
Скопировать
Found this.
Thought it might've been part of the bed or monitoring equipment, but mass spectrometer said it was celluloid
They don't use plastic in those things.
Мы нашли это.
Мы подумали, что это может быть кусочек от кровати или от мониторов, но спектрометр показал, что это целлулоидный пластик.
Они не используют пластик для таких целей.
Скопировать
I've got an SUV, someone inside.
Looks like they have monitoring equipment.
Thought I saw movement.
Вижу джип, внутри кто-то сидит.
Похоже, он напичкан аппаратурой.
Кажется я увидел передвижение.
Скопировать
What does your father think of his son dabbling in the paranormal?
I ought to get on with putting my monitoring equipment together.
Yes, of course.
Что же твой отец думает об увлечении сына паранормальными явлениями?
Я должен продолжить сведение результатов показаний оборудования.
Да, разумеется.
Скопировать
I didn't mean that.
I think there might be video monitoring equipment in the office. What?
Did you see something?
Я не это имел в виду.
Думаю, может стоит поставить видеонаблюдение в офисе.
Что? Ты что-то видела?
Скопировать
And absolutely do not make eye contact with the gargoyles.
This is all the magic monitoring equipment I could find.
Not only are the library rooms moving around, so is our stuff.
И конечно же не смотреть в глаза гаргульям.
Это все оборудование для обнаружения магии, котороя я смогла найти.
Не только библиотечные комнаты двигаются, но и наши вещи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов monitoring equipment (монитерин икyипмонт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы monitoring equipment для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить монитерин икyипмонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение