Перевод "monthly payment" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение monthly payment (мансли пэймонт) :
mˈʌnθli pˈeɪmənt

мансли пэймонт транскрипция – 11 результатов перевода

I already paid my bit.
-This isn't about your monthly payment. I'm asking for a loan.
I would have loved to, but I just lost a lot.
Я с тобой уже рассчитался!
Я требую не те крохи, которые ты мне платишь, а прошу в долг!
С удовольствием, но я совсем проигрался!
Скопировать
"10,000 American dollars a month from the Paris imprest.
"The monthly payment was not expended by myself
"but transferred to a bank in Thun in the Swiss canton of Berne.
"каждый месяц из парижской кассы десять тысяч американских долларов
"Я не тратил эти деньги
"а перечислял их в банк города Тюн, в швейцарском кантоне Берн."
Скопировать
That kind of luxury cannot come cheap.
Just a few bucks more on our monthly payment.
That's it?
Эту роскошь задешево не получишь.
Просто пара баксов к ежемесячному платежу.
- Правда что ли?
Скопировать
He wanted money again.
A monthly payment.
He gave me until after the Gotland Race to find a solution but...
Он снова требовал денег.
Ежемесячных платежей.
Он дал мне срок до окончания Готландской гонки, чтобы найти решение, но...
Скопировать
Once I marry Gillian...
You're free and clear, no more alimony, except for 50% of what would have been your monthly payment for
It's like an installment plan on freedom.
Однажды я женился на Джуллиан...
Ты свободен и чист, не больше обвинений, за исключением 50% того, что было твой месячный платеж на сл. год.
Это как рассрочка на свободу.
Скопировать
It's complicated.
Did you consolidate your debts into one easy to manage monthly payment?
Something like that, yeah.
Долго объяснять.
Ты объединил свои кредиты в один, чтобы справиться с ежемесячными платежами?
Что-то вроде того, да.
Скопировать
Well, we can't make Patrick pay the bank, but he only borrowed 60 grand.
It's not a very big monthly payment.
So...
Мы не можем заставить Патрика выплатить долг, но он одолжил лишь 60 штук.
Это не очень большая ежемесячная оплата.
И...
Скопировать
If home prices don't go up, you are not going to be able to refinance.
And you'll be stuck paying whatever your monthly payment is once it jumps up after your teaser rate expires
Your monthlies could go up 200%-300%.
Если цены на дома не повысятся, вы не сумеете получить рефинансирование.
И вы застрянете с оплатой независимо от того какие у вас ежемесячные платежи, однажды они подскочат, после того как ваша тизер-ставка истечёт.
Ваши ежемесячные платежи могут возрасти до 200%-300%.
Скопировать
Call us now to speak to a debt relief coach who can help you right now.
Our experts coaches will help you reduce your monthly payment to a little less 25...
Hey... Jess.
звоните нам сейчас говорить с долга тренер рельеф, который может помочь вам прямо сейчас.
наши тренеры специалисты помогут вам сократить ваш ежемесячный платеж чуть меньше 25...
Эй, Джесс.
Скопировать
Horsley's bank statements.
A monthly payment to Lassiter Moorings Limited.
They have sites all up at the Leeds Liverpool Canal.
Выписка со счетов Хозли.
Ежемесячные выплаты Lassiter Moorings Limited.
У них причалы вдоль всего Ливерпульского канала в Лидсе.
Скопировать
He had to deal with his father from time to time.
Sometimes, I guess his father came by to take care of the monthly payment or whatever.
One day, we went over to his dad's house. We knocked on the door.
Иногда ему приходилось встречаться с отцом.
Время от времени он приходил, чтобы отдать алименты или что-то подобное.
Однажды мы пришли к его отцу, постучали в дверь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов monthly payment (мансли пэймонт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы monthly payment для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мансли пэймонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение