Перевод "my lives" на русский
Произношение my lives (май лайвз) :
maɪ lˈaɪvz
май лайвз транскрипция – 16 результатов перевода
Leoncia, dear. I'm not afraid to die.
I would give ten of my lives for the sake of one yours.
I do not want it.
Я отдал бы десяток своих жизней, ради одной вашей.
-Я не хочу этого, Френсис.
Без вас моя жизнь будет бессмысленной.
Скопировать
He loves me.
Besides, he saved Seryozha's and my lives.
If it were not for him...
Он меня любит
И вообще, мы с Сережей обязаны ему жизнью
Если бы не он
Скопировать
But this is rather more than a student prank, isn't it?
Believe me, Lord Borusa, I have never been more serious in any of my lives.
While Leela remains free in the Citadel, we are in danger.
Но теперь это вышло за рамки студенческих шуток, не так ли?
Поверьте, Лорд Боруза, ни в одной из моих жизней я еще не был так серьезен.
Пока Лила на свободе в пределах Цитадели, мы в опасности.
Скопировать
Very pretty.
And you will see the culmination of my lives' work.
How very fulfilling for you.
Очень мило.
И вы увидите кульминацию работы всех моих жизней.
Сбылась ваша мечта.
Скопировать
You know what the saddest part is?
When we were playing together, that was the most fun I've ever had in all my lives.
My favorite shoes, so good to me I wear them every day
А знаешь, что самое грустное?
Когда мы играли вместе, это было это было самое весёлое, что было у меня во всех жизнях.
Любимые ботиночки, Они так хороши, Ношу их не снимая я,
Скопировать
Oh, ze English! Animals for ze food, huh?
Curse of my lives, ze English.
Non, non, non! I do not remember my knives!
Разве английские животные годятся в пищу?
Я выбросил все английское из моей жизни.
Нет, нет, я больше оставаться не могу в этом доме.
Скопировать
Hello?
All my lives, Sinclair, which one of them's really me?
If you are referring to your alters... than you know very well that they're extensions of yourself.
Алло?
Все мои жизни, Синклер... Какая из них правда моя?
Если ты о своих личностях, то ты знаешь, что они - лишь версии тебя.
Скопировать
- It is not the time and place.
All of my lives are based on lies, especially yours, so don't ever pretend you're better than me, and
♪ If I didn't care... ♪
- Сейчас не время и не место.
Вся моя жизнь построена на лжи - и в основном это твоя ложь. Так что не делай вид, что ты чем-то лучше меня. И не смей говорить гадости про Анну!
Играет "The Ink Spots - If I Didn't Care"
Скопировать
This is the Doctor.
You might say I've been doing this all my lives.
- Good luck
Это Доктор.
Можно сказать, что я делал это все мои жизни.
- Удачи.
Скопировать
You're a shadow of your former self, Tamsin.
My lives are ending.
For good this time.
Ты - тень прежних Темсен.
Мои жизни заканчиваются.
На этот раз навсегда.
Скопировать
I couId not be yours in this lifetime RahuI.
But I promise that I'II be yours in all my lives to come.
I'II wait for you in all my lives to come.
Я не смогу быть твоей при жизни Рахул.
Но я обещаю быть твоей в следующих рождениях.
Я буду ждать тебя всю жизнь.
Скопировать
But I promise that I'II be yours in all my lives to come.
I'II wait for you in all my lives to come.
Taani Partner...
Но я обещаю быть твоей в следующих рождениях.
Я буду ждать тебя всю жизнь.
Тани партнер...
Скопировать
Your lives are getting older and older.
Not my lives, my deaths.
How long have I been here?
С каждым разом открываются все более и более древние твои жизни.
Не мои жизни, мои смерти.
Сколько времени я спала?
Скопировать
Right.
So much for keeping my lives separate.
Yeah, what's up?
Правильно.
Становится всё сложнее разделять стороны моей жизни.
Да, как дела?
Скопировать
I'm not happy.
Out of all my lives, you are the one I returned for, and now you're back.
Only because you made me come back.
Я не счастлив.
Из всех своих жизней, я решила вернуться ради тебя, и теперь ты снова здесь.
Только потому, что ты заставила меня вернуться.
Скопировать
(SLAMMING TABLE) Answer me!
My lives.
Your lives?
Отвечай!
Мои жизни.
Твои жизни?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов my lives (май лайвз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my lives для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май лайвз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение