Перевод "my scent" на русский
Произношение my scent (май сэнт) :
maɪ sˈɛnt
май сэнт транскрипция – 21 результат перевода
You're dealing with something very dangerous.
But it will get Eyghon off my scent.
Relax.
Ты имеешь дело с чем-то очень опасным.
Но это отучит Айгона от моего запаха.
Расслабься.
Скопировать
Oh, God, your scent.
What about my scent, Remi ?
It's all over me now. What does that mean ?
Это всё из-за меня.
- Что это значит?
- Дивер, Джейсон Мунди, Лу.
Скопировать
Give daddy some sugar.
He's picking up my scent on Robert.
No.
Дай папочке сахарку.
Он чувствует мой запах на Роберте.
Нет.
Скопировать
But I didn't kill her.
One body with my scent on it, does not make me a murderer.
- Two.
Но я не убивала ее.
Одно тело с моим запахом на нем, не делает меня убийцей.
- Два.
Скопировать
Could I ask you something?
Where's my scent?
Here you are, m'lady.
Могу я спросить тебя кое о чем?
- Где мои духи?
- Вот они, миледи.
Скопировать
And, uh, I ran as fast as I could, and then I hid and...
I covered my scent.
- Covered your scent.
И, я бежал так быстро, как только мог, и затем я спрятался...
И замаскировал свой запах.
Замаскировал запах!
Скопировать
Because Scott can find me, all right?
He knows my scent.
It's pungent, you know?
Потому что Скотт может найти меня, понятно?
Он знает мой запах.
Он сильный, ясно?
Скопировать
Seth go.
She knew that you were not there caught my scent.
- She knew you were with me.
Сет беги
Она знала, что тебя там не будет, узнала мой запах
- Она знала, что ты будешь со мной
Скопировать
What did you do, swim here?
It was the only way they couldn't track my scent.
What, is that drug-dealer code for something?
Ты что, приплыла сюда что ли?
Это единственный способ, так они не смогут отследить мой запах.
Это что, какой-то наркодилерский шифр?
Скопировать
If anybody has an objection to what we're doing here, do please feel free to keep that objection to yourself.
Keen to mask my scent, I made for a patch of hyacinths.
Oh!
Если кто-то возражает против того, что мы тут делаем, пожалуйста, не стесняйтесь, и оставьте свое мнение при себе.
В попытке скрыть свой запах, я проехал по участку с гиацинтами.
А! ..
Скопировать
(softly) I'm liable to be killed, Eddie.
He's on my scent and closing.
Curious tactics, your coming here then, EB.
Очень вероятно что меня убьют, Эдди.
Он напал на мой след и он уже близко.
Интересный ход, придти сюда, Ю.Б.
Скопировать
Isn't it obvious?
I'm spreading my scent to mark my territory.
Come on, Amy.
Разве это не очевидно?
Я оставляю свой след, чтобы пометить свою территорию.
Перестань, Эми.
Скопировать
They're not afraid.
I love my scent in the ground too.
I've seen how pleasure touches the cock. It makes the guy look like he's never coming back.
Они не боятся.
Я тоже оставляю свой запах.
Я видела, как наслаждение наполняет член, и у парня такой вид, ...словно он уже не вернется обратно.
Скопировать
Oh, my dear Victoria.
- Hath my scent offended thee?
- No, no. I'm sorry.
О, моя дорогая Виктория.
– Мое дыхание вас отпугнуло? – Нет, нет.
Простите.
Скопировать
Then Miss Mi Ho...
I'm going so find me by my scent.
And when the moon comes out, show me your tails.
Ну тогда, госпожа Кумихо...
Я ухожу, а ты можешь искать меня по запаху.
А когда взойдёт Луна, будь любезна предъявить свои хвосты.
Скопировать
I'm gonna get the table next to her.
My scent is in the area.
Let the pheromones do the talking.
Я сяду за столик рядом с ней.
Дал распространиться запаху.
Позволь феромонам говорить.
Скопировать
Ooh.
Somebody knows my scent.
And here's your first Nixon... paycheck.
Ох.
Кто-то знает, как я пахну.
А вот и твоя первая Никсон-зарплата.
Скопировать
Softly.
My scent on your neck.
Open your lips.
Нежно.
Мой аромат на твоей шее.
Приоткрой свои губы.
Скопировать
In your own way.
I bet you'd fall for me What with my devastating smile And my scent of soap.
A sort of cocktail of the dangerous And the delicate. My little chickadee.
- По-своему.
- Я уверен, что смогу очаровать тебя своей ослепительной улыбкой и запахом мыла.
Это дикая и нежная смесь, цыпочка моя!
Скопировать
- I'm saying, I can explain.
- There was some acting required, in throwing the gas station attendant off my scent but--
- There's no smoking in here.
Я тебе все объясню.
Пришлось кое-что сделать чтобы мужик от меня отстал.
Нет, здесь не курят.
Скопировать
What happened?
She may have picked up my scent!
Yep, she definitely did.
Что случилось?
Она почуяла мой запах!
Да, точно почуяла.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов my scent (май сэнт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my scent для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май сэнт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение