Перевод "my woman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my woman (май yумон) :
maɪ wˈʊmən

май yумон транскрипция – 30 результатов перевода

I'll talk to him.
He has been following my woman.
So, Osakawa.
Я поговорю с ним.
Он следит за моей женщиной.
Что там, Осакава?
Скопировать
Our wives belong to her ladies' aid group.
My woman would skin me alive if I was to go opposite to Polly Harrington.
And that's the truth!
Наши жёны - в её Группе Поддержки.
Моя жена шкуру с меня спустит, если я пойду против Полли Харрингтон.
Это правда!
Скопировать
Your mother and your woman.
My woman?
You won't even say her name.
Твою мать и твою женщину.
Мою женщину?
Ты даже не назовешь ее имя.
Скопировать
It meant yes.
You really would've been my woman?
My wife, I mean?
- Это означало - да.
Ты, правда, стала бы моей женой и родила мне детей?
Да.
Скопировать
Come on.
- She was my woman.
- I know.
- Прекрати.
- Она была моей женщиной.
- Знаю.
Скопировать
And your woman, is she at church?
My woman eloped today with her lover, Yakin, to the Caucasus.
You are kidding?
В церкви, чтo ли?
А бoярыня мoя сo свoим любoвникoм Якиным на Кавказ сегoдня убежала.
- Врешь!
Скопировать
- Taking a break, eh? - That's right, sir.
My woman sais: Go up to Afonya, talk to him.
After today's meeting he's bound to go on drinking bout.
-Так, значит, отдыхаешь.
А моя говорить, поднимись к Афоне, поговори с ним.
А то после вашего собрания он совсем сопьется.
Скопировать
Certainly seek a hotel, like to like to enjoy this this but you say of waiter, I have a bad news someone filled the thing in didn't line up windpipe however don't is very what a mess, need to be help?
Need not, can you take my woman to leave this?
I warn you, she if little heel sweat hair wait I dried by heat to bounce back, beat to you to beg the dad to tell the are you what mean?
Да, снимешь номер в отеле с большой кроватью. Именно так. Эй, приятель, плохие новости.
Я могу тебе помочь? Нет. Забирай мою подругу и уезжай отсюда.
И предупреждаю - когда я починю машину, Пушечное ядро вернётся и пролетит мимо тебя со свистом. С чего это?
Скопировать
- He told me he was gonna turn in early, so-- - I knew it.
He got a hold of my woman, man !
You mean that, uh, blonde groupie with the film crew ? Shit.
Я так и знал.
Он мою женщину увёл, мужик!
Ты имеешь в виду эту, блондинистую группи со съмочной группой?
Скопировать
Don't you even think about it, fugitive
She's my woman
Hail Thodin, winner of His Shadow's award of merit
- Даже не думай об этом, беглец!
Она - моя женщина!
- Слава Тодину, лауреату Награды Отличия Божественной Тени!
Скопировать
Rousted my ass out of bed 10:00 in the morning.
Scared the shit out of my woman Sheronda.
She thought they was gonna take my ass away for sure.
Rousted мою задницу из постели 0,00 утра.
Испуганный дерьмо из моей женщиной Sheronda.
Она думала, что они были собираешься принять мою задницу от точно.
Скопировать
I hope he'll be okay with all those big animals.
Once my woman returns, I won't have time to hang with the boys anymore.
That's a shame, sir.
Надеюсь, с тобой будет все хорошо среди всех этих больших животных.
Знаешь, Киф, как только моя женщина вернется, у меня не будет времени, чтобы тусоваться с ребятами.
-Куда они все подевались? Зубастик!
Скопировать
-Listen... .
-Now you're officially my woman.
Kudos!
-Э-э-э, послушай, Запп...
-Теперь официально ты – моя женщина.
Славно!
Скопировать
I stole from ma and pa, and I shot up all that dough.
My woman cried and damn near died when I ran up with her mink, but I stayed in my role, and I stole,
Down I fell to the depths of hell.
Воровал у мамы и папы и все это тратил на дозу.
моя женоина рыдала, когда я спер ее шубку, но меня и это не остановило. Я украл и продал все, кроме может раковины на кухне.
Пал я так низко, что дальше уже некуда было.
Скопировать
Why are you so late?
My woman eloped with Takahashi.
You saw him last.
Почему так поздно?
Моя жена сбежала с Такахаши.
Ты последний кто пил с ним.
Скопировать
Well...
I don't excite my woman anymore.
Other than that...
Ну...
Я больше не возбуждаю мою женщину.
В противном случае...
Скопировать
Tell him. Tell him!
Con tells me you're doing my woman behind my back.
Tell me that! -He is lying!
Джек.
- Скажи ему. Скажи! Кон сообщил, что ты за моей спиной имеешь мою же женщину.
Скажи, что Кон мне соврал.
Скопировать
Where is that woman?
My woman. Dead.
And where are all the people in the picture?
Где эта женщина, жена моя?
Она мертва.
Где все эти люди с фотографии?
Скопировать
And not even they all were for the Australia and they bought on a Thursday on top of a lead of copper!
Finally, I convinced Andrew doing a will, with the help of my woman, Sarah.
In the will there are several legates for some of us and a small bottom of thrift for the education of Violet.
Не каждому посчастливится купить ферму в Австралии, под которой залегает пласт меди.
Мне, наконец, после долгих усилий, с помощью моей жены Сары, удалось убедить Эндрю составить завещание.
Согласно этому завещанию некоторым из нас полагаются небольшие денежные суммы и трастовый фонд для обучения Виолетты.
Скопировать
I'm always here for you.
- You're my woman.
- I know.
Все нормально, я тут с тобой.
- Ты моя женщина.
- Я знаю.
Скопировать
- Don't count on it.
- Besides, my woman will wait.
Harry, this is the babysitter.
- И не мечтай.
Всё равно она будет меня ждать всю ночь.
Гарри, познакомься, это Джейк - он сидит с Майком.
Скопировать
Her name's Brandi. She ain't your woman.
She's my woman. - How, when she my lady?
- She's my wife.
Ћиндон ƒжонсон?
Ћиндон ƒжонсон политик!
"ы знаешь, как у них обстоит с моралью.
Скопировать
You want to marry with me?
I want that you are my woman.
You do not make an effort so much.
Ты выйдешь за меня?
Честно, Алиса, я хочу на тебе жениться.
Не напрягайся, не надо.
Скопировать
- I am not be fool.
I am asking it to give me the honor of being my woman.
It is so perfectly dear on his part!
Это не глупости.
Я прошу вас оказать мне честь и стать моей женой.
Вы такой милый.
Скопировать
We eat it up, man.
Before my woman sent it in here, right, she have it dipped in liquid acid.
L.S.D., man.
Мы их съели, чувак.
Прежде чем отправить их сюда, моя женщина... окунула их в жидкую кислоту.
Это ЛСД, чувак.
Скопировать
Christmas?
My woman said to me what you should link they are sad with the weak choice of the granddaughter in relation
No, not, not, Mr. Jesmond.
Рождество?
Кажется, я припоминаю, что мою жена говорила о своём недовольстве тем как её внучка выбирает себе приятелей.
Нет, нет, месье Джесмонд.
Скопировать
Baby, I never wanted you to like what you're doing.
If you ever liked what you were doing, you wouldn't be my woman.
You never spend any time with me anymore.
Детка, я никогда и не хотел, чтобы тебе это нравилось.
Если бы тебе нравилось то, что ты делаешь, ты бы не была моей женщиной.
Ты даже мне больше внимания не уделяешь.
Скопировать
Shall I go first
Her but my woman
I close to that woman Nothing can be said out
Может хватит шептаться?
Это я ее обработал, а не ты
Когда я подошел к ней, Я не знал, что сказать
Скопировать
We shall find and take all their horses
And my woman - by sunset
This is honorable.
Мы найдем и заберем всех их лошадей
И мою женщину – до заката
Это честно.
Скопировать
Love Me Tender, Don't Be Cruel,
My Woman, My Woman, My Wife...
I don't know any songs.
"Люби меня нежно", "Не будь жестока",
"Моя женщина, моя женщина, моя жена"...
Я вообще песен не знаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my woman (май yумон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my woman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май yумон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение