Перевод "nanny-goat" на русский

English
Русский
0 / 30
nanny-goatкоза
Произношение nanny-goat (нанигоут) :
nˈaniɡˈəʊt

нанигоут транскрипция – 5 результатов перевода

Three bulldogs were born.
We're expecting a nanny goat in the morning.
I'm sorry, but I'm afraid I must be going.
- Родилось три бульдога.
А утром еще и коза должна опороситься.
Простите, боюсь мне пора уходить.
Скопировать
Let me catch you doing this again and I'll...
Red, white, and blue coat, couldn't catch a nanny goat!
- Hey, mister.
- Мистер...
- Что тебе? Иди домой. - Я Томми Гордон.
Точно, это он.
Скопировать
I really don't know what happened.
You made quite a nanny goat of yourself yesterday.
I know I did, but I don't know why.
Но я на самом деле не знаю, что произошло.
Вчера вы совершили очень плохой поступок, и прежде всего вы сделали хуже себе.
Я знаю, что сделала, но не знаю почему.
Скопировать
I was to attend to the girls so they'd be properly prepared for intercourse.
I imagined things would proceed just like when we got the cow and bull together or the nanny-goat and
I may conceive a new being tonight the founder of a new Europe.
А я должен был обслуживать этих девушек так, чтобы они были как следует подготовлены к совокуплению.
Я представил себе, что всё тут будет происходить так же, как когда мы водили корову к быку или козу к деревенскому козлу.
В этот вечер я готова зачать нового человека, строителя новой Европы.
Скопировать
Have a good day.
He's not a nanny goat in a petting zoo.
He's a fed.
Удачного дня.
Он тебе не козочка в детском зоопарке.
Он федерал.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nanny-goat (нанигоут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nanny-goat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нанигоут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение