Перевод "naughty boys" на русский

English
Русский
0 / 30
naughtyозорной непослушный гадкий баловной
boysребята воспитанник воспитанница
Произношение naughty boys (ноти бойз) :
nˈɔːti bˈɔɪz

ноти бойз транскрипция – 17 результатов перевода

You are a serious customer, aren't you?
I don't have time for naughty boys.
How much is a ticket?
Надеюсь, ты здесь по делу?
Я не могу тратить время на бездельников.
Сколько стоит билет?
Скопировать
- Then you didn't do it smartly enough.
Sometimes a window is broken by naughty boys like you.
Okay. That does it.
- Я думал, ты умный парень.
- Знаешь, бывает что стёкла бьют... сорванцы вроде тебя.
Ну, вот и всё, конец баловству.
Скопировать
No cucumbers or bananas in this video.
So for those of you naughty boys expecting to see a raunchy porn video you might as well turn this off
What the fuck is this shit?
Обещаем, не будет ни огурцов, ни бананов.
Поэтому тем испорченным мальчикам которые ждут от нас сочной порнухи советуем выключить свои видики сразу же. Потому что здесь будет не секс.
Что еще за чертовщина?
Скопировать
Missed!
You naughty boys.
Shot in traverse right.
Мимо!
Придурки
Прицел вправо
Скопировать
I couldn't hear.
Those naughty boys.
I bet they're being very naughty.
Я не расслышала.
Эти проказники.
Бьюсь об заклад, они ужасные проказники.
Скопировать
Stop it now!
Stop breaking the state's peace, you naughty boys!
Back away!
Прекратите!
Хватит нарушать порядок!
Уходите отсюда!
Скопировать
I think now we will have some coffee, ja?
We've been naughty boys to drink so much wine.
Who was she?
Думаю, теперь самое время выпить по чашечке кофе, ja?
Плохие мальчики выпили слишком много вина.
Кто эта женщина?
Скопировать
You're just lucky I don't beat you like my dad did to me.
In fact, let's pay a visit to my dad so you can see what happens to naughty boys when they grow up.
Dad, tell him how much jail sucks.
Тебе повезло, что я не бью тебя так, как отец лупил меня.
А знаете, давайте-ка навестим моего отца. таким образом, ты сможешь увидеть , что происходит с непослушными мальчиками, когда они вырастают
Папа, расскажи ему, как отстойно в тюрьме.
Скопировать
Relax!
Naughty boys, calm down.
Oh, by the way, I forgot to tell you I read your treatment of that story.
Сидеть!
Успокойтесь, озорники.
Кстати, забыл тебе сказать, я прочитал тот сценарий в твоей обработке.
Скопировать
OK?
You sit here, sweetheart, and if these two naughty boys start getting out of hand, let me know. OK?
The little girl's asking to go home with Evan.
В порядке?
Посиди здесь, солнышко, а если эти противные мальчишки начнут плохо сбея вести, скажи мне, ладно?
Малышка хочет поехать домой с Эваном.
Скопировать
Not unless you can get Phil out of bed in the next two minutes, you can't.
I've known my share of naughty boys who oversleep.
You too, huh?
Нет, вы же не вытащите Фила из кровати за 2 минуты?
Мне известны такие непослушные мальчики, которые просыпают ...
Вам тоже?
Скопировать
They're bringing in cigarettes and alcohol into Iran?
Naughty boys.
Clerics won't like that.
Они привозят сигареты и алкоголь в Иран?
Непослушные мальчики
Церковнослужителям не понравится это.
Скопировать
Couple of cousins, aren't they?
Playing naughty boys?
Not any more.
Пара кузенов, да?
Играют в плохих парней?
Больше не знаю.
Скопировать
Or... a perfect ass.
Naughty boys.
I was a nomadic huntress, moving from town to town, room to room.
Или... идеальная задница?
Непослушные мальчишки.
Я была бродячим охотником, кочующая из города в город, из гостиницы в гостиницу.
Скопировать
You have been a very naughty boy.
And you know what happens to naughty boys.
Oh, you seem to have the Boris touch.
"ы был очень плохим мальчиком.
" ты знаешь что случаетс€ с плохими мальчиками.
ќ, у вас, похоже, есть подход к Ѕорису.
Скопировать
- You said I could drive!
I'm Santa, you naughty boys.
Here, have a bonbon.
- Ты отдал мне управление.
Санта - это я. А вы оба - дрянные мальчишки.
Вот вам вкусняшка.
Скопировать
Permission granted.
The naughty boys.
Permission denied.
Разрешаю.
Шалунишки.
Запрещаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов naughty boys (ноти бойз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы naughty boys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноти бойз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение