Перевод "note down" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение note down (ноут даун) :
nˈəʊt dˈaʊn

ноут даун транскрипция – 13 результатов перевода

Do you have your cards?
In order to note down as much as possible from the credits, I had learned to write without taking my
It's not our fault.
У вас есть билеты? Спасибо.
Чтобы как можно подробнее переписывать титры, я научился писать глядя на экран.
Мы не виноваты.
Скопировать
No, it's not like that.
Actually what you've to do is go to hospitals and dispensaries and note down their requirements in a
There is a lot of traveling.
Нет, не так.
Ваша задача будет ходить по больницам и диспансерам и собирать их заказы.
Прийдется попутешествовать.
Скопировать
The cards, ladies and gentlemen!
To note down your questions for after the intermission so Mr. Reve can answer them one by one.
Have you had a drink yet?
Вот карточки, дамьi и господа!
Записьiвайте свои вопросьi, чтобьi после перерьiва господин Рейве смог ответить на них.
Вьiпьете что-нибудь?
Скопировать
Draw a plan of the flat as you see it.
Note down the points in common with ours.
It's unnecessary.
Зарисуй план квартиры, какой ты её видишь.
Отметь общие точки с нашей.
В этом нет необходимости.
Скопировать
- Let's do it.
- Just get the names of everybody in the party and note down any special needs.
Easy?
- За работу.
- Просто записывайте имена всех собравшихся и указывайте, есть ли у них какие-то особые нужды.
Легко?
Скопировать
But you don't know where he went?
Did he keep a diary, you know, to note down appointments?
He's got a laptop.
Но вам неизвестно, куда он пошел?
Он вел ежедневник для записи намеченных встреч?
- У него ноутбук.
Скопировать
He was so excited. Rarin' to go.
I put a C-note down. Figure if he wins, I got a new car.
- You win?
Я поставил $100 на него.
Представь, если бы он выиграл, у меня была бы новая машина.
- Он выиграл?
Скопировать
If there's a note on the door and it's unlocked, we'll know he isn't lying.
They'd probably take the note down after ripping off and vandalizing the house and locking the door behind
We will never know.
Если на двери действительно записка, и дверь не заперта, значит, он не врет.
Скорее всего, они выбросят записку после того, как разграбят и переломают весь дом и запрут за собой дверь, так что мы не узнаем.
Мы никогда не узнаем.
Скопировать
Because no one asked me
I'd like the clerk to note down my remarks, Your Honour
Of course, Superintendent
Потому что меня никто не спрашивал.
Я бы хотел, чтобы секретарь зафиксировал мои показания, Ваша честь.
Конечно, комиссар.
Скопировать
In the pocket of your jacket, you have your famous brown notepad in which you have noted down false names of over three hundred hiding SS nazis.
Next to those names, you readily note down all sums of money that those comrades transfer to your account
They are giving you around two hundred thousand dollars per year.
В кармане пиджака, у вас есть знаменитый коричневый блокнот, в котором вы записали новые фамилии, под которыми скрываются более 300 членов СС.
И рядом с каждой фамилией, вы записали суммы денег которые эти товарищи переводят на ваш счет в банке на Каймановых островах.
Это приносит вам около 200 тысяч долларов в год.
Скопировать
I'm off to change, but I wanted you to know
I sent a note down to Clarkson which should do the trick.
- What did you say?
Я иду переодеваться.
Я только хотел сказать тебе, что послал записку Кларксону. Это должно помочь.
- Что ты ему написал?
Скопировать
He showed me a letter from Bob to Susan that was from March before she was murdered.
The address written on the front is exactly like the "cadaver" note, down to the misspelling of "Beverly
So, I'm not trying to make you feel...
- Он показал письмо от Боба, написанное в марте двухтысячного года.
Адрес написан точно так же, как на той записке, есть даже слово "Беверлей".
Главное, чтобы ты...
Скопировать
He looked even sadder.
I note down everything I think of.
It's not much, but I note it all down. In an exercise book.
У него опять грустный вид.
Я записываю все, что мне приходит в голову.
Ничего особенного не приходит, но я все равно записываю в тетрадку.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов note down (ноут даун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы note down для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноут даун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение