Перевод "nubbin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nubbin (набин) :
nˈʌbɪn

набин транскрипция – 18 результатов перевода

You told me it was a nubbin.
Joey, what did you think a nubbin was?
You see something, you hear a word, I thought that's what it was.
Ты сказал мне, что это небольшой комочек.
Джои, а что по-твоему такое небольшой комочек?
Ты видишь что-то, ты слышишь обозначение, и думаешь, что это оно и есть.
Скопировать
I can't believe you!
You told me it was a nubbin.
Joey, what did you think a nubbin was?
Я не могу поверить.
Ты сказал мне, что это небольшой комочек.
Джои, а что по-твоему такое небольшой комочек?
Скопировать
What's that?
That's my "nubbin".
What's a nubbin?
Что это?
Это моя "шишечка".
Что за "шишечка"?
Скопировать
-Let me see it again!
-Yes, show us your nubbin!
Joey was in a porno movie!
-Дай еще раз посмотреть.
-Да, покажи нам свой комочек.
А Джои снимался в порно фильме.
Скопировать
How come?
Well, it's nubbin.
Nothing!
Как?
Почему? Ну, такое тело...
дело!
Скопировать
That's my "nubbin".
What's a nubbin?
It's kind of a third-nipple kind of thing.
Это моя "шишечка".
Что за "шишечка"?
Что-то вроде того, третьего соска.
Скопировать
Is everything okay?
Just had me a little nubbin-ectomy.
Two nipples, no waiting.
- Всё ли в порядке? - О, да!
Просто сделал небольшое шишкоудаление.
Да! Два соска, не откладывая.
Скопировать
My God, a Colt's Dragoon.
You're no bigger than a corn nubbin.
What're you doing with a pistol like that?
Господи. Кольт Драгун.
Ты ж совсем маленькая.
Зачем тебе такой револьвер?
Скопировать
In the throes of a breeding cycle, they may not be as docile as they look.
Oh, come on, I can handle a baby Nubbin, mom.
Right, little guy?
Во время родов они могут быть не такими безобидными,как выглядят.
Ой,да ладно,я могу справиться с маленьким Пушистиком,мам.
Верно,малыш?
Скопировать
Well, want as many of the child-bearers back in captivity as possible.
As if the girls are going to go all weak-kneed over the right Nubbin.
- I'm sorry, the "right Nubbin?"
Нам нужно посадить в клетку как можно больше способных носить детей Пушистиков.
Ага,как девчонкам надо преклоняться перед подходящим Пушистиком.
- Я извиняюсь,"подходящим Пушистиком"?
Скопировать
Your mother was a sewer rat!
I'm going to schedule a full rabies series, unless we can confirm its absence in every Nubbin out there
Isn't that, like, super painful?
Твоя мать была канализационной крысой!
Я собираюсь провести проверку на бешенство, Пока мы не убедимся,что его нет Ни у одного Пушистика.
Это разве не очень-очень больно?
Скопировать
Okay, here's my idea.
We capture a male Nubbin, use it as bait and wait for the females to swarm.
Or we use a female as bait and watch the males swarm.
Вот моя идея.
Ловим парня-Пушистика, И ,используя его как приманку,подождем пока не набегут девочки.
Или мы можем использовать девчонку-Пушистика и посмотреть,как набегут парни.
Скопировать
As if the girls are going to go all weak-kneed over the right Nubbin.
- I'm sorry, the "right Nubbin?"
- You know, smart, handsome, good sense of humor, go-getter, dedicated to the same things you are, loves long walks on the beach...
Ага,как девчонкам надо преклоняться перед подходящим Пушистиком.
- Я извиняюсь,"подходящим Пушистиком"?
- Ну,знаешь,умным,красивым, Предприимчивым,с хорошим чувством юмора, Которому нравится то же,что тебе, Который любит долгие прогулки по пляжу...
Скопировать
Well, clearly that wasn't good.
All right, is it me, or does it smell like fried Nubbin?
Dude, I haven't been able to smell anything since they got here.
Да,это определенно было нехорошо.
Ладно,это только у меня так, или пахнет поджаренным Пушистиком?
Друг,я не мог ничего унюхать с тех пор, как они здесь.
Скопировать
Without glasses.
Where's my Nubbin?
At first I thought they were just camouflaging, but I swept the entire cell feeling for them.
Без очков.
Где мой Пушистик?
Сначала я думал,они просто невидимы, Но я облазил всю клетку,вынюхивая их.
Скопировать
That's because she's never seen mine.
Easy there, little Nubbin...
I've got suction, and I'm not afraid to use it.
Но она просто не видела моего.
Полегче там,малыш-Пушистик...
У меня есть насос,и я не боюсь его использовать.
Скопировать
I saw that shit once. - Oh.
- It's like a little nubbin. That's nasty.
That's nasty.
Что?
- Он как маленький кусочек.
- Это мерзко. Мерзко.
Скопировать
You better pray to God it wasn't you who hit me, because whoever it was... hits like a weak little bitch of a girl, who was born with some kind of little bitch of a birth defect,
so that instead of a fist, she just has this tiny little bitch of a... nubbin.
And I guess I'll drive, since you clearly have a concussion.
Нам пора. Молись, чтобы это не ты меня ударил, потому что, кто бы это ни был... Бьёт он, как маленькая слабая сучонка, с врождённым дефектом сучности, а вместо кулака у него — крошечный сучонкин...
Комочек.
Пожалуй, я сяду за руль, у тебя явно сотрясение.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nubbin (набин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nubbin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить набин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение