Перевод "nuclei" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nuclei (ньюклии) :
njˈuːklɪi

ньюклии транскрипция – 30 результатов перевода

I'm glad you asked.
biogenic energy on a chromoelectric wavelength and send uplifting... and entertaining messages to the nuclei
Spend eight hours a day in this machine and your cells will never get bored.
Я рад вашему вопросу.
Она специально разработана передавать биогенную энергию на хроноэлектрической длине волны и посылать возбуждающие, увлекательные сообщения к ядру каждой клетки в вашем теле.
Проводите восемь часов каждого дня в этой машине, и ваши клетки никогда не заскучают.
Скопировать
I've already done the diagnostics in my head.
The neural interface will provide a basic pattern to my hippocampal nuclei.
I give up.
Я уже провел диагностику - в собственной голове.
Нейральный интерфейс даст простейший рисунок для ядер моего гиппокампа.
Я сдаюсь.
Скопировать
Even rocks move!
In every atom of every rock, electrons spin around nuclei.
Matter and movement are one and the same.
Все меняется. Даже камни не стоят на месте.
Электроны в атомах камней вращаются вокруг ядра.
Материя не может существовать без движения.
Скопировать
It's quite complicated, actually.
- There are two cerebral nuclei...
- Two?
Вообще-то, это очень сложно.
Во-первых, есть два мозговых центра...
Два?
Скопировать
A lump of two protons and two neutrons is the nucleus of a helium atom and is very stable.
Three helium nuclei, stuck together by nuclear forces makes carbon.
Four helium nuclei makes oxygen.
Комок из двух протонов и двух нейтронов - это ядро атома гелия, и оно очень стабильно.
Три ядра гелия, слепленные ядерными силами - это ядро углерода.
Из четырех ядер гелия получается кислород.
Скопировать
Four helium nuclei makes oxygen.
There's no difference between four helium nuclei stuck together by nuclear forces and the oxygen nucleus
They're the same thing.
Из четырех ядер гелия получается кислород.
Нет никакой разницы между четырьмя слепленными благодаря ядерным силам ядрами гелия и ядром кислорода.
По сути это одно и то же.
Скопировать
They're the same thing.
Five helium nuclei makes neon.
Six makes magnesium.
По сути это одно и то же.
Из пяти ядер гелия получится неон.
Из шести магний.
Скопировать
Atoms are made in the insides of stars.
In most of the stars we see, hydrogen nuclei are being jammed together to form helium nuclei.
Every time a nucleus of helium is made, a photon of light is generated.
Атомы создаются внутри звезд.
В большинстве из наблюдаемых нами звезд ядра атомов водорода сжимаются так плотно, что образуются ядра гелия.
Каждый раз, когда создается ядро гелия, также создается фотон света.
Скопировать
Three helium nuclei, stuck together by nuclear forces makes carbon.
Four helium nuclei makes oxygen.
There's no difference between four helium nuclei stuck together by nuclear forces and the oxygen nucleus.
Три ядра гелия, слепленные ядерными силами - это ядро углерода.
Из четырех ядер гелия получается кислород.
Нет никакой разницы между четырьмя слепленными благодаря ядерным силам ядрами гелия и ядром кислорода.
Скопировать
The fibres of the myocardium are in contact with each other through anastomoses.
The nuclei are placed in the center of the fibre.
This costruction of the myocardium ensures the heart works accurately and is harmonized.
Волокна миокарда сообщаются между собой с помощью анастомоза.
Ядро расположено в центре волокна.
Конструкция миокарда обеспечивает согласованную и бесперебойную работу сердца.
Скопировать
Now, the mesic atom is extremely small, small enough to sift through the electron defenses of the ordinary atom
- and fuse with its nuclei.
- Atoms of matter or antimatter.
Итак, мю-мезонный атом очень мал, достаточно мал, чтобы пройти сквозь электронную защиту обычного атома
- и соединиться с его ядром.
- Атомами материи, или антиматерии.
Скопировать
Look at those walls up ahead.
Those are nuclei of cells lining a duct.
I always had an idea there was only one system, the circulatory.
Смотрите, что это наверху?
Мы входим в лимфатическую систему, это ядра клеток, выстилающих проток.
Я думал, что есть только система кровообращения.
Скопировать
There's the world of our atoms.
The world of our nuclei.
These are each totally different worlds.
Есть мир наших клеток.
Есть мир наших атомов.
Мир атомных ядер.
Скопировать
It won't be able to fuse that helium into heavier elements, like carbon and oxygen, until the core gets sufficiently hot.
And that's because it's harder to get the helium nuclei close enough together for the strong nuclear
As it continues to contract inward, nature throws the star a lifeline.
Она не может переплавить гелий в более тяжелые элементы, такие как углерод и кислород, пока ее ядро достаточно не нагреется.
Причина в том, что ядра гелия труднее приблизить друг к другу настолько, чтобы ядерная сила взяла верх, захватила их и заставила плавиться.
Пока звезда продолжает сжиматься, природа кидает ей спасительную веревку.
Скопировать
These two dark halos, which are much larger Will overlap as the galaxies pass by. Eventually, as the two galaxies spiral around each other closer and closer
You can no longer distinguish them as separate systems And finally, the nuclei merge.
When Andromeda and the Milky Way collide That's going To be the biggest collision that the Milky Way has seen
Эти темные области, которые намного больше, участвуют во время сближения и настает момент, в котором уже не в состоянии отличить их.
В конце концов, сливаются и ядра.
Когда Андромеда и Млечный Путь сольются, это будет самый большим слиянием, известным нашей галактике.
Скопировать
The ultimate apocalyptic event is being called "The Big Rip".
And when it begins it won't stop until every atom and nuclei in the Universe aren't minced meat.
"The Big Rip", it really is the end of the Universe.
Итоговый апокалипсис назвали Большим разрывом Вселенной.
Когда он начнется, то не остановится, пока Вселенная не превратится в фарш.
Большой разрыв - это конец Вселенной.
Скопировать
When the temperature lowers enough... protons and neutrons can't remain apart
Nuclei are formed.
Right? Around the nucleus electrons fell and formed atoms... about 380,000 years post-Big Bang.
Краткое содержание 137 миллионов лет до настоящего времени?
ясно?
! протоны и нейтроны больше не могли существовать отдельно.
Скопировать
Didn't see any in the blood, either.
White blood cells show no spindling or abnormal nuclei.
Nothing on immunochemistries, either.
В крови я тоже ничего не увидел.
Среди лейкоцитов нет клеток с веретенообразными или аномальными ядрами.
Иммунохимия тоже ничего не показала.
Скопировать
Hydrogen fusing into helium and the energy released is what we see and feel as sunshine.
This process of two hydrogen nuclei slamming together and releasing energy became known as nuclear fusion
The turmoil between the strong nuclear and electromagnetic forces as they strive to dominate the nucleus does more than just power the sun.
Водород,соединяющийся в гелий и выделяемую энергию - то, что мы видим и чувствуем как свет.
Этот процесс двух водородных ядер, сталкивающихся вместе, с выделением энергии стал известен,как ядерный синтез.
Суматоха между ядерными и электромагнитными силами поскольку они стремятся доминировать над ядром, только приводит Солнце в действие. И это в основе всего.
Скопировать
People now knew an astonishing amount about the atom and its nucleus.
Specifically, scientists had detailed measurements of how stable or unstable different atomic nuclei
That stability was a direct result of the battle between the strong nuclear force holding the nucleus together and the electromagnetic force pushing it apart.
Люди теперь знал удивительное количество об атоме и его ядре.
Определенно ученые детализировали измерения тогокак устойчивые или непостоянные различные атомные ядра были.
Что стабильность была прямым результатом сражения между сильной ядерной силойскрепляющей ядро и электромагнитная сила выдвигая это обособленно.
Скопировать
It's a pattern which appears right across the list of elements.
The signature of their nuclei is written in the skies above us... ..and deciphering the meaning of this
The first of these was a rebel and a maverick called Fred Hoyle.
Это - образец, который кажется правильным через список элементов.
подпись их ядер написан в небесах выше нас... и расшифровка значения этой связи потребовал бы самых больших умов поколения.
первый из них был мятежником и индивидуалистом по имени Фред Хойл.
Скопировать
At this temperature, matter, as we know it, is ripped apart.
Hydrogen nuclei move about manically, constantly colliding, making helium at a prodigious rate.
But what cosmic event was capable of reaching such an epic, terrifying temperature?
В этой температуре вопросе поскольку мы знаем эторазорван.
Водородные ядра перемещаются маниакально постоянно столкновениеделая гелий по потрясающей норме.
Но какой космический случай был способен к достижению такой эпопеи ужасающей температуры?
Скопировать
Gamow worked out that if the entire cosmos was squeezed down to a tiny dot it would be immensely hot.
In the first few minutes after the creation the universe would have been hot enough for hydrogen nuclei
Now, after those first few minutes the universe would have expanded and would have been too cool but a few minutes were all Gamow needed.
Гамов решил этоесли весь космос был сжат вниз к крошечной точке это было бы очень горячо.
За первые несколько минут после создания Вселенная был бы достаточно горяч для водородных ядер чтобы сжать вместе,чтобы сделать весь лишний гелий на Солнце и звезды.
Теперь после тех первых нескольких минут Вселенная расширилась бы и был бы слишком прохладенно несколько минут были всем необходимым Гамов.
Скопировать
In the beginning was the Big Bang... BANG!
In the following ten minutes in the searing heat, the nuclei of just two types of atom emerged, hydrogen
For the next 300,000 years the universe expanded.
В начале был Большой взрыв... взрыв невообразимой власти.
За следующие десять минут в жгучей высокой температуре, ядра только двух типов атома появилсяводород и гелий.
В течение следующих 300 000 лет Вселенная расширилась. В том пункте другая космическая глава начался.
Скопировать
It's the forces in the Standard Model which hold everything together.
forces that we know of in the universe at the moment, the thing called the strong force which sticks nuclei
This strong force is what binds the quarks together to form the nucleus at the heart of the atom.
Это взаимодействия в Стандартной модели, что удерживают всё воедино.
На данный момент мы знаем, что существуют четыре взаимодействия во Вселенной, то, что мы называем сильным взаимодействием удерживает частицы в ядрах атомов...
Сильное взаимодействие связывает кварки вместе, формирующих ядро в сердце атома.
Скопировать
Now things get really strange.
Seconds away from the Big Bang, the atomic nuclei break apart.
The universe is now so small and so hot that only the naked fundamental particles of the Standard Model exist.
Тогда действительно вещи станут странными.
За секунды до Большого взрыва атомные ядра разрознены.
Вселенная настолько мала и горяча, что существуют только отдельные фундаментальные частицы Стандартной модели.
Скопировать
But you will.
No abnormal nuclei means no leukemia.
- He a drinker?
Но вы проиграете.
Нет аномальных ядер, значит, не лейкемия.
- Он пьет?
Скопировать
They ruled out one as being not suitable for a woman, because it involved a lot of heavy manual labour. But I was given free range of the rest, and Tony Hewish had this project to identify quasars.
We discovered in 1964 that quasars, particularly energetic radio galaxies that have compact nuclei, twinkled
So here was a way immediately to sort out which radio galaxies in your survey were the interesting ones.
Вспоминаю один из таких семинаров, когда очень известный ученый из Бристольского университета Джон Крук приехал проводить семинар, и он высказал первое осуждение, а Нико остановил его и сказал:
"Что именно вы имеете в виду" - неважно, что он там сказал. У него никогда не было приличного стула, он сидел на старом ящике от апельсинов или на чем-то вроде этого, и все курил, сворачивая собственные lt;сигареты снова курил, расхаживая из стороны в сторону, непрерывно курил, сидя на старом оранжевом ящике,
и довольно часто перебивал. "Да, да, да.." и затем перебивал.
Скопировать
The amount of cosmic radiation reaching the lower atmosphere, creates more cloud, alright?
And... and cloud forms... you need to have what are a called condensation nuclei; that is, little particles
Minute particles that are visible in the form of clouds.
Большее количество космического излучения в нижних слоях атмосферы создает больше облаков.
И... и облака формируются... нужно, чтобы образовались так называемые ядра конденсации, то есть, мельчайшие частицы, вокруг которых вода может преобразоваться из пара в капельки.
Мельчайшие частицы, которые наблюдаются в форме облаков.
Скопировать
My name is Jim Al-Khalili and I'm a professor of physics at the University of Surrey.
Studying the innermost secrets of atoms and their nuclei has been at the heart of my working life.
But there's another side to me...
Меня зовут Джим аль-Халили, я профессор физики в Университете Суррея.
Изучение самых сокровенных тайн атомов и их ядер было основой моей профессии.
Но есть и иная сторона моей жизни...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nuclei (ньюклии)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nuclei для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ньюклии не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение