Перевод "och" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение och (ок) :
ˈɒk

ок транскрипция – 30 результатов перевода

The next thing is his pockets.
Och, no!
Look, he's probably got money and we need it.
Теперь его карманы.
О, нет!
Слушай, у него есть деньги, и мы нуждаемся в них.
Скопировать
With care that'll heal.
Och, here's you saying you're a doctor, you've not even bled him yet.
What's he on about?
Все заживет при должном уходе.
Ох, вы говорили, что вы - доктор. Вы еще даже ничего не сделали.
О чем это он?
Скопировать
Yeah, here. Good.
Och, that wee lassie's 'kerchief?
Here, Doctor, use mine. Thank you.
Да, здесь.
Хорошо. Это, что платок крошечной девчушки?
Вот, Доктор, используйте мой.
Скопировать
Will you stay if we promise to be good?
Och! That's a piecrust promise.
Easily made, easily broken.
Вы останетесь, если мы пообещаем не шалить?
Хрупкое обещание.
Легко дать, легко нарушить.
Скопировать
I went back to my niece.
Och, she was delighted with the pattern.
Si...
Продолжайте, пожалуйста. Я вернулась к племяннице.
Она была в восторге от выкройки...
Просто в восторге.
Скопировать
I promised to take her a dress pattern that she admired.
- Och, is this thing necessary?
- An excellent question.
Я ушла семь тридцать. Я обещала ей выкройку платья, оно ей очень понравилось.
А эта штука обязательна?
Превосходный вопрос.
Скопировать
No further questions.
Och, maybe you could help me, Your Lordship.
Six months ago I applied for my hearing aid, and I'm still waiting for it.
Вопросов больше нет.
Может, вы мне поможете, ваша милость?
Шесть месяцев как я обратилась за слуховым аппаратом и жду до сих пор!
Скопировать
I doubt Lord Kiely would like a certain major of our acquaintance.
Och, I cannot think they'll take to each other, my lord, no.
Good.
Вряд ли лорду Кайли понравится один известный нам майор.
Уверен, они не найдут общий язык, милорд.
Хорошо.
Скопировать
Forgive me, but what do you want it for?
Och, man!
Where have you been hiding?
Ну, прости меня, но для чего он нужен?
Ох, человек!
Где вы скрывались?
Скопировать
My clothes, mother, I will take To wash down at the lake.
Och no, go not down to the lake. Stay this once for my sake.
Black dreams I had last night, my daughter. Go not down to the water.
Пойду, матушка, на запруду, я платки себе стирать буду.
Не ходи ты, дочь, на запруду, нынче сны мои были к худу!
Не ходи ты лучше к плотине, оставайся-ка дома ныне.
Скопировать
- What happened?
- Och... McGowan.
Thought Liam was taking the pish and wanted to make a point.
- "то произошло?
- Ётот ћакгоуэн.
ѕодумал, что Ћиам наплевал на него и сделал из этого проблему.
Скопировать
Mary, full of power,
Och, help me at this hour.
Bring my beloved home,
Мария непорочная,
будь мне защитой прочною:
верни с чужбины милого,"
Скопировать
I sell personal physical services.
Och
There?
Я продаю личные физические услуги.
О..
Туда?
Скопировать
Men like you, sir.
Och, don't lick me, laddie!
Wellington is winning it with the help of a man called El Mirador.
Из парней вроде вас, сэр.
Не подлизывайся, парень!
Веллингтон выигрывает с помощью парня по имени Эль Мирадор.
Скопировать
- With you.
Och, are ye?
And what are you going to do?
- Я поеду с вами.
Да ну?
И что ты будешь делать?
Скопировать
You know nothing of the nights when sanctity and shame switch places and therefore you want to exterminate such nights after you have ridiculed them with your brains of brass.
So the sweet roe, the ugly toad, the frightening lion och the cunning fox- -are one and the same and
What's so remarkable about that?
Что вам известно об ночах, когда святое становится низменным, а низменное - святым? Ваши медные мозги отравлены ненавистью и презрением, вы отдадите все, только бы таких ночей вообще не было.
Невинный кролик, мерзкая гадюка, свирепый лев и хитрая лиса становятся одинаковыми... В ночь, когда сверкают молнии.
И что же... в этом примечательного?
Скопировать
How can they be from another planet?
Och we're just wasting time, now where has she gone!
What's behind that wall?
Как они могут быть с другой планеты?
Ох, мы просто теряем время, куда она пошла!
Что находится за той стеной?
Скопировать
Come and sit down here.
Och, don't worry about it.
He didn't believe I was nineteen either.
Давай, садись.
Не бери в голову.
Что мне 19, он тоже не поверил.
Скопировать
I think I'll do just that, mate.
Gaha oiad naneel ol Och... coraxo Oiad vnph.
What... what was that?
Думаю, как раз это я и сделаю, приятель.
Gaha oiad naneel ol Och... coraxo Oiad vnph.
Что... что это было?
Скопировать
I would be grateful if you could tell me what occurred on the island.
Och look here, we've told you!
We're just wasting time talking while Zoe's in danger!
Буду признателен, если бы вы сказали мне, что произошло на острове.
Ох, вот что, я вам скажу!
Мы просто теряем время говоря, в то время как Зои в опасности!
Скопировать
Aye, they were...
Och, never mind!
Look, are you with me?
Да, они были ...
Ох, не бери в голову!
Слушай, ты со мной?
Скопировать
But won't you be in danger here though?
Och, if they can survive here, then so can I.
Hey, watch it!
Но разве ты не будешь здесь в опасности?
Если они могут выжить здесь, значит и я смогу.
Эй, смотрите!
Скопировать
Now it's for every single feature on the car and in your life, and it has to understand every accent in all of Britain.
"Och aye the noo."
"All right, pet?"
Сейчас оно для каждой вещи в машине и в вашей жизни, и оно должно понимать каждый акцент во всей Британии.
Ох, да ноо.
Хорошо, домашний любимец
Скопировать
What's up?
Och, no.
Come on, everybody, it's Christmas time.
- Что такое?
- Мама скандалит из - за игры
Да ладно вам! Это Рождество!
Скопировать
Er...
Och, numbers.
What an odd name to give a dog.
Э..
"Если вы его нашли, позвоните по номеру: 020..." Цифры!
Странное имя для собаки.
Скопировать
- Mr. 2000 kidnapped another child.
Och!
But now for the first time, the father of this victim... went to the police without first paying the demanded ransom.
- Мистер 2000 опять похитил ребенка.
Ох!
Но впервые отец жертвы обратился в полицию вместо того, чтобы платить выкуп.
Скопировать
Did you know him well?
Och, we'd lost touch but, aye. Aye, I did.
Jimmy.
Ты хорошо его знал?
Мы потеряли связь, но да я хорошо его знал.
Джимми.
Скопировать
I want Jackie's body and the murder weapon disposed of now.
Och, away!
Hey!
Я требую немедленно отдать мне тело Джекки и орудие убийства.
- О, да пошел ты!
- Эй!
Скопировать
Where are we?
Och, you don't expect him to know do you?
Well let's explore shall we?
Где мы находимся?
Ох, ты не ожидала, что он знает?
Ну, давайте посмотрим?
Скопировать
It was very rash of you Jamie, those Quarks are appallingly dangerous.
Och they're not so terrible.
You know, we dropped a rock on one earlier.
Было очень опрометчиво с твоей стороны Джейми, эти Кварки ужасно опасны.
Ох, они не так страшны.
Вы знаете, мы ранее скинули скалу на одного.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов och (ок)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы och для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ок не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение