Перевод "one word" на русский
Произношение one word (yон yорд) :
wˈɒn wˈɜːd
yон yорд транскрипция – 30 результатов перевода
I'm serious.
One word from me and we're out of here.
We go to Spain every summer.
Я серьезно.
Одно мое слово и мы уходим.
Мы ездим в Испанию каждое лето.
Скопировать
I'm the real deal.
One word, and your balls are in the post to your wife.
Please take whatever you want.
Я дело говорю.
Одно слово, и твои яйца пришлют твоей жене по почте.
Пожалуйста, все, что вы хотите.
Скопировать
Did you hear me?
Not one word.
Stay here, I'll tell the parents.
Ты слышишь?
Ни слова.
Стой здесь, я я сообщу родителям.
Скопировать
"Got laid." "Awesome."
One word.
Really monosyllabic, caveman-type talk. But I've read somewhere the writer crafts their ideal world.
Односложно.
Эдакий разговор пещерных людей.
Но в какой-то книге я вычитал, что каждый писатель создаёт себе идеальный мир.
Скопировать
Right away, princess!
Not one word.
- Are Mom and Dad home?
Будет сделано, ваше высочество.
Прошу тебя - ни слова.
- Мама с папой дома?
Скопировать
I add some stuff, but I do it before we start shooting.
And sometimes I'll throw, like, one word in or something... "I add some shit.
Every once in a while I put in a word."
- Держишься сценария? Я кое-чего добавляю, но мы всё обсуждаем, прежде чем снимать.
Иногда сую какое-нибудь слово или там...
"Я кое-чего добавляю.
Скопировать
It hadn't been easy.
narrative and drama his message had gotten through, and asked about his technique he would have to say but one
"illustration".
Это было нелегко.
но благодаря своему усердию и использованию повествовательных и драматических приемов, он сумеет донести до людей свою мысль. И когда его будут спрашивать о методах его работы, он будет говорить лишь одно:
"наглядный пример".
Скопировать
- I mean it.
Not one word.
Eaver!
- Я не шучу.
Ни слова!
"Ивер"!
Скопировать
- That's right.
Not one word more, and not one less.
- Good morning, Mr. Matuschek. - Yes, good morning.
- Да-да, точно!
Слегка переел гусиной печёнки. Ни словом больше!
- Доброе утро, мистер Матучек.
Скопировать
I'm gonna speak to your ma!
If you say one word to mother, I won't eat a bite.
Well...
Пойду, спрошу вашу матушку!
Скажешь маме хоть слово, я есть не буду.
Ладно....
Скопировать
- Oh, yes, Lucien.
Not one word to the Queen Mother. Nor to the princess, her daughter.
Give me my milk, miss!
- О, да, Люсьен.
Только никому ни слова, это тайна за семью печатями.
Принесите мне молока, мадемуазель!
Скопировать
Yes, that's it, it went well.
One word, boss.
We'll have to talk about my contract again.
Да, все прошло хорошо.
Одно слово, шеф.
Мы должны снова обсудить мой контракт.
Скопировать
We may meet people, cops even.
One word out of you and I'll shoot.
- And miss! - At point blank range?
Нам могут встретиться люди, даже флики.
Одно слово и я стреляю.
- И промахиваетесь!
Скопировать
If only he could speak.
Even just one word.
A word might be worth 200,000 francs, 300,000, even 1,000,000 perhaps.
- Если бы он мог говорить.
Только одно слово. - Да.
- Это слово стоимостью 200 000 франков или 300 000, и даже миллион.
Скопировать
During all these weeks of rehearsals... they've been together constantly and...
I don't understand one word you're saying You don't know what all Vienna is... forgive me, Madam
I understand what you feel... Count Hobenfried But you're mistaken
Простите, мадам.
Я понимаю ваши чувства, граф, но уверяю, ваши подозрения беспочвенны.
Конечно, нелепых слухов хватает всегда.
Скопировать
Do any good for yourself?
It's one word right after the other.
By the way, I was telling me old lady about the thing, and she's nuts about it.
И как получается?
Слово за словом.
Кстати, я говорил об этом со своей женой. И она на этом просто помешалась.
Скопировать
She is unapproachable, he is insistent.
One word leads to another, her answers are charming.
The result: I can no longer live without this enchanting woman.
Его настырность ее не впечатляет.
Тем не менее, завязывается разговор, она на все находит ответ...
Итог: я не могу больше жить без этой очаровательной женщины.
Скопировать
- Yes, sir. Now I want a word from Maguire.
One word.
Was Macy in the ticket office with you when Whitey Barrow was killed?
Теперь я хочу услышать одно слово от МакГуайра.
Только одно.
Был ли Мейси с вами в кассе, когда убили Уайти Барроу?
Скопировать
Ami, I'm giving you info you shouldn't have.
One word from you, and I could lose my license, and wind up in a lovely cell in Neve Tirza.
Daphna, the bank called today.
Ами, я не должна делиться с тобой этой информацией.
Одно слово, и я потеряю свою лицензию, и получу уютный номер с решетками на окнах.
Звонили из банка.
Скопировать
I don't know what you mean.
Well, what I mean is, you have no proof... to back up one word you just told us.
Agent Scully, isn't it true... that you and Mulder were lovers, and you got pregnant... and had his love child?
Я не знаю, что вы имеете ввиду.
Ну, я говорю, что у вас нет доказательств... подтвердить хоть одно слово, которое вы только что сказали.
Агент Скалли, это не правда... что вы с Малдером были любовниками, и вы забеременели... и у вас ребёнок от него?
Скопировать
I'm gonna tell you something, okay?
- You say one word to her...
- Larry, she's my best friend.
Я тебе скажу кое-что.
- Если скажешь ей хоть слово...
- Ларри, она моя лучшая подруга.
Скопировать
We've ended up in another country.
I don't understand one word they say.
My boy, I'm so happy that you are feeling a little better.
Мы что в другую страну попали?
Я ни слова не понял.
Малыш, как хорошо, что ты пришёл в себя.
Скопировать
I mean, as far as I can tell, no one's ever identified them which means I'm responsible for naming them.
I can only think of one word that fits something so beautiful.
Mariana.
То есть, насколько я знаю, они еще никому не известны значит, именно я должен дать им название.
Я знаю только одно слово, которое подходит к такой красоте.
Мариана.
Скопировать
Why do you think he went straight?
One word, pure and simple.
Katie.
Как думаете, почему он завязал?
Причина одна
- Кэти.
Скопировать
- Go away.
- Just one word.
- Go away.
- Отстань.
- Только одно слово.
- Отвали.
Скопировать
Hang on.
Just one word.
I didn't say anything...
Подождите.
Одно словечко всего!
Я ничего не сказал...
Скопировать
I don't know.
I can't imagine one word, you know, summing you up.
I mean, you're a superior being.
Я не знаю.
Не могу представить себе слова, олицетворяющего тебя.
Я имею в виду, ты - высшее существо.
Скопировать
Well, no, you say they've got 30 words... (Stephen) 30 words for types of eyebrow.
Well, we've obviously got more words than that, haven't we, because they've got one word for "very bushy
"Very bushy eyebrow."
Говоришь, у них 30 названий... 30 названий для разных бровей. Но у нас-то больше, не так ли?
если у них одно слово для "очень кустистых бровей", то у нас - 3. "Очень кустистые брови."
Да.
Скопировать
I have to tell you...
Just one word!
The bears are slaughtering everybody!
Ктебе не пробраться.
Мне нужно тебе кое-что...
Лука! - Медведи убиваютлюдей.
Скопировать
Come on!
You say one word to the cops, and I'm coming back for the kid.
Abby?
Уходим!
Скажешь легавым хоть слово, я вернусь и прикончу твоего сына.
Эбби!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов one word (yон yорд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы one word для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон yорд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение